Инна Булгакова - Смерть смотрит из сада

Здесь есть возможность читать онлайн «Инна Булгакова - Смерть смотрит из сада» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть смотрит из сада: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть смотрит из сада»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Его брата убили — безжалостно и расчетливо. Закон бездействовал, и он начал собственное расследование. Он чувствовал, что разгадка где-то близко. Он еще не знал, как близко стоит к этой разгадке. Как близко стоит к убийце. Слишком близко…

Смерть смотрит из сада — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть смотрит из сада», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из рук Анны выскользнуло тяжелое фарфоровое блюдо и с грохотом рассыпалось у ног математика.

— К счастью, — сказал он. — Я подберу.

Она отнесла поднос с посудой на кухню, остановилась у открытого окна, отсутствующе глядя в заросли сирени. Послышались шаги, он вошел с пестрыми осколками в руках.

— Анна, что с тобой?

— Ой, я не знаю. Ну просто детский какой-то страх.

— Детский? — Осколки громогласно просыпались в мусорное ведро. — Сегодня ты выглядишь совсем взрослой. — Он смотрел на ее косы, уложенные прекрасной короной вокруг головы.

— Иван Павлович, как жутко бывает жить.

— А можно — Иван? Хотя, конечно, я староват…

— Да пусть Иван, все равно.

— Хочешь, я тебя увезу отсюда?

— А зачем?

— Тебе же страшно.

— Пойдемте, не надо оставлять его одного.

Математик тотчас вышел и сразу вернулся.

— Он не один. Они беседуют о Полине.

— О Полине?

— Они оба любили ее.

— Вы думаете… — Она широко раскрыла глаза — черные очи. — Вы думаете, он отец?

— Академик вызвал его, а виделись ли они… Вспомни: в четверг в полдевятого учитель провожал своих с Павелецкого.

— А потом сюда подъехал и столкнул меня на рельсы?

— Кто ж его знает… Давай вымоем посуду, я буду вытирать.

Она послушалась, но страх не оставлял, а усиливался.

— И куда вы хотите меня увезти?

— Куда хочешь.

— У вас есть деньги?

— Есть. Хочешь во Францию?

— Почему именно во Францию?

Он пожал плечами.

— Да первое, что в голову пришло. Я наконец имею возможность, но еще не воспользовался космополитической свободой.

— А, вы были засекречены.

— Как Вышеславский. Впрочем, у тебя ведь нет заграничного паспорта? Поехали просто к морю.

— И вы могли бы сбежать, все бросив тут?

— Что бросив? — Он пристально посмотрел на нее. — Твои жемчуга, надеюсь, надежно спрятаны. И ты, конечно, права. Я сегодня позволил себе расслабиться, — он усмехнулся, — как остроумно заметил учитель: по-евангельски — впал в болезнь. Да, вначале надо вычислить местного дегенерата.

— Как?

— Видишь ли, Анна, — он взял ее мокрую руку, поцеловал, — именно ты мешаешь моим умственным способностям заработать в полную силу.

Она на миг задумалась.

— Для того чтобы найти убийцу, вам надо переспать со мной. Я правильно поняла?

Иван Павлович засмеялся.

— Почему вы выгнали Юлию?

— Еще тогда в электричке — помнишь? — я надеялся, что это произойдет.

— С Юлией?

— Не притворяйся, ты не такая уж тихоня. С нами — с тобой и со мной, дитя мое.

— Для этого вы меня и спасли?

— Надеюсь, меня-то ты не боишься?

— Именно вас… — Она умолкла и вдруг спросила быстро: — Какие улики обнаружил следователь в кабинете?

У него вырвалось нечаянно:

— Палец на окровавленных бумажках.

— Чей?.. Тихо! — Анна подняла руку. — Как будто шаги, слышите?

— Где?

— В доме… или в саду. — Она смущенно улыбнулась. — Это у меня мания — всюду мерещится убийца.

Он прислушался.

— Померещилось. Ну так как насчет моего предложения?

— Насчет Франции? Почему именно сейчас вы заговорили… — Она не смотрела на него. — Вы ходок еще тот, с опытом.

— Не преувеличивай. Хотя… по моим расчетам (или по интуиции), сегодня ночью ты захочешь утешить этого несчастного мальчика. У тебя ведь не было мужчин?

— Не было. — Анна внезапно очнулась от гипноза и заговорила с сарказмом: — Может быть, и стоило бы пожертвовать собой ради великой цели…

— Так пожертвуй, — подхватил он в тон. — Я получу свободу и покой, а цель — убийца — будет достигнута.

— Не могу пойти на эту сделку, Иван Павлович. Вы мне не нравитесь.

— Я и не рассчитывал, что ты сразу согласишься. Но хочу, чтоб ты помнила обо мне и о моем предложении.

— Вы мне не нравитесь.

— Неправда, — возразил он сдержанно, повесил полотенце на гвоздик и ушел.

Она быстро прибралась, спеша уйти из этого дома. Куда? В соседний особняк, где ее ждут «французские» страсти… «Как Саша сказал: «Терпеть не могу развратных людей». «Я вовсе не маркиз де Сад». Ладно, не драматизируй, ты будешь с Сашей. И вообще, он не насильник, вспомни ту пустую ночную платформу, и железо, надвигающееся с грохотом, и на редкость своевременное спасение. Ну не математик же толкнул тебя под поезд, чтобы спасти… А почему бы и нет, если он маньяк? Если хранит мертвый палец с перстнем? Он знал Полину с детства и, может быть, по-своему, извращенно любил ее».

— Он знал Полину с детства, — повторила она вслух, и вдруг ей стало страшно по-особенному, словно она перешла некую грань времен. «Вышел месяц из тумана, вынул палец из кармана, буду резать, буду бить, все равно тебе водить». «Мама, месяц — сын луны?» Смерть смотрит из сада, еще горит последним зеленым золотом верхушка каштана — дерево из детского сна (Саше снилось, что он мертвый), шевелятся веточки кустов… кто-то прошел за окном?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть смотрит из сада»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть смотрит из сада» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Инна Булгакова - Иначе — смерть!
Инна Булгакова
Инна Булгакова - Последняя свобода
Инна Булгакова
libcat.ru: книга без обложки
Инна Булгакова
Инна Булгакова - Солнце любви
Инна Булгакова
Инна Булгакова - Третий пир
Инна Булгакова
Инна Булгакова - Крепость Ангела
Инна Булгакова
Инна Булгакова - Литературный агент
Инна Булгакова
Отзывы о книге «Смерть смотрит из сада»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть смотрит из сада» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x