— Пошел и позвонил тебе, как идиот.
Фил снял с крючка за прилавком длинную коричневую кожаную куртку.
— Спасибо, Фил, — мягко сказал Пол. — Я это оценил.
— Да-да, — ответил Фил, натягивая куртку. — Всегда пожалуйста. А теперь, ради всего святого, не мог бы ты уйти?
— Уйду. Как только поговорю с твоей тетушкой.
Фил замер, не до конца надев куртку, и сердито посмотрел на Пола.
— После этого ты мне ничего не должен.
Фил раздраженно сунул руку в рукав.
— Из-за тебя я окажусь в дерьме по уши.
— Так и где она сейчас?
— Занимается водными танцами.
Пол задумался.
— Это что, какой-то уличный сленг?
Фил нахмурился и снова побарабанил пальцами по столу.
— Нет. Сегодня пятница. Она на водных танцах.
Детектив-инспектор Стюарт запыхался.
Ему пришлось одолеть три лестничных пролета, что никак не способствовало улучшению настроения. Пройдя несколько последних ступенек, он сделал усилие, пытаясь не выглядеть усталым, но мокрая от пота рубашка, прилипшая к телу, говорила об обратном. В прежние времена он поднялся бы по этой лестнице бегом. Так, по крайней мере, ему хотелось верить.
Через сорок две минуты после того, как Стюарт сделал свой «запрос», Куинн позвонил ему и попросил встретиться на лестнице. Этот небольшой перебор в духе «рыцарей плаща и кинжала» ясно показывал, что Куинн по-прежнему ничего не смыслил в конспирации. Два человека встречаются на лестнице для непринужденной беседы? С таким же успехом Куинн мог поднять над головой неоновую вывеску «Занимаюсь мутными делишками». Впрочем, Стюарту было плевать — до «золотых часов» ему осталось всего пять дней. Сейчас его интересовал результат.
Если Стюарт и вспотел, то это было ничто по сравнению с Куинном, который метался взад-вперед по лестничной площадке, как страдающий от ломки наркоман. Бегающими глазками парень наблюдал, как старик преодолевает последние ступеньки. Куинну явно не помешало бы потреблять поменьше кофеина.
— Когда ты предложил, — тяжело дыша, произнес Стюарт, — встретиться на лестнице, я решил, что ты имел в виду нижний этаж… а не верхний.
— Это что, подстава? — выпалил Куинн.
— Подстава? — ухмыльнулся Стюарт. — Я уже сказал, что ни хуя не знаю ни про какие подставы. Можешь меня пытать, — он посмотрел на потное недоуменное лицо молодого человека и вздохнул. — Серьезно? Ты не смотрел «Бешеных псов»?
— О чем ты говоришь?
— Неважно, — ответил Стюарт, покачав головой. — На хрена мне тебя подставлять?
— Чтобы отомстить.
— Не льсти себе, Куинн. Ну, случилась у нас небольшая ссора, с кем не бывает? Ты хоть представляешь, сколько людей по-настоящему выбесили меня за сорок один год службы в полиции? Если бы я хотел отомстить, то ты занял бы свое место в списке — где-то между идиотом, неспособным починить кофеварку, и клептоманом, который постоянно таскает мои йогурты из холодильника.
— Может, тебя привлекли к расследованию по делу Райана и ты должен вытянуть из меня улики?
— По-твоему, мне больше заняться нечем в последнюю рабочую неделю? Чтобы после стольких лет безупречной службы меня запомнили Иудой? Приди в себя, Куинн. Твой дружбан Райан насрал в почтовый ящик бывшей жены. На него и так улик достаточно. А теперь… У тебя есть что рассказать или мне придется спустить тебя с лестницы?
Куинн слегка отстранился.
Ростом он был полтора метра с кепочкой, поэтому Стюарт, несмотря на близость седьмого десятка, был вполне уверен, что сумеет его одолеть. Не то чтобы ему хотелось устраивать драку, но не будет ничего плохого, если Куинну покажется наоборот.
— Короче, все это дело пахнет очень подозрительно. Телефон Малкроуна выключен, но аппарат Конрой определился.
— И?
— В том-то и странность. Он здесь.
— Здесь? — переспросил Стюарт. — Может, она пришла ко мне.
— Нет, не в смысле «прямо здесь» — на противоположной стороне парка.
— Твою налево… Это все? Господи, Куинн, Феникс-парк — самый большой городской парк Европы… кажется. Это совпадение, причем не особенно великое. Боже, да ты параноик!
— Да неужели? — Куинн вызывающе выпятил подбородок. — Тогда объясни мне вот что. Я вошел через приложение «Локатор» на ее устройстве, получил доступ к сетевым ресурсам и случайно «наткнулся» на пароль.
— Я ничего не понял, но продолжай.
— Как так получилось, что кто-то другой определял ее местоположение за тринадцать минут до меня?
Стюарт не ответил ни слова, поскольку уже бежал вниз, перепрыгивая через две ступеньки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу