– Практически веских улик нет, только размазанные снимки, личных вещей и мобильника тоже нет, паспорт и любые документы которые точно подтвердили ее личность, также отсутствуют, но – остановилась она. – Но нашли еще брелок с визиткой и телефонную книжку в бардачке, – детектив-сержант, предварительно надев полупрозрачные перчатки, показала найденную зацепку, на ней разноцветными буквами написано: Кара Мидллтон, 32 года, хозяйка" Jardin de Fleurs " – Мы уже обзвонили знакомых пострадавшей, некоторые отметили, что она постоянно носила собой увесистую розовую сумку со золотым ключиком на замке. Но и сумку, к сожалению, не нашли.
Прохладный ветер нахлынул, отчего Даниэль перевел дух и испуганно распахнул глаза, читая надпись, которая била током в руки и ноги, а сердце сжималось все больше и больше, превращаясь в маленький комочек мяса. Трудно стоять на ногах и делать вид, что ему безразлична эта девушка. Мастерство притворства неведомы Даниэлю. И беспомощное состояние детектива подметила Розита, поэтому продолжила нудный монолог, тянущийся словами во колючую вьюгу.
– Причастность этой сумки мы доказали еще с помощью снимков. На заднем сидении автомобиля, на самом видном месте, убийца оставил два снимка. – Розита указала сначала на замызганную кровью фотографию.
Если внимательно и долго смотреть на нее, то можно было различить стройную и высокую фигуру Кары. Она бежит, даже не оглядываясь. А на втором снимке Кара лежит то ли на грунтовой дороге, то ли на сырой земле, однако признаки жизни выдавали взгляд ужаса на ее очаровательном лице, а рядом с ней лежала описанная выше сумка.
– Благо, труп не увезли из-за моих уговоров. Времени в обрез, наш босс приказал все очистить, дабы журналисты не пришли, – она увела Даниэля ближе к автомобилю жертвы. – Кара Миддлтон, хозяйка цветочного магазинов, тридцать два года. Семьи нет, родителей тоже. Есть подозрение, что она сирота.
Он набросился на планшет напарницы, из которой она вычитывала информацию и отчаянно пожирал строчки, цифры, не обращая внимание на их смысл. Прочитал еще раз. Мозг не воспринимает информацию. Четвертная попытка оказалась успешной и чуть ли не физически убила его. Вот, первая боль вписывается в чистую душу. Это первая кисточка, смело пачкает прозрачную воду темной, грязной краской.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
«Цветочный сад» (фр.).
Тивадар Костка Чонтвари (1853 – 1919) – венгерский художник-самоучка.
«Падающий меч» (англ.).