Дэвид Коллинз взглянул на часы. До назначенной встречи с агентами, ведущими расследование, оставалось около десяти минут. Губернатор прекрасно понимал, что федералы приходят не отчитываться перед ним, а допрашивать его. Для них он может оказаться таким же подозреваемым, как и любой другой гражданин. И вот тут у Коллинза было слабое звено. В ночь убийства он находился не дома. Сославшись на неотложные дела, он сказал жене, что переночует в офисе. Такое иногда и в самом деле случалось. Но в ту ночь он отправился в Каминг, на любовное свидание, где меньше всего думал о проблемах своего штата. Об этом знали его водитель и охранник, до утра оберегавшие покой шефа. Конечно, они никогда раньше его не подводили, работали с ним еще когда он был генеральным прокурором, но ни за одного человека нельзя было поручиться, если его допрашивали федеральные агенты. Законы на этот счет были однозначными и жесткими.
Сотрудники Федерального Бюро Расследований появились ровно в назначенное время. Представились. Коллинз привычно запомнил их имена. Энтони Дюваль и Нэнси Купер.
– Господин губернатор, – сказал мужчина, – прежде всего, примите наши соболезнования. Мы сожалеем, что приходится беспокоить вас в такой момент, но уверены, что вы понимаете важность нашего разговора.
– Можете не сомневаться, господин Дюваль, – твердо сказал Дэвид. – Я вас ждал и готов уделить вам время. Если можно, не более получаса. Потом я должен ехать на похороны брата.
Энтони и Нэнси переглянулись.
– Может быть нам отложить нашу встречу до вечера, когда вы освободитесь? – спросила девушка.
– Вовсе не обязательно. Последний раз я общался с братом несколько лет назад. По телефону. И мало что знаю о его личной жизни. Поэтому, думаю, что времени нам хватит.
– Давайте попробуем, – согласился Дюваль. – Если не получится, перенесем беседу на более удобное время. А вы скажете своему секретарю, чтобы бережнее относился к вашему расписанию.
Губернатор сделал вид, что не заметил этого намека.
– Не желаете по чашке кофе? – спросил он.
– Нет, спасибо. Давайте не будем терять время.
– Не будем, – подтвердил губернатор. – Хотите, чтобы я рассказал вам все, что знаю о брате?
– Было бы неплохо. Но мы в курсе, что ваши отношения были далеки от идеальных. С Дуайтом вы виделись только на официальных мероприятиях, да и то каждый раз демонстративно от него дистанцировались. У вас, наверное, имелись для этого веские причины?
– Я бы не назвал их такими уж вескими, – медленно проговорил Дэвид. – Не буду обманывать, что у нас с братом была огромная взаимная любовь…
– Мы бы вам и не поверили…
– …но и серьезных разногласий между нами не наблюдалось. Он ушел из дома, кода ему было семнадцать. Я в то время уже жил со своей семьей. У брата были собственные интересы, зачастую для меня неприемлемые, – губернатор со значением посмотрел на своих собеседников.
– И они могли пагубно отразиться на вашей карьере, – закончил мысль Энтони.
– Могли, – легко согласился Коллинз. – Мне на моей должности постоянно приходится учитывать множество разнообразных факторов. Даже, на первый взгляд, незначительных.
– Как, например, ваш родной брат, – сказала Нэнси.
– Послушайте, вы расследуете убийство или обстоятельства моей семейной жизни?
– Вам ли, господин губернатор, не знать, что порой факты пересекаются самым удивительным образом.
– Ваш брат никогда не обращался к вам с просьбой оказать помощь благотворительным фондам? – спросил Дюваль.
– Ни разу. У нас существует государственная программа их поддержки, но она, как вы понимаете, не зависит от родственных связей губернатора.
– Но вы хоть знаете, что это за фонды?
– Никогда специально не интересовался.
Энтони заглянул в свои записи.
– Ваш брат активно сотрудничал в фондах, помогающих больным лейкемией, бездомным и наркозависимым.
– Не похоже, что это может иметь какое-то отношение к его гибели.
– Почему вы так думаете?
– Не приходилось слышать о подобных прецедентах. Кстати, о наркоманах. Надеюсь, Дуайт не был под влиянием наркотиков в момент смерти?
– И ваши надежды полностью оправданы, – с едва заметной иронией сказала Нэнси. – Мы получили эти данные как раз по дороге сюда. В крови вашего брата не было даже намека на наркотики. Правда, сохранилось незначительное количество алкоголя.
– Мы распечатали телефонные звонки Дуайта Коллинза за последние несколько дней. Взгляните, пожалуйста, может быть какие-то имена покажутся вам знакомыми. – Энтони протянул губернатору листок бумаги. Тот углубился в его изучение.
Читать дальше