Обращаться к докторам Валик был не приучен, зона научила его полной самостоятельности. Выпив стакан сорокаградусной вместо наркоза, он заправил в иглу суровую нитку и сам принялся зашивать порезы, потому как обращаться к врачам - значит, накликать на свою голову неприятности.
"Они обязательно сообщат о визите в милицию, а те потом нагрянут домой. Посыплются вопросы: что? где? почему?.. Еще, чего доброго, повесят на меня поджог дома Толика Копотя!" - думал бывший зек, сидя в своей халупе.
Глава 10
Ночное происшествие оставило в душе у Иллариона Забродова неприятный осадок. Он был привычен к виду крови, на трупы мог смотреть так же равнодушно, как на поваленное бурей дерево. Но раньше были другие трупы, другая кровь. Война, разрушение всегда ужасны, но гибель мужчины - не то же самое, что гибель женщины. А если женщина погибла несправедливо...
...хотя может ли смерть вообще быть справедливой? И тогда уже неважно, кем она являлась при жизни - проституткой, воровкой, известной актрисой или председателем правления банка. К "смерти вообще" можно привыкнуть, но не к конкретной "смерти".
Наверное, именно поэтому Илларион чувствовал себя с утра в большой квартире не слишком уютно. Спокойствие, к которому он раньше стремился, оборачивалось для него теперь одиночеством. Не помогало даже присутствие в доме пса. Доберман чувствовал настроение хозяина. Собаки всегда чувствуют смерть, в каком бы виде она не объявлялась в доме. Забродов почувствовал, что случившееся на дороге крепко зацепит его. Не знал как, с какой стороны, но это неприятное ощущение не покидало его.
Поэтому когда раздался телефонный звонок, Забродов охотно взял трубку, хотя обычно отвечал через силу, недовольный тем, что его беспокоят.
- Алло!
- Вот теперь-то ты меня не узнал, - послышался радостный голос полковника Мещерякова.
- Да.
- И знаешь, почему ты меня не узнал? Потому, что мы не виделись меньше десяти дней.
- Что ж, на этот раз тебе кое-что удалось, - рассмеялся Забродов.
- Говорят, ты уже отличился?
Илларион не стал ни соглашаться, ни опровергать, потому, что не знал, о чем пойдет разговор - то ли о сбитых на дороге девушках, то ли о торговцах наркотиками, с которыми он разобрался на холме неподалеку от рынка. О торговцах знал только Феликс. Иллариону же не хотелось, чтобы об этом говорили в ГРУ.
- Видишь, и я кое-что о тебе знаю. Помощь твоя нужна, Илларион.
- Надеюсь, ты помнишь, Андрей, родному ведомству я согласен помогать сейчас только консультациями?
- Именно консультация мне и нужна.
- В качестве кого?
- Ты не только классный инструктор, - принялся льстить Иллариону Мещеряков, - но и большой знаток восточных языков.
- Восточные языки - понятие неопределенное, - хмыкнул Забродов, - это то же самое, что сказать "западные языки". Можно отлично знать польский, но ни слова не понять из уэльского, который относится к кельтской группе.
- Не лезь в дебри, - предупредил Мещеряков. - И только не притворяйся, что не понимаешь по-арабски.
- Поздно притворяться, хотя хотелось бы.
- Надо перевести пару слов.
Забродов пожал плечами. Специалистов-востоковедов в ГРУ с избытком хватало еще со времен арабо-израильского конфликта.
- Свои переводчики вывелись?
- Особый случай. Текст они перевели, но какие-то странные словечки попадаются. Наверное, чисто разговорные. Ты же живьем с арабами общался, может, и нахватался их сленга.
- Хорошо, читай мне по телефону, - с хитрой улыбкой, которую, естественно, не мог видеть Мещеряков, попросил Забродов.
- Нет уж, давай поступим так: ты меня дождешься, а я сейчас подскочу. Для меня арабские закорючки хуже медленной смерти на слабом огне.
- Что ж, жду тебя полчаса, больше не обещаю.
И чтобы Мещеряков не успел возразить, Илларион повесил трубку. Телефон тут же затрезвонил вновь, но Забродов не отвечал.
"Нечего баловать! Привыкли на халяву получать консультации, словно я городская справка".
Обычно к приезду Мещерякова Забродов готовил какой-нибудь сюрприз, который ставил Андрея в тупик, какую-нибудь безобидную шуточку.
- Ну-ка, Полковник, - щелкнул Илларион пальцами, подзывая пса, - разыграем друга? - пес преданно смотрел на хозяина. - Ты готов выполнить любое приказание, как солдат? - Забродов подмигнул доберману, тот согласно кивнул, этому трюку он был обучен еще до инструктора. - Значит, ему понадобился переводчик с арабского?
Забродов направился в коридор. Пес, цокая по паркету когтями, последовал за ним.
Читать дальше