Дженнифер Роу - Убийство из-за книги

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Роу - Убийство из-за книги» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийство из-за книги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство из-за книги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одно из самых интересных дел Верити Бердвуд.
Крупное издательство готовит новый сенсационный проект – серию рекламных акций для четверых популярных авторов компании.
Убийственный план – причем убийственный во всех отношениях. Потому что трудно представить людей, которые ненавидели бы друг друга так, как четверо писателей, вынужденных вместе отправиться в турне.
Кто-то из четверых умрет. Но кто – язвительный алкоголик, прославившийся книгами о садоводстве? Меланхоличный романист – любимчик и любитель прекрасного пола? Жадная до денег авторша трескучих бульварных биографий? Или ловкая манипуляторша, строчащая сентиментальные сказки для детей?
Кто из них станет жертвой? И удастся ли Верити найти убийцу?

Убийство из-за книги — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство из-за книги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, знаешь… – туманно пробормотала Кейт, – мне просто нравится… Берди!

– А?

– Как думаешь, почему Дороти так опекает Эми? Да, это ужасно, что ее мать убила отца, но…

– Что «но»? – спросила Берди, взглянув на часы.

– По-моему, это чересчур – привезти ее сюда, и все такое. А Эми… такая странная… отчужденная.

– Кейт, ну откуда мне знать? – возмутилась Берди. – Люди воспринимают одни и те же события по-разному. – Она уставилась на свои туфли, не собираясь выкладывать Кейт то, что знала.

Кейт пожала плечами и направилась по тихим коридорам в свой кабинет. А Берди вспомнила встревоженное, исполненное сочувствия лицо Дороти и замкнутую Эми. И задумалась о том, как сестра Дороти – слабая, забитая женщина, обнаружила тирана, за которого вышла замуж, убитым ударом в сердце, и родную дочь, стоящую над ним с ножом в руках. Эта женщина сделала все, чтобы выгородить Эми, – уложила ее спать, а сама позвонила в полицию, повторяя «это я, это я виновата» – снова и снова, чтобы никто ничего даже не заподозрил. Она наконец нашла способ защитить дочь и заслужила прощение за былую трусость.

Дороти наверняка догадалась. Она же знала свою сестру и знала Эми. Но подчинилась желанию сестры и поняла, что от нее требуется. Она будет любить и опекать Эми, помогать ей бороться с ужасами, тревожащими ее покой. А Квентин? Не понимая сути, он будет поддерживать жену, потому что взаимная поддержка – основа их совместной жизни, какими бы разными они ни были.

Кейт обернулась к подруге: вид у Берди был усталый и какой-то тоскливый.

– Сейчас, только сумку возьму, – оживленно заговорила Кейт, – и мы сходим куда-нибудь выпьем кофе, хорошо? Или поедем домой ужинать.

Наскоро перебрав сегодняшнюю почту, она с радостью отметила, что по отвергнутым рукописям Мэри уже подготовила стандартные, угнетающе краткие письма об отказе.

– Даже не знаю… – Берди помедлила и огляделась. – Ладно, давай выбираться отсюда. Все эти книги наводят на меня тоску. Говорю же, не понимаю, почему ты здесь застряла. По-моему, ни у кого из вас нет четких и конкретных представлений о том, почему одни книги продаются, а другие нет.

– Неправда, есть! – с задором возразила Кейт. – Мы руководствуемся чутьем. Оно появляется с опытом. Ты просто не понимаешь…

Схватив сумку, она задержалась у стола и взяла верхнее письмо из стопки. О нет. От мистера Найниша, автора «Кряссказов Мшистого холма»: «Уважаемая мисс Делейни, я заходил вчера утром, но Вы не смогли встретиться со мной. Конечно, надо было сначала позвонить, но я живу тут неподалеку, потому и решил лично попытать удачи! В общем, я так и не смог дозвониться до Вас вчера днем и сегодня утром, вот и решил черкнуть несколько строк…»

Кейт покачала головой.

– Вот, Берди, ты только взгляни. Если у кого-то и нет никаких представлений о том, какой должна быть книга, так это у бедного Найниша. Его рукопись – симпатичная маленькая повесть, но мы просто не можем ее издать. В ней нет коммерческого потенциала.

Она пробежала глазами остаток письма. Несчастный мистер Найниш получит письмо об отказе в понедельник. Наверняка он… Ее взгляд вдруг остановился и вернулся на предыдущую строчку. «Я подумал, надо бы сообщить Вам… только что подписал… телесериал АРК… очень рад… Ко мне уже обратились из других издательств… так что буду рад Вашему звонку…» Пальцы Кейт сжали бумагу.

Берди смотрела в окно не отрываясь.

– Где-то я слышала эту фамилию… – равнодушно бормотала она. – Найниш, Найниш… ах да, только что взяли в работу какой-то телесериал про старого фермера и утенка. Да нет, вряд ли это тот же самый… Говорят, этот автор – новый Джеймс Хэрриот. В сопродюсеры напросились Би-Би-Си. Готовят что-то грандиозное. Интересно, у кого выходит его книга?

Кейт не нашлась с ответом.

Они спускались по лестнице. «О, здравствуйте, мистер Найниш, – мысленно репетировала Кейт. – Как хорошо, что я вас застала… суматошная неделя… в канцелярии ошиблись, ха-ха… да, очень, очень понравилось!.. Может быть, встретимся и обсудим?..»

Они покинули здание, когда транспорт еле полз в пробках по горячему черному асфальту, птицы затеяли перебранку на верхушках пальм, а на улицах зажглись первые фонари.

В конференц-зале на втором этаже призраки издательства «Берри и Майклз» благодарно зашептались в темноте. Сегодня ночью им было о чем поговорить.

Сноски

1

В популярной английской песенке чайник ставит Полли ( Здесь и далее примеч. пер. ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство из-за книги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство из-за книги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийство из-за книги»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство из-за книги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x