Наконец, было решено, что мужчина уведомит своего страхового агента об аварии, а Нэнси позвонит мистеру Вестону, когда подсчитает стоимость нанесенного ущерба.
— Я вам непременно все оплачу, — заверил он Нэнси. — Я приду в себя, когда буду дома. И больше не буду ездить в таких опасных ситуациях. Все равно доктора говорят, что мне не следует водить машину. Нервишки шалят.
Извинившись в последний раз, нервный водитель сел в свой седан и с некоторым трудом обогнул поврежденный кабриолет.
— Его нельзя пускать за руль! — воскликнула Джордж. — Он опасен!
Бесс обернулась к Нэнси:
— Ты не думаешь, что он солгал насчет страховой компании? Тебе ведь придется немало заплатить за ремонт.
— Знаю, — ответила Нэнси. — Не волнуйся, так или иначе мистер Вестон заплатит. А сейчас нужно, наконец, уехать отсюда.
— У нас бампер оторван, как мы поедем домой? — спросила Джордж.
— Нужно найти авторемонтную мастерскую. — И девушки снова сели в кабриолет.
Нэнси завела машину, и та медленно двинулась вперед. Джордж застонала:
— Позади машины так стучит, словно она вот-вот развалится.
Нэнси снова была вынуждена остановиться из-за пробки. Девушки могли бы бесконечно простоять на склоне холма, но, к счастью, некий молодой человек взял на себя роль регулировщика, и уже через несколько минут машины двигались в строгом порядке. К тому времени, когда девушки подъехали к границе владений Рейболтов, беспорядок уже устранили. Каково же было удивление Нэнси, когда она увидела, что регулировщиком работает тот самый парень, который отогнал ее машину!
«Я ошиблась в нем, — поругала она себя. — Он просто хотел помочь, и у него даже в мыслях не было красть машину. Какая же я глупая!»
На шоссе Нэнси остановила машину на обочине, чтобы оценить полный ущерб, нанесенный кабриолету. Когда она в сомнении разглядывала заднюю ось, молодой человек подошел к ней и предложил свои услуги.
— Меня зовут Нед Никерсон, — представился он с теплой улыбкой. — Могу я чем-то помочь?
— Да, скажи, пожалуйста, где здесь ближайшая автомастерская? Как видишь, в меня врезались.
— Ближайшая в Мэплтоне. Около двух миль отсюда.
— Не уверена, что моя машина выдержит эти две мили…
— Должна, если ось не сильно повреждена.
— Но бампер…
— Я могу починить его. Попробую приделать обратно.
Одним сильным, ловким движением Нед Никерсон поднял бампер и прикрепил к багажнику.
— Кстати, — сказал он вдруг, — я живу в Мэплтоне и сейчас собираюсь туда. Я могу поехать за вашей машиной и дотолкать ее, если понадобится.
— Спасибо большое, — благодарно ответила Нэнси, — но мне было бы неудобно беспокоить тебя.
— Никакого беспокойства, я буду рад помочь.
Нэнси улыбнулась и представила Неду себя и подруг.
Когда все четверо доехали до автомастерской в Мэплтоне, механик осмотрел кабриолет и сказал:
— Боюсь, на ремонт уйдет не меньше часа, мисс. Это без починки крыла и фар. Лучше оставьте машину до завтра или поезжайте в мастерскую в вашем городе. Все, что я могу сейчас сделать, — починить машину так, чтобы она только добралась до города.
— Вы говорите, час? — переспросила Нэнси. — Мы торопимся в Ривер-Хайтс, но придется подождать.
— Я угощу вас крем-содой, пока мы ждем, — предложил Нед. — Здесь на углу есть кафе.
Девушки согласились и позвонили домой, чтобы предупредить об отложенном приезде. Следующий час пролетел незаметно. После веселого длительного знакомства Нед проводил Нэнси, Бесс и Джордж обратно в мастерскую.
— Через десять минут будет готово, — сообщил автомеханик.
Компания вышла наружу и принялась обсуждать недавние события. Но вскоре их внимание привлекла группа людей, собравшаяся под ближайшим уличным фонарем и обсуждавшая пожар в доме Рейболтов.
— Как по мне, странно, что вот так взял и загорелся дом, в котором все лето никого не было, — сказал один старик.
— Да Рейболт заслуживает, чтобы его сожгли, — добавил другой. — Скупердяй! Он бы у ребенка конфету отнять не погнушился!
— Я не удивлюсь, коли он сам сжег свой дом — чтобы страховку получить, — присоединился третий. — Этого вполне можно ожидать от Лиса-Феликса!
Нэнси и ее друзья больше ничего не услышали, так как механик сообщил, что машина готова.
— Это все, что я мог сделать за час, — сказал он. — Отдайте ее на полный ремонт в вашей автомастерской.
Пока Нед выводил кабриолет наружу, Нэнси расплатилась с механиком и попросила чек, объяснив, что хочет вернуть эти деньги у горе-водителя.
Читать дальше