Юлия Евдокимова - Тень Минервы

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Евдокимова - Тень Минервы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Детектив, Хобби и ремесла, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тень Минервы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тень Минервы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детектив-путешествие. Третья книга из серии итальянских приключений русской девушки Александры, детектива поневоле.Снова приехав в любимый тосканский городок, она не догадывается, что уже скоро окажется среди гор и замков Южного Тироля. В книге снова появляются ее друзья – комиссар полиции Лука и хозяин тосканского замка граф Роберто. Разгадает ли девушка тайну Черных Всадников, найдет ли убийцу старого священника и какую роль сыграет в ее приключениях старая сова вы узнаете, прочитав эту книгу.

Тень Минервы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тень Минервы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В конверте лежала карточка-приглашение на коктейль – форма одежды свободная по желанию приглашенного – по поводу открытия сельскохозяйственного музея в замке Бруннен. В конце приглашения витиеватая подпись с расшифровкой: барон фон Бруннен.

– Спасибо большое – Саша обняла довольную женщину, – конечно, я с удовольствием пойду!

До вечера оставалось всего ничего и девушка, забыв усталость, бросилась приводить себя в порядок, радуясь, что захватила туфли на небольшом устойчивом каблуке, о шпильках на этих тропах стоило забыть навсегда, правда, вечернего платья у нее не было.

Последний раз она укладывала в чемодан вечерние наряды несколько лет назад, собираясь в Умбрию, но тогда она готовилась к светским раутам у местной графини.

Отправляясь в осеннюю Тоскану и зная о весьма простом образе жизни графа Роберто, она никак не могла предположить, что судьба занесет ее в итальянский Тироль, а тем более, на коктейль в заколдованный замок таинственного барона.

Но форма одежды разрешалась свободная, а приличные брюки, джемпер и подходящая бижутерия в чемодане нашлись, и, сбрызнувшись любимыми «Амариж», Саша была полностью готова к восьми вечера.

Вместе с Анной и Лизой, кстати, обе женщины также оказались в брюках, девушка загрузилась в машину к Петеру, выглядевшему элегантным в сером костюме, белой рубашке с расстегнутым воротом и шейным платком в красных и серых тонах.

Лиза смотрелась под стать брату, в них обоих чувствовалась порода, и было совсем не удивительно, что они регулярно посещали светские мероприятия в замке барона.

Анна выглядела по-прежнему просто, но вела себя настолько комфортно и свободно, что никому и в голову бы не пришло, что в этой троице она лишняя.

Машина сначала спустилась с горы вниз, в Мерано, потом снова поднялась уже со стороны деревни Дорф Тироль и после уже знакомого Саше поворота затряслась по заросшей травой проселочной, как сказали бы у нас, дороге к замку.

В вечерней темноте, освещенный огнями многочисленных фонариков и свечей в стеклянных колбах, замок казался по-настоящему сказочным.

Наглухо закрытые несколько дней назад, ворота были распахнуты, и по уставленной свечами дорожке вслед за Питером женщины прошли через двор к ступеням, ведущим ко входу в замок. И здесь на каждой ступени горели свечи.

Холл, куда они поднялись, оказался совсем не таким, каким представляла его Саша, осматривая заброшенный с виду и заросший плющом замок снаружи.

Здесь не было ни шикарности иных замков, ни ожидаемого средневековья.

Беленые стены и потолок, коричневые рамы высоких окон, оказавшихся изнутри нормальными окнами, а не бойницами, какими они выглядели с внешней стороны. Вдоль стен стояли многочисленные дубовые шкафы, подвесные и напольные, с книгами, посудой, разнообразными кубками.

Вместо ожидаемых картин на стенах, правда в деревянных рамах, висели многочисленные фотографии Тироля и хищных птиц в полете.

Получив по бокалу просекко от официанта, Петер с женщинами, снова спустились во двор, здороваясь по дороге с остальными гостями и представляя Сашу, как гостью из России.

Судя по всему, присутствующие было давно между собой знакомы, но и присутствие гостьи никого не удивляло. Правда, в отличие от знакомых Саше приемов в итальянском обществе, здесь в Тироле звуки разговоров были тише, эмоции спокойнее.

Они прошли чуть в сторону от входа в замок, к нескольким строениям, напоминающим подсобные помещения, но достаточно большим, чтобы быть полноценными отдельными зданием.

Там уже горели прожектора, и под старыми деревянными балками, поддерживающими потолок, в первом из строений расположилось самое настоящее средневековье.

И домашние, и сельскохозяйственные инструменты были расположены вдоль стен в стеклянных витринах или на стеллажах, а в углу стояла самая настоящая старинная печь.

И даже, к удивлению девушки, старый деревянный колодец с такими же деревянными кадками по сторонам, устроился в соседнем зале.

Еще одни распахнутые двери вели в зал с различными орудиями производства на стенах, старинными сундуками на полу.

Помещение с высокими стеллажами со старыми книгами и множеством цветов в кадках было увенчано деревянной балюстрадой второго этажа, откуда под аплодисменты собравшихся спустились официальные лица.

Среди них был мэр Дорф Тироля, произнесший проникновенную по интонациям, но совершенно не понятную Саше речь на немецком языке. На немецком говорили и остальные, но по восторженным возгласам и аплодисментам можно было понять удивление и одобрение присутствующих.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тень Минервы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тень Минервы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тень Минервы»

Обсуждение, отзывы о книге «Тень Минервы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x