Хорхе Молист - Возвращение катаров

Здесь есть возможность читать онлайн «Хорхе Молист - Возвращение катаров» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение катаров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение катаров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Катары.
Загадочная религиозная секта, безжалостно уничтоженная еще во время Альбигойских войн XIII века…
Такова официальная версия.
Однако высокопоставленный сотрудник крупной лос-анджелесской медиакорпорации «Дэвис» Хайме Беренгер неожиданно для себя попадает в сети тайного общества современных наследников катаров-альбигойцев.
Кто они? Защитники «истинного Слова Божьего», которым удалось утаить свои мистические секреты от официальной церкви?
Или жестокие фанатики, готовые на все, чтобы завладеть корпорацией «Дэвис» и через нее влиять на политику самой мощной державы мира?
Хайме должен ответить на эти вопросы, пока не поздно.
Убийства высокопоставленных сотрудников корпорации уже начались…

Возвращение катаров — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение катаров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как же этот подлинный гобелен оказался в Америке? — Хороший ужин несколько умерил критическую настроенность Хайме. — Может, это копия или современная имитация?

— Была проведена угольная экспертиза. Он на самом деле датируется двенадцатым-тринадцатым веками. Предки Петера Дюбуа привезли его из Франции в надежде найти в Новом Свете больше возможностей для распространения веры. Несколько лет назад катарство вышло из подполья, хотя по-прежнему наиболее сложные вопросы доступны только посвященным, тем привилегированным, кто прожил уже не одну жизнь.

— Что означает большая подкова в центре полотна?

— Реинкарнацию. В наше время, с приходом моды на все восточное, эта идея уже многими принимается, хотя еще восемь веков назад в Европе катары уже верили в нее.

— Видимо, поэтому их и сжигали, — ответил Хайме с циничной улыбкой.

— Поэтому, а еще потому, что их идеи противоречили догмам католической церкви, которая существовала в роскоши и обладала всеми видами материальных благ, подавая пример чего угодно, кроме воздержания и чистоты. Идеи катарства распространялись очень быстро, и Папа испугался того, что может потерять свою светскую власть и богатые пожертвования, которые аристократы жертвовали в пользу Церкви в обмен на спасение души. Поэтому с помощью аристократов с севера, в основном французов, Папа созвал крестовый поход против катаров и учредил Инквизицию, чтобы покончить с их верой. Но я не могу рассказать тебе больше, ты сам должен вспомнить.

— Ты говорила, что тоже вспоминала. Это правда?

— Да, так и есть.

— Значит, твоя очередь рассказывать, — попросил он. — Ты тоже жила во времена Педро II Католика? Ты знала его?

— Я расскажу тебе о моем видении, — уступила Карен, — но предупреждаю, что некоторые вещи пока упущу, это моя обязанность.

— Ладно, вперед, — нетерпеливо согласился он.

— Несколько раз я видела, что я — катарская дама, живущая в осажденном Монсегюре. Помнишь ту ночь, когда я проснулась от кошмара, а ты меня утешал?

— Конечно, это была первая ночь, которую мы провели вместе. Вряд ли я ее когда-нибудь забуду.

— Так вот, это был не совсем ночной кошмар.

— Что же это было?

— Воспоминание. И очень тяжелое.

— Как воспоминание? — удивился Хайме. — Ведь никакой церемонии с кубком не было.

— Гобелен, напиток из кубка, молитвы Доброго Человека и остальная часть ритуала — не более чем инструменты, чтобы помочь вспомнить, и иногда, кстати, они не помогают. Эти видения зависят только от человека и идут изнутри. После того как активизируешь свои возможности, воспоминания могут приходить к тебе сами по себе, причем продолжая то, что видел в первый раз.

— Что же ты вспомнила в ту ночь?

— Как я уже сказала, это было тревожное воспоминание. Я была катарской благородной дамой в Монсегюре, осажденном французами и Инквизицией.

— И что с тобой происходило?

— Не знаю, Хайме. Это то, что я должна узнать, — ответила она с печальным выражением лица. — Это воспоминание превратилось для меня в наваждение. По ночам я просыпаюсь на одном и том же месте этой истории. Как будто бы нужно что-то еще, чтобы досмотреть это видение до конца и таким образом завершить цикл.

— Но что ты видишь?

— Я нахожусь на небольшой площади осажденного села в холодную ночь. Я иду в тишине одна и вдруг вижу белую фигуру, привидение, призрак, который приводит меня в ужас. Я пугаюсь, мне тоскливо. В этом месте видение обрывается, и так повторяется из ночи в ночи, без изменений.

— А Дюбуа? Почему он тебе не поможет? — озабоченно спросил Хайме.

— Он пытается, мы несколько раз проводили такой же ритуал, как сегодня, в надежде продолжить мое воспоминание, но безрезультатно. Наверное, я еще не готова и увижу все до конца, когда придет время.

— Ты не ответила на мой вопрос. Ты знала меня в прошлой жизни?

— Я не ответила, потому что не имею права. — Карен пристально смотрела на него ярко-голубыми глазами. — Ты сам должен исследовать свою память. Ты должен понять, знал ли ты меня в прошлой жизни и кем я была. — Карен адресовала ему одну из своих сияющих улыбок. — Если ты меня узнаешь и выяснится, что наши видения пересекаются, это будет чудесно, не правда ли?

— Да, ты права, — задумчиво ответил Хайме.

33

Магия, которая окутывала их в ресторане, развеялась, как только они снова сели в кабриолет Карен. Хайме снова был настроен критически и сердился. Почему именно ему предоставили привилегию вспомнить свою прошлую жизнь, ведь он только что вступил в организацию? Чего хотели добиться катары, завербовав его? Какова была роль Карен в этой интриге? Слишком много вопросов, слишком много таинственности. Катары обволакивали его тонкой сетью паутины, а Карен не хотела рассказывать все. Почему он должен выносить эту комедию с темными очками?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение катаров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение катаров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возвращение катаров»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение катаров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x