— Знаю-знаю, — засмеялся он, убирая пустые тарелки в посудомойку, — это очень вкусно.
— Слово «вкусно» не отражает смысла. Как называется?
— Да никак — мясное ассорти. Его подают в моем любимом ресторанчике «У Бронцу» на Бискупской, это совсем недалеко от центра, я тебя туда отведу обязательно. Работаю недалеко, привык ходить к ним обедать, знаком со всеми, в общем, свой человек, — улыбнулся папа, ловко управляясь с блестящей новенькой кофемашиной, — так и удалось рецептом разжиться. Завтра приготовлю тебе курицу с ананасами.
— Боюсь, до завтра я не проголодаюсь, — рассмеялась я, принимая из его рук чашечку с кофе.
Мы перебрались в просторную гостиную, окна которой выходили на Таборитску улицу, и я, подойдя к большому окну, отдернула занавеску. Поднялся ветер, что для марта в Праге довольно странно — обычно здесь уже достаточно тепло. Словно услышав мои мысли, папа сказал:
— Хорошо, что ты догадалась в теплой куртке прилететь. Гулять ведь много будешь?
— Как обычно.
Мы попили кофе, папа расспросил о маме — будучи в разводе, они умудрились остаться хорошими друзьями и довольно спокойно общались между собой, чего мне с Антоном, например, не удалось. Я вдруг поймала себя на мысли, что постоянно бросаю взгляды на лежащий рядом мобильный. Неужели жду звонка от Олега? Но он же не сказал, что позвонит сегодня…
Позвонил он к вечеру, когда мы с папой удобно расположились в креслах и, попивая чай, болтали о работе — династия эндокринологов, как-никак. Я извинилась и вышла в соседнюю комнату.
— Да, я слушаю.
— Наталья, добрый вечер, это Олег.
— Добрый вечер. Вы устроились, все в порядке?
— Спасибо вам за помощь, мы довольно быстро добрались и расположились, мои мальчишки со вторым тренером ушли гулять, а я решил выпить кофе. Как вам такое предложение? Или вы устали?
— Я уже хорошо отдохнула, так что вполне созрела для чашки кофе, — проговорив эту фразу, я даже сама удивилась тому, с какой легкостью соглашаюсь на подобное — после развода я ни разу не была на свидании, отвергая все попытки мужчин приблизиться ко мне. Видимо, подспудно ожидала нового предательства.
— Тогда я жду вас на улице? Сколько времени вам нужно, чтобы собраться?
— Минут десять.
— Ого… впервые встречаю женщину, способную собраться за десять минут, даже не верится, — с неким подобием уважения протянул Олег, и мне стало смешно:
— Засекайте время.
Я положила трубку и пошла в свою спальню, натянула джинсы и свитер, чуть подкрасила губы и взяла небольшую сумочку. Папа вышел в прихожую и поинтересовался, куда это я направляюсь на ночь глядя.
— Прогуляюсь, — уклончиво ответила я, но папу не проведешь.
— Хорошо. Но пусть это «прогуляюсь» проводит тебя до дома.
Я рассмеялась и поцеловала его в щеку:
— Папуль, я взрослая уже.
— Ну и что? Это не значит, что мужчина не должен проводить тебя до дома.
— Не беспокойся, проводит. Можешь в окно выглянуть, чтобы посмотреть, с кем пойду.
Я была уверена, что широкие плечи, высокий рост и спортивная фигура моего нового знакомого убедят папу в том, что за безопасность волноваться не стоит.
Олег ждал меня у входа в отель, так как не знал точно, откуда я появлюсь. Я перебежала улицу и подошла к нему, украдкой бросив взгляд на окно, за которым угадывался папин силуэт:
— Ну что? Я уложилась в норматив?
— Более чем, — удовлетворенно кивнул он. — Ну что — куда мы направимся?
— Вы же города не знаете? — полуутвердительно сказала я и, получив подтверждение, предложила: — Тогда давайте поедем в центр. Можно, конечно, пешком, но холодновато.
Олег согласился, и мы благополучно запрыгнули в подошедший как раз к остановке трамвай.
Папа успел снабдить меня билетиками, я отметила оба и протянула один Олегу:
— Вот это называется забавным словом «изденки», видите — тут указано «30 минут»? Это значит, что полчаса мы можем ездить по этому билету, вот тут контрольное время.
Олег повертел билетик в пальцах и хмыкнул:
— Язык интересный.
— Это вы еще не все слышали. Вот, кстати, проезжаем заведение с надписью «HERNA», видите? — я показала на большое темное окно с красной надписью, звучавшей как не очень приличное слово. — Это казино.
— Казино? Что — так называется?
— Да. Так будет «казино» по-чешски.
Олег рассмеялся:
— А ведь суть отражена верно.
До остановки «Площадь Республики» мы развлекались, читая названия пивниц и кафе, я переводила, а Олег пытался повторить. Выйдя и повернув направо, мы оказались в довольно плотной толпе, окружавшей импровизированные ярмарочные лотки с жарящимся мясом, шпикачками, трдельниками и прочими вкусностями. Была суббота, народ гулял, вокруг море туристов, смех, веселье, музыка… Нас тоже захватило ощущение всеобщего праздника, и мы с удовольствием окунулись в толпу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу