Та отшатнулась, лицо ее угрожающе перекосилось, но тут она вспомнила, что выронила пистолет, и хотела нагнуться за ним, но Лиза встала на ее пути и крикнула Андрею Ивановичу:
– Вызывайте полицию!
– А чего ее вызывать? Я уже здесь!
В дверях гримерной стоял капитан Патрикеев.
– Ты же вроде с полицейскими ушел? – удивилась Лиза, не заметив, как перешла с капитаном на «ты».
– Да нет, я решил тебя подождать. И как выяснилось, не зря. Это кто же у нас? – Он взглянул на Надежду Константиновну.
– Вот, можешь ее арестовать. Она напала на реквизитора, но этого мало – она же убила известного ученого Степановского.
– Вот как! У нас это дело давно висит. А с чего это ее на убийство потянуло? Вроде приличная женщина, немолодая…
– А тут, понимаешь, такое дело… – начала Лиза и замолчала, потому что Андрей Иванович весьма ощутимо ткнул ее в бок – ни к чему, мол, еще и полицию в это дело вмешивать.
Лиза и сама сообразила, что болтать не нужно, а не то эти объявят карты уликой и конфискуют, и когда еще отдадут, потом и не найдешь.
– Слушай, давай оформляй уж ее, да и отвези меня домой, – сказала Лиза Патрикееву, – на сегодня мне приключений достаточно.
Андрей Иванович торопливо собирал с пола карты.
Граф, как обычно без стука, распахнул дверь и вошел в комнату, где Шекспир переодевался к следующей сцене.
– Я не помешал тебе, Уилл? – проговорил он безразличным тоном, явно не ожидая ответа.
– Как вы можете помешать мне, милорд! – ответил актер со смирением, под которым едва скрывалось раздражение. – Вы знаете, что я принадлежу вам со всеми потрохами.
На этот раз граф уловил в его голосе недовольство.
– Никак мой Уилл капризничает? – произнес он насмешливо. – Брось, дружище! Какая муха тебя укусила?
– Я готовлюсь к выходу на сцену.
– Не бойся, я не задержу тебя надолго. Я всего лишь принес тебе пару фраз, которые нужно вставить в текст пьесы.
– Пару фраз? – Уилл исподлобья взглянул на аристократа. – Милорд, вы знаете, какие слухи ходят о нас в Лондоне?
– Какие же?
– Будто это вы пишете все пьесы для нашего театра, а я – всего лишь марионетка, имя, которым вы прикрываетесь, чтобы избежать неприятностей с властями!
– Брось, Уилл! – Граф покровительственно похлопал актера по плечу. – Неужели тебя заботят эти досужие домыслы? Твои пьесы хорошо идут, они собирают полный зал, ты зарабатываешь на них хорошие деньги – чего тебе еще?
– Чего еще? – Шекспир сбросил с плеча руку аристократа. – Представьте, милорд, что вы – мать, которая родила и выкормила прекрасных детей, и вдруг приходит богатая и знатная госпожа и говорит, что заберет этих детей себе, что отныне ее они будут звать матерью, ей будут дарить любовь и благодарность. Ведь детям от этого будет только лучше, не правда ли? Каково вам было бы выслушать такое? Каково вам было бы отдать в чужие руки собственную плоть и кровь?
– Ты несешь ерунду, Уилл…
– Ерунду?! Для меня мои сочинения – те же дети, я выносил и вынянчил каждое из них, неужели вы думаете, милорд, что мне приятно, когда вам приписывают их авторство?
– Но, Уилл, при чем тут я? Ведь эти слухи поползли сами собой, без моего ведома и без моего участия.
– Не знаю, так ли это. Поговаривают, что вы сами их распускаете, чтобы потешить свое самолюбие. И не для того ли вы попросили меня отдать вам все черновики моих пьес, чтобы у меня не осталось доказательств моего авторства?
– Мало ли о чем поговаривают в людских! – На этот раз в голосе графа зазвучало раздражение. – В конце концов, я могу просто рассердиться. Тебе мало тех денег, которые я тебе плачу? Тех денег, благодаря которым ваш театрик сводит концы с концами? Я заплачу еще, скажи только, сколько тебе нужно. Заплачу вдвое больше. Но помни свое место, мастер Шекспир! Помни, кто ты и кто я! Если тебе надоела моя дружба, ты можешь узнать, что такое моя вражда! Ты знаешь, какое влияние я имею при дворе! Ты знаешь, что лорд-мэр – мой добрый приятель, и если я захочу, ваш театрик тотчас закроют, и ты со всеми своими дружками останешься без работы!
– Я знаю, милорд… – проговорил Уилл, склонив голову. – Я прекрасно понимаю, чем вам обязан.
– И кстати, не забывай, что ты обязался и впредь отдавать мне все свои черновики. Это предусматривает заключенный между нами договор, и нарушение этого договора грозит тебе серьезными неприятностями.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу