Наталия Мстительная - Голубое утро

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Мстительная - Голубое утро» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: NT— Пресс, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голубое утро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голубое утро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пикантный сюжет романа разворачивается на Средиземноморской ривьере в уютном испанском городке, облюбованном английской аристократией скоротать свои деньки в полном комфорте, однако, внешнее спокойствие оказывается иллюзией, а неспешная курортная жизнь миллионеров превращается в сплошную суматоху. Как удалось им справиться с недоразумениями, вы узнаете по прочтении этого увлекательного романа. Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора. Итак, мщение не окончено… потому что человеческие пороки не знают границ!

Голубое утро — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голубое утро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сильва, Орлофф, композитор и Альберт остались сидеть за столом, причем Коненс-младший сидел c совершенно безмятежным видом, абсолютно ничем не выдавая своего горя.

Синди даже засомневалась, понял ли он, что произошло. Все остальные наперебой принялись выражать ему свои соболезнования, на что молодой человек монотонно кивал головой.

— Мы, к сожалению, почти не знали его, — присоединилась Синди. — Но я могу понять ваше горе.

— Да-да, — посочувствовала госпожа Родригес.

Она только что подошла к Альберту и даже положила свою руку ему на плечо, пытаясь сменить брезгливую мину на скорбную.

Молодой человек, за весь вечер, не произнесший ни слова, всё также мотал головой и вдруг, остановившись, он поднял глаза и, оглядев туманным взглядом окруживших его людей, тихо сказал:

— Я рад…

Лицо госпожи Родригес мгновенно вспыхнуло от негодования, она даже отдёрнула свою руку от Альберта, как от раскалённого железа.

«Дебил, самый настоящий дебил!» — снова подумала женщина и взглянула на остальных. Сильва и граф Орлофф переглянулись и фыркнули, c трудом скрывая смех. Синди нахмурилась, хотя в душе девушка согласилась со своим будущим дебильным родственником, она тоже была рада.

— А-ах! — вдруг раздался громкий вскрик y окна.

Госпожа Кранс схватилась за горло и, очевидно, задыхаясь, грохнулась в обморок.

— О Господи, помогите мне, пожалуйста, — обратилась Синди к госпоже Родригес и бросилась к пожилой женщине.

Супруга шерифа c готовностью начала распоряжаться:

— Вы, Синди, занимайтесь гостями, a я сама справлюсь c ней. Госпожа Нейроу!

Тем временем предоставленная самой себе писательница Вермюлер, явно заинтригованная происходящими событиями, высунула голову из окна и прислушалась к разговору на террасе:

— Насильственной? O чём вы говорите, доктор Зиммельман! Как вам такое в голову пришло?!! — визгливо кричал мэр. — Скажите ему, господин Родригес!

— Старик был стар, — прорычал шериф, как преданный пес.

— Вы меня не так поняли, господин мэр, — тихо продолжил Зиммельман. — Я сказал лишь то, что внешних признаков насильственной смерти при осмотре тела Коненса не обнаружено. Дождёмся результатов медицинской экспертизы. Я тоже склонен считать, что старик умер естественной смертью.

— Вы послали за машиной? — озабоченно обратилась Синди к доктору. — Какая досадная неприятность!

Девушка выглядела по-настоящему расстроенной.

— Могу тебя понять, дорогая, — бросилась обнимать подругу Сильва. — Когда в твоём доме неожиданно кто-то умирает… Такое начало не предвещает ничего хорошего… Теперь ты, наверно, захочешь продать этот дом!

— Расслабьтесь, девушки! — успокоил их граф Орлофф и галантным движением подал каждой из них бокал шампанского. — Жизнь берёт свое… И не стоит печалиться об утерянном. Более того, если взглянуть на этот факт c другой стороны, то событие не такое уж и печальное. Кое-кто даже рад.

— Вы имеете в виду бедняжку Альберта? — понизив голос, спросила Синди.

— Не только. Посмотрите на лица этих людей, они тщательно скрывают радость, — шепнул Орлофф на ухо хозяйке дома.

Девушка внимательно посмотрела графу в глаза.

— Мужайтесь, дорогая моя, — громко произнес после этого вслух граф Орлофф и дружески сжал изящную руку Синди, не сводя c неё глаз.

Девушка посмотрела на гостей. Лицо подруги Сильвы пылало ненавистью.

«Пусть поревнует, — подумала Синди. — Эту змею следовало бы проучить!»

Мэр города, шериф и доктор Зиммельман оживленно обсуждали свои дела. Госпожа Пьеро безмятежно беседовала c писательницей Вермюлер, сидя в креслах y камина. Трампс что-то импровизировал на рояле. Альберт c отсутствующим видом сидел напротив композитора, там, где усадил его профессор Зиммельман. Абсолютно нормальный вечер, по крайней мере, внешне.

По винтовой лестнице сверху, из столовой, спустилась бледная госпожа Родригес. Она выглядела очень встревоженной.

«Ах да, госпожа Кранс!» — вспомнила Синди и направилась к супруге шерифа.

— Всё в порядке? Как она себя чувствует? — спросила девушка.

— Всё… Всё хорошо… C ней всё в порядке… — сообщила женщина, тяжело дыша. — Извините…

Госпожа Родригес направилась к мужу и что-то прошептала ему на ухо. Тот принялся объяснять ей что-то в ответ, но в это время прибыла машина из больницы.

После нескольких неприятных минут "скорая помощь", наконец, уехала и увезла тело старика. Синди облегчённо вздохнула.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голубое утро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голубое утро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Голубое утро»

Обсуждение, отзывы о книге «Голубое утро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x