Дед быстро разбогател на торговле драгоценностями, вывезенными из бурлящей России, которые скупал по всей Америке у таких же белоэмигрантов.
Бывший приказчик их Питерского магазина осел в Таллине, куда широким потоком контрабанды уплывали ценности, конфискованные революционными матросами у буржуазии. Курьеры фирмы Шермана на торговых судах доставляли эти сокровища в Нью-Йорк, где драгоценности бесследно исчезали в банковских сейфах миллионеров.
Мировая война изменила привычный уклад жизни. После открытия Второго фронта отец Майкла прервал учёбу в университете и записался в армию добровольцем. Тысячи русских эмигрантов, забыв былое, надели американскую форму чтобы, помочь своей исторической родине. Шерман-старший даже не мечтал попасть в военную контрразведку, куда его привели навыки радиосвязи, а также знание языков и прекрасная физическая подготовка.
Целый год во Франции и Бельгии он отлавливал немецких шпионов, которых потом под крышей «Организации Гелена» готовили для борьбы с Советами. Затем ему поручили заниматься пленными власовцами и фашистскими прислужниками из белоэмигрантской конторы НТС. Приходилось проводить селекцию среди этого сброда. Наиболее перспективные экземпляры попадали в разведшколу, а остальных отправляли в лапы СМЕРШа на убой.
Захватывая разведцентры Абвера в Гамбурге, Мюнхене и Киле, американцы обзаводились немецкой агентурой на советской территории, планируя в дальнейшем использовать её против сегодняшних союзников.
Падре Шермана стоял у истоков создания ЦРУ и самостоятельного советского отдела, призванного бороться с коммунистической заразой на планете. Ему довелось повстречаться с крупными фигурами Абвера и СД, многие из которых соглашались в дальнейшем работать на американцев.
II Мировую он закончил в Берлине капитаном разведслужбы, сотрудничество с которой не прекратил. Вторым домашним в семье был русский язык, что очень помогло бизнесу, когда до Нью-Йорка докатилась новая волна нашей эмиграции. К началу 70-х отец с братом держали два магазина грампластинок в Бруклине, где ещё продавались журналы и ноты. Вполне естественно, выходцы из СССР потянулись к прилавкам Шерманов за родным винилом фирмы «Мелодия».
Воспитанный на Элвисе и «Роллингах» юный отпрыск силился понять, что же так привлекает бывших советских в лирических напевах «Поющих…» и «Голубых гитар»? В магазины, где говорят по-русски, стали забегать советские дипломаты, спортсмены и сопровождающие их лица, которые ещё не успели соскучиться по Кобзону и Лещенко. Номенклатурные совки несли на родину американскую субкультуру. Как правило, чемоданами!
Большевистские пропагандисты предостерегали сограждан: «Рок-музыка – инструмент культурного империализма в руках западных спецслужб». Из сказанного следовало, что сами рокеры поголовно – агенты ЦРУ и МИ-6. Но в нашем случае, парни из Лэнгли задействовали наиболее смертоносное оружие – жизнеутверждающие аккорды советских ВИА, проложив Шерману-младшему дорогу в разведку.
Щупальца спецслужбы окончательно опутали свежего дипломанта в полицейском участке Манхэттена, куда Майкла доставили за торговлю пластинками запрещённого ансамбля «Самоцветы». Их песни, как оказалось, содержали «клеветнические измышления, порочащие американский образ жизни»?!
А строчки: «Мои номера телефонные разбросаны по городам!» – предположительно активировали сеть зомбированных агентов-смертников, вскрытую в фильме «Телефон» с участием литовского татарина Чарльза Бронсона-Бучинского.
После традиционных показательных выступлений по теме: «плохой-хороший полицейский», ему сделали заманчивое предложение – продолжить подрывную деятельность в спецшколе ЦРУ. Под вечер в глубоком раздумье он заехал в семейный магазин и в дверях нос к носу столкнулся с советской хоккейной легендой, накануне накидавшей «кленовым» полную авоську.
– Камрад, а что сейчас у вас поп? – вопрошала мировая знаменитость на английском с мордовским акцентом.
Майкл радушно ответил ему по-русски:
– Хорошо идёт последний «Pink Floyd», неплохо берут свежий «Led Zeppelin» и просто улетает новый «Santana».
– Ты что наш, из Союза? – испуганно спросил русский форвард. Он побледнел, напрягся и приготовился к рывку.
– Нет я не советский, а американский, но изучаю русский язык. – ответил смущённый Шерман.
Читать дальше