Линвуд Баркли - Не обещай ничего

Здесь есть возможность читать онлайн «Линвуд Баркли - Не обещай ничего» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не обещай ничего: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не обещай ничего»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэвид Харвуд, вернувшись в родной провинциальный городок Промис-Фоллз, узнал, что его кузина Марла тайно воспитывает ребенка, которого однажды утром принесла ей загадочная женщина в белом. Но вскоре выяснилось, что этот малыш – сын убитой в своем же доме Розмари Гейнор. А Марлу, в чью историю про женщину в белом никто не поверил, полиция обвинила в убийстве…
Пытаясь спасти кузину, Дэвид начинает собственное расследование и вскоре понимает, что смерть Розмари и появление загадочной женщины в белом – звенья целой цепи зловещих событий.
Все больше доказательств того, что кто-то решил заставить жителей городка заплатить за грехи и тайны прошлого… кровью.

Не обещай ничего — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не обещай ничего», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Агнесса! – крикнул Стерджес. – Ты там?

Из спальни ответила тетя:

– Джек?

– Решил, что это твоя машина у дома. – Стерджес и отец оказались на верхней площадке. Я замер, не в силах оторвать от иглы глаз.

– Все будет хорошо, папа, – сказал я отцу. И тут же велел врачу: – Опустите шприц.

На пороге спальни появилась Агнесса.

– Боже мой, Джек!

С этого места Стерджесу открывался вид в спальню, где стояла Сарита и лежала на кровати мать.

– Что ты им рассказала? – спросил у тети ее подчиненный.

– Я больше не могу этого выносить, – ответила та.

– Игра кончена, – сказал я. – Все открылось.

Глаза Стерджеса плясали, словно он пытался уследить за целым роем светлячков. Игла колебалась возле отцовской шеи.

– Где ребенок? – спросила Агнесса. – С ним ничего не случилось?

– Внизу в машине. С отцом. Со своим законным отцом. – Последние слова он произнес с нажимом.

– Чего дожидается Гейнор? – спросил я. – Чтобы вы поубивали всех нас? Сколько у вас в запасе шприцев? Вы задумали избавиться от нас? Но это ничего не даст – полиция тоже в курсе.

– Заткнись! – огрызнулся Стерджес. – Думаешь, самый умный? А спрятать машину соображения не хватило.

Это было в точку. Он запомнил мамин «таурус», когда недавно гнался за мной. И оставлять его напротив входа в дом было не самой разумной мыслью.

– Положи шприц! – приказала ему Агнесса. – Ты не посмеешь причинить вред Дону.

Я видел в глазах отца страх. Он застыл, боясь сделать резкое движение, чтобы не напороться на нацеленную в него иглу. У нас не было сомнений, чем наполнен шприц. Мы знали, что Стерджес делает не прививки от гриппа.

– Предлагаю заключить сделку, – сказал он. – Никто не будет дергаться, и я его не убью.

Если бы положение не было таким жутким, его можно было бы назвать смехотворным.

– Полиция на пути сюда, – сказал я. – Какие могут быть сделки?

Стерджес крепче сжал руку отца и на несколько миллиметров приблизил иглу к его шее.

– Тогда старик отправится со мной. Мне необходимо время, чтобы улизнуть.

Я решил привести самый веский аргумент:

– Вы не успеете добраться до входной двери, как копы войдут в дом.

– Никто никуда не войдет, – отрезал Стерджес. – Не вешайте мне лапшу на уши. – Он попятился и потянул за собой моего отца.

– Дон! – крикнула с кровати мать. – Пожалуйста, не трогайте его.

Со всеми этими событиями я не заметил, что недавно учуянный мной запах стал намного сильнее, и понял, что это такое.

– Я серьезно. – Я предпринял еще одну попытку его остановить. – Несколько минут назад мне звонил детектив Дакуэрт. Он едет к нам.

Стерджес сильнее дернул отца.

– Тогда поторопимся, старик.

Сигнал тревоги прозвучал оглушительно. Пронзительный звук ударил по барабанным перепонкам.

Видимо, сработал пожарный детектор в гостиной – тот, что находился перед дверью на кухню. Дым поднимался по лестнице с первого этажа. Я обернулся на мать.

– Свиные отбивные, – одними губами проговорила она.

Глава 70

Дэвид

Отец, должно быть, решил, что это его последний шанс.

Воспользовавшись тем, что оглушенный ревом пожарной сирены Стерджес на мгновение опешил, он высвободил свою руку и сделал шаг – нет, скорее повалился в мою сторону.

Врач метнулся за ним, но между ними встал я. Схватил обеими руками его руку со шприцем, развернул за запястье и ударил о стену. Но шприц, как я рассчитывал, не отлетел в сторону.

– Брось! – крикнул я.

Левой рукой он попытался перехватить шприц из правой. Я прижался к нему грудью, стараясь нейтрализовать движения свободной руки. Но сразу же получил сильный удар коленом в пах, так что перехватило дыхание. Боль была невыносимой. На секунду я выпустил его руку со шприцем и отшатнулся.

Стерджес, как безумец, замахнулся иглой, словно держал кинжал. Я отпрыгнул в сторону, пропуская противника к лестнице. Отец сзади ударил его в правое бедро. Стерджес упал. Я видел, что шприца больше не было в его руке, но в суматохе не заметил, куда он делся.

– Негодяй! – крикнул отец.

Воспользовавшись тем, что враг стоял на одном колене, я пнул его в грудь. Удар получился неточным – я не повалил его навзничь, только заставил потерять равновесие. Он ткнулся плечом в стену. Пока я нависал над ним, Стерджес изловчился и, обхватив мои колени, сбил на пол.

Лестницу все сильнее заволакивало дымом. Если оставленные без присмотра мамины отбивные занялись пламенем, можно было не сомневаться, что загорелись и полки над плитой, и занавески на соседнем окне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не обещай ничего»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не обещай ничего» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линвуд Баркли - Опасный дом
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - След на стекле
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Поверь своим глазам
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Не отворачивайся
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Бойся самого худшего
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Смерть у порога
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Elevator Pitch
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Двадцать три
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Find You First
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Последний выстрел
Линвуд Баркли
Отзывы о книге «Не обещай ничего»

Обсуждение, отзывы о книге «Не обещай ничего» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x