Александр Содерберг - Сын за сына

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Содерберг - Сын за сына» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сын за сына: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сын за сына»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Медсестра София Бринкман – вдова, растящая сына-подростка, – волею судеб познакомилась с крупным испанским гангстером Гектором Гусманом, имевшим дела в Стокгольме, и у них начался бурный роман. Но после тяжелого ранения Гектор впал в кому, а София оказалась втянута в дела международной преступной группировки, переживающей мощный натиск немецких конкурентов. Постепенно, стремясь вырваться из порочного круга, София стала самостоятельным игроком в мафиозном противостоянии и начала действовать за спиной Гусманов. Это игра без правил – вокруг лишь жестокие бандиты и коррумпированные полицейские. Конкуренты похитили у Софии сына и стали шантажировать ее. На саму Софию открыли охоту свои же. Ситуация безвыходная…

Сын за сына — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сын за сына», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кто здесь? – спросил он на английском.

Секундное молчание. Потом голос ответил на этом же языке:

Меня зовут Лотар, а ты кто?

Альберт немного успокоился – голос другого человека смягчил острую панику.

– Я – Альберт. Ты заперт, как и я?

Да, – ответил Лотар.

– Почему мы здесь?

– Не знаю. Откуда ты, Альберт?

Ему показалось, что голос принадлежит молодому человеку, возможно его ровеснику.

– Из Швеции, Стокгольм. Мне шестнадцать. А сколько тебе лет?

– Семнадцать. Я из Берлина.

Альберт лежал около отверстия, обдумывая следующий вопрос.

– Где мы? – спросил он.

– Не знаю. Думаю, в Германии, на юге. Может, в Баварии.

– Почему ты так думаешь?

– Из-за еды, которую они дают.

– Они?

– Да, кто бы они ни были.

– Как давно ты здесь?

– Несколько дней, а ты?

– Не знаю, я только что очнулся. Ты встречался с кем-нибудь, разговаривал?

– Нет, они приносят еду, когда я сплю. Я никого не видел и не слышал.

– Что случилось? Как ты сюда попал?

Они убили мою маму, – голос стал тихим.

Эти слова изменили всё. Короткий разговор с Лотаром помог Альберту забыться. Теперь он с новой силой осознал всю серьезность ситуации.

– Они ворвались к нам домой. Убили ее, усыпили меня, привезли сюда.

Альберт не мигая смотрел перед собой.

– Альберт?

– Да, – пробормотал он.

– А с тобой что случилось?

– Они ворвались к нам. Усыпили меня.

– Кто-нибудь был там с тобой?

– Моя мама.

Тяжелая пауза в помещении.

– С ней наверняка все в порядке , – Лотар попытался разрядить обстановку.

Его слова прозвучали искусственно.

28

Стокгольм

Антония работала с двумя делами. Мутные дела, старые, заброшенные. Расследовать там было нечего, подозреваемые никогда не предстанут перед судом. Все зацепки уже давно стерлись или их просто проморгали. Но теперь, когда убийство Конни Блумберг было раскрыто, в них заключалась ее работа.

Зазвонил телефон.

– Да?

Здравствуйте, это снова Джерри Карлссон.

– Здравствуйте, – ответила она, понятия не имея, кто он.

Казалось, мужчина услышал ее замешательство.

– Вы звонили мне на днях, я занимаюсь делами Стербхюс.

– Стербхюс?

– Имуществом покойного.

Маска слетела.

– Винге?

– Да, моя дорогая.

– И у тебя есть что-то для меня?

– Да, моя дорогая.

– Где?

– В подвале дома, где я живу.

– Ты извращенец?

Мужчина рассмеялся.

– Нет, уже нет.

* * *

У Джерри Карлссона были проблемы с бедром: он хромал на правую ногу. Вышел на пенсию несколько лет назад. Светлые, почти желтые волосы, лицо украшал большой кривой нос. Сержант лейб-гвардии и боксер в легком весе в прошлом, рассказал он, пока они шли по бетонному коридору в подвале на улице Метаргатан. Дружелюбный, веселый, извращенцем он не был.

– Давно вы этим занимаетесь?

– Несколько лет. Веду непрерывные закупки. Обычно я сразу перепродаю и немного зарабатываю. Но у некоторых ничего нет. Люди в основном бедны, тем более мертвые.

Шаги Антонии и Джерри эхом раздавались в коридоре.

– Тут я храню некоторое имущество, покуда хватает места, потом сбагриваю все содержимое склада. Если спрос фиговый, я просто раз в год отдаю все барахло в магазин секонд-хенда. Вам повезло – как раз собирался вывозить этот хлам, лежит уже почти полгода… Ничего ценного.

Джерри остановился у металлической двери и достал связку ключей.

– Ну, а сама как, красотка? – Он привычно отыскал нужный ключ.

– Ничего интересного. Просто полицейский-одиночка, который мало что понимает.

Джерри повернул ключ в замке.

– Да, знакомо. Нужно просто продолжать двигаться вперед. С возрастом понимаешь все меньше и меньше.

Джерри не улыбался, явно говоря то, что думает.

Он открыл дверь и жестом предложил Антонии идти первой. Та шагнула в замкнутое помещение. Лампы дневного света некоторое время трещали и мигали, прежде чем зажглись полностью. Она увидела массу вещей за деревянными рамками и проволочной сеткой, гладкие каменные стены без окон.

Пожилой боксер, прихрамывая, прошел по лабиринту и наконец вставил ключ в висячий замок.

– Этих складов на самом деле было два, но я снес разделительную стену. Добро пожаловать, – сказал он и открыл решетчатую дверь.

Антония заглянула внутрь. Комната размером три на четыре метра была заставлена вещами от пола до потолка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сын за сына»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сын за сына» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Больных
Александр Дюма - Сын каторжника
Александр Дюма
Александр Рудазов - Сын Архидемона. (Тетралогия)
Александр Рудазов
Александр Дюма-сын - Исповедь преступника
Александр Дюма-сын
Александр Дюма-сын - Роман женщины
Александр Дюма-сын
Александр Содерберг - Ее андалузский друг
Александр Содерберг
Александр Лермин - Сын графа Монте-Кристо
Александр Лермин
Александр Содерберг - Добрият вълк
Александр Содерберг
Александр Содерберг - Добрый волк [litres]
Александр Содерберг
Александр Вендеров - Сын профессора
Александр Вендеров
Александр Плаксин - Сын своего отца. Повесть
Александр Плаксин
Отзывы о книге «Сын за сына»

Обсуждение, отзывы о книге «Сын за сына» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x