Елена Смирнова - Оригами слов. Сборник рассказов. №4

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Смирнова - Оригами слов. Сборник рассказов. №4» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детектив, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Оригами слов. Сборник рассказов. №4: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оригами слов. Сборник рассказов. №4»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник включает рассказы писателей, которые участвовали в креативной писательской мастерской WriteCreate. В этот раз вы познакомитесь с двумя жанрами: фэнтези и детектив. Необычные рассказы про настоящее, будущее и параллельное измерение перемешиваются от истории к истории. Здесь загадочные расы, мистические существа, заклинания и магические недуги, а также поиск пропавших и восстановление справедливости. Лучшие работы представлены в этом номере.

Оригами слов. Сборник рассказов. №4 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оригами слов. Сборник рассказов. №4», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я написала «где ты?» и сложила лист пополам. Вытянув руку, положила на нее листок. Думая о Мирабель, я мысленно повторяла слова заклинания. Выучив его еще во втором классе, мы постоянно пользовались им с подругой. Сотовая связь и интернет полностью отсутствовали в Мигорде. Магия не давала возможности современным технологиям проникнуть в город чародеев.

Я ждала, когда листок вспыхнет и сгорит, оставляя лишь пепел, а затем исчезнет и вскоре найдет своего адресата, но ничего не происходило. Вновь повторив заклинание и убедившись, что результата нет, я сжала ладонь и опустила руку.

– Ничего не происходит.

– Дай мне, – Мэтью вытянул руку.

– Думаешь, если не работает у меня, получится у тебя? – я вложила лист бумаги в его ладонь. Мэтью зажал лист между пальцев и посмотрел в глаза.

– Думаю, лучше всего сейчас оставаться спокойными и держаться вместе, пока не выясним, какого чёрта здесь происходит, – спокойно ответил он и перевел взгляд на листок бумаги, – Попытаться не будет лишним.

Мэтью смотрел на записку, но ничего не происходило. Через минуту, сдавшись, он скомкал лист и сунул его в карман.

Желудок сжался, казалось, что сейчас вырвет. Я жадно глотала ртом воздух. Ладони Мэтью опустились на мои плечи.

– Хизер?

Я посмотрела на него. На лице Мэтью застыло беспокойство. Мне не верилось, что все ученики и учителя вдруг исчезли из школы. Я пыталась найти хоть какое-то разумное объяснение, но мысли постоянно путались. Единственный, кто остался, – человек, которого я ненавидела. Захотелось рассмеяться, и губы растянулись в улыбке.

– Я в порядке, – наконец ответила я.

– Думаю, нужно обойти всю школу. Может, удастся найти кого-нибудь или хотя бы что-нибудь, что подскажет, что происходит, – он опустил руки. – Хорошо?

Я кивнула.

– Но сначала зайдем в столовую. Тебе нужно воды, а лучше сладкого чая. Ты очень бледная.

Не верилось, что я слышу такие слова от Мэтью Хьюза, но все-таки я вновь согласно кивнула головой. Мы вернулись в столовую, где по-прежнему было тихо и пусто. Мэтью сразу направился к чайнику и наполнил чашку ароматным чаем. Я застыла в центре прохода и осмотрелась по сторонам в поиске хоть какой-то подсказки. Всё те же накрытые столы, всё та же тишина.

Мэтью протянул чашку.

– Спасибо, – я сделала глоток.

Он вернулся к чайнику.

– Думаю, стоит начать с кабинета директора, – сказал он, наливая чай.

Я вновь поднесла чашку к губам, как вдруг пошатнулась. Посмотрев вниз, я увидела, что пол под моими ногами пошел трещинами. Чашка выпала из рук и, звонко ударившись об пол, разбилась, расплескивая вокруг чай.

– Мэтью, – прошептала я.

Он обернулся, и пол подо мной развалился. Я закричала, проваливаясь в дыру. Мэтью ринулся ко мне. Едва успев ухватиться рукой за край пола, я повисла. Мэтью схватил одной рукой мою руку, крепче прижав ее к полу, за который держалась. Другую руку он вытянул, пытаясь ухватиться за вторую. Я изо всех сил тянулась к нему, но наши пальцы едва касались. Мэтью наклонился ниже. По полу потянулась новая трещина.

– Отпусти, – выдавила я.

– Нет! – крикнул он и сильнее подался вперед.

Кончики наших пальцев вновь коснулись. Рука Мэтью опустилась еще немного. Я испугалась, что он сейчас упадет. А если под ним провалится пол? Мне хотелось закричать, чтобы он отпустил, но не могла вымолвить ни слова. Казалось, что я не проваливаюсь в яму, а тону в воде. Как только эта мысль всплыла в голове, все вокруг исчезло.

Судорожно глотая воздух, я распахнула глаза. Сердце бешено колотилось в груди, в ушах стоял гул. Я сидела в классе мистера Саммерса, и вдруг осознание накрыло с головой. Глаза сфокусировались на учителе. Он сидел на краешке стола, скрестив руки на груди и болтая ногой.

– Так работает качественно сделанная иллюзия, – сказал он, окинув взглядом класс. – Я разбил вас на пары в хаотичном порядке, чтобы вам было сложнее догадаться, что это лишь иллюзия.

Ученики молчали. Все только приходили в себя.

– В хорошей иллюзии зачарованный даже не понимает, что все нереально, – продолжил мистер Саммерс. – Самое главное – это не позволять зачарованному думать, что это нереально. В этом самый главный секрет.

Он улыбнулся. На него глядели двадцать пар изумленных глаз. Зачаровать целый класс под силу лишь поистине могущественному чародею.

Я посмотрела туда, где сидел Мэтью, и встретилась взглядом с голубыми глазами. Мэтью Хьюз улыбнулся, и впервые с шестого класса я улыбнулась ему в ответ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оригами слов. Сборник рассказов. №4»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оригами слов. Сборник рассказов. №4» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Оригами слов. Сборник рассказов. №4»

Обсуждение, отзывы о книге «Оригами слов. Сборник рассказов. №4» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x