На крыльце в кресле-качалке сидела женщина с книгой в руках. Холлоран уже в который раз не мог не поразиться произошедшей в ней перемене. Отчасти это, конечно же, объяснялось несколько неестественной, прямой позой, слишком формальной посреди столь располагающего к расслабленности пейзажа. Но причиной тому был спинной бандаж. Помимо сломанных ребер и целого набора внутренних повреждений, у нее нашли перелом позвоночника, который заживал очень медленно, и ей приходилось носить бандаж… отсюда и строгая поза. Но перемена заключалась не только в этом. Она выглядела намного старше и намного реже улыбалась. Однако сейчас, когда она сидела в одиночестве и читала, Холлорану бросилась в глаза серьезная красота этой леди, которой не было в день их первой встречи, имевшей место почти девять месяцев назад. Если разобраться, тогда Уэнди была еще девчонкой. А сейчас превратилась в женщину – в человека, побывавшего на обратной стороне луны и сумевшего выжить, вновь собрать вместе осколки своей жизни. Вот только осколки эти, как прекрасно понимал Холлоран, уже невозможно было соединить. Только не в этом мире.
Услышав его шаги, Уэнди подняла взгляд и закрыла книгу.
– Дик! Привет! – Она начала вставать ему навстречу, и ее лицо исказила едва заметная гримаса боли.
– Нет, не вставайте, – сказал он. – Я люблю церемонии, но тогда мне нужно сбегать за смокингом и галстуком.
Она улыбнулась, а он поднялся на крыльцо и уселся на ступеньках.
– Как идут дела?
– Неплохо, – ответил он. – Сегодня вечером вам предстоит отведать давно обещанных креветок по-креольски. Пальчики оближете, обещаю.
– Не сомневаюсь.
– А где Дэнни?
– Там, – показала она, и Холлоран увидел маленькую фигурку, сидевшую на самом краю причала. На мальчике были закатанные до колен джинсы и рубашка в красную полоску. Чуть дальше из безмятежной поверхности воды торчал поплавок. Время от времени Дэнни подтягивал его к себе, проверял наживку и снова забрасывал удочку.
– Он загорел, – заметил Холлоран.
– Да, – кивнула она, любовно глядя на сына.
Холлоран достал сигарету, размял ее и прикурил. Дымок лениво потянулся вверх.
– А что со снами? Он продолжает их видеть?
– Да, но стало намного лучше, – ответила Уэнди. – Теперь это случается не чаще раза в неделю. А ведь совсем недавно кошмары посещали его каждую ночь, причем неоднократно. Взрывы. Живые зеленые хищники. А хуже всего… Впрочем, вы сами знаете.
– Знаю. Но все постепенно образуется, Уэнди.
– Вы так думаете? – Она пристально посмотрела на него. – А я порой начинаю в этом сомневаться.
Холлоран кивнул:
– Вы с ним приходите в норму. Да, вы стали другими и никогда уже не будете такими, как раньше. Но кто сказал, что это плохо?
Они помолчали. Уэнди чуть покачивалась в кресле, а Холлоран забросил ступни на поручни крыльца и курил. Налетел легкий ветерок, прокладывая свой никому не ведомый маршрут среди деревьев, чуть взъерошил коротко остриженные волосы Уэнди.
– Я решила поймать Эла – то есть мистера Шокли – на слове и принять его предложение, – сказала она.
Холлоран согласился:
– Мне кажется, работа вам подходит. Быть может, вы даже увлечетесь. Когда нужно приступать?
– Уже после Дня труда. Когда мы с Дэнни уедем отсюда, сразу отправимся в Мэриленд, чтобы подыскать жилье. Знаете, последним аргументом, убедившим меня, стала брошюра торговой палаты. Мне понравился город. Он кажется вполне подходящим, чтобы растить сына. И мне очень хочется поскорее начать зарабатывать, чтобы не растрачивать страховку, полученную за Джека. Там осталось больше сорока тысяч долларов. Этого хватит, чтобы оплатить учебу Дэнни в колледже, а если правильно вложить деньги, он сможет потом какое-то время просто жить на них.
Холлоран спросил:
– А что ваша матушка?
Она посмотрела на него с усмешкой:
– Надеюсь, Мэриленд от нее достаточно далеко.
– Но вы же не забудете о своем друге, правда?
– Дэнни мне не позволит. Спускайтесь и поговорите с ним. Он ждал встречи с вами с самого утра.
– Я тоже.
Холлоран поднялся и расправил свой белый поварской наряд.
– У вас все будет хорошо, – повторил он. – Мне кажется, вы должны уже и сами это понимать.
Она посмотрела на него, и на этот раз ее улыбка была намного теплее.
– Да, – ответила она, взяла его руку и поцеловала. – Порой я действительно начинаю в это верить.
– Сегодня у нас креветки по-креольски, – повторил он. – Не забудьте.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу