– Остаешься?
– Да.
– А почему?
– Я – часть обмена. Но тебе же это неинтересно.
Альберт наклонил голову, как будто ему стало стыдно.
– Я не знаю, что сказать, – в конце концов выдавил он.
– Тебе необязательно что-то говорить и чувствовать вину. Просто так получилось. Ты ни при чем.
* * *
Когда автомобиль вырулил к военному аэродрому и выехал на поле, шел дождь. Там с гудящими двигателями стоял «Боинг-737» с эмблемой ВС Колумбии на хвосте, трап на колесах вел к заднему входу.
Еще один «Кадиллак» повернул перед ними. Йенс смотрел, как он останавливается. Видел, как из него вышел Михаил и под дождем направился к ним.
– Давай ко мне, – сказал он Альберту. – Позаботимся о том, чтобы увезти тебя отсюда.
Потом все трое двинулись к самолету.
– Что ты потом собираешься делать, Михаил? – спросил Йенс.
– Потом?
– Когда вернешься. Уедешь из Праги?
– Нет, останусь еще на какое-то время.
– Зачем?
– Много причин.
– Назови хоть одну.
Асмаров бегло взглянул на Йенса и сказал:
– Я не считаю, что Лотар должен жить в этой стране и с этими людьми. И ты тоже, Йенс. – Михаил достал листок. – Свяжешься со мной по этому адресу, – добавил он, кладя бумажку Йенсу в карман.
На трапе они вместе поднимали Альберта в коляске. Добрались до верха и поставили коляску перед дверью в самолет.
Йенс протянул руку Альберту, тот пожал ее.
– Береги себя и маму, – сказал он, развернулся, похлопал Михаила по плечу и сбежал вниз по лестнице, а потом к машине, где его ждал Альфонсо.
* * *
Михаил закатил Альберта в самолет. Задняя часть представляла собой пустое багажное отделение, впереди – семь рядов больших старых сидений из первого класса восьмидесятых годов.
Асмаров помог Альберту сесть в одно из них.
Из кокпита вышел пилот в зеленой форме ВС. Он сложил коляску Альберта.
– Мы приземлимся в Праге. Во время рулежки мы опустим мальчика в деревянный ящик в багажном отделении. Он помечен как дипломатическая почта. Ты, – он показал на Михаила, – выйдешь вместе с нами и успеешь скрыться.
* * *
Йенс наблюдал за тем, как «737-й» выруливает на взлетно-посадочную полосу. Мигающие аэронавигационные огни создавали яркое свечение за мокрым стеклом автомобиля.
Двигатели загудели, и самолет начал набирать скорость на мокрой от дождя полосе, круто взмыл ввысь и полетел в темноту, удаляясь от земли.
Альберт летит к Софии…
– Адрес гостиницы? – спросил Альфонсо, сидевший рядом с ним на заднем сиденье.
Йенсу вдруг захотелось сломать ему шею, задушить водителя, забрать Лотара и сбежать.
Но Альфонсо держал пистолет в руке, а водитель – на коленях, так что его было видно.
Нужно подождать.
* * *
Альфонсо поднялся вместе с Йенсом, наверх в гостиничный номер, пистолет болтался у него в руке.
Йенс расстегнул наручники Лотара, взял его сумку, и все трое вышли из номера.
После того как они проехали некоторое расстояние по проселочной дороге, Йенс обратился к Лотару:
– Я останусь здесь, с тобой.
Парень не сразу понял.
– Я буду работать на этих людей. Я буду много ездить, но буду возвращаться к тебе так часто, как смогу.
Лотар задумался, потом расслабился, повеселел.
– Хорошо, – прошептал он.
* * *
Их новый дом. После езды через густые джунгли перед ними вырос замок наркоторговцев.
Они увидели животных в загонах, теннисные корты, бассейны, водопады, вертолеты; вечером везде включили подсветку.
У большого дома машина не остановилась, а поехала дальше, преодолев еще один лес, и оказалась на другой грунтовой дороге.
У подножия заросшего холма стояли в ряд белые одноэтажные домики, оранжерея, еще два строения без окон, и были разбиты небольшие сады. Они выглядели как миниатюра поселка, если б не трехметровая стальная ограда вокруг с табличками, предупреждающими о высоком напряжении. В центре – решетчатая калитка, снаружи – охрана.
Они остановились за периметром. Йенс увидел несколько человек, которые сидели на освещенной веранде одного из домиков.
Они были одеты в свободную одежду, как люди, находящиеся в отпуске; сидели за столом, возможно, играли в карты…
Альфонсо повернулся с переднего сиденья.
– Узнаёшь их? – спросил он, кивая на веранду.
Несмотря на приличное расстояние, Йенс узнал, по крайней мере, одного из них.
– Эрнст Лундваль, – ответил он.
– Верно, – сказал Альфонсо. – Двое других – Кристиан Ханке и Роланд Генц.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу