– Ну и ну, – сказала я. – Сдается мне, человека, которого поймают на границе с полным чемоданом овечьего помета, в любом случае нужно изолировать от общества.
– Истинная правда, – мрачно заявил Хамид. – Что ж, если хотите, я пойду объясню им все насчет вашего группового паспорта. Подождете здесь?
– Если не возражаете, я схожу с вами и сама поговорю с пограничниками. Здесь кто-нибудь говорит по-английски?
– Вряд ли, но я переведу.
Караульное помещение пограничного пункта оказалось небольшой комнаткой, где стояла удушающая жара. Она была битком набита статными оливково-смуглыми людьми, которые говорили все одновременно. При нашем появлении разговор прекратился, и человек в мундире за офицерской стойкой – статный и оливково-смуглый, как все, – безнадежно закатил глаза и покачал головой. Я объяснила, в чем дело, Хамид перевел, и офицер, напрягая все силы, выслушал. Тем временем снаружи скопилось целое стадо отчаянно гудящих машин. Их водители, размахивая потрепанными документами, прокладывали себе дорогу к стойке. Сонно гудели разморенные жарой мухи, в воздухе висел густой запах пота, чернил и турецкого табака.
Но я так ничего и не добилась. Офицер держался вежливо, но твердо. Пока я объясняла, в чем дело, он понимающе кивал, даже сочувствовал, но больше ничего поделать не мог. Вопрос был ясен. В паспорте нет въездной визы; как же он может разрешить выезд? Очень жаль, но это невозможно; у него есть должностные инструкции. Как это ни прискорбно, закон есть закон.
Очевидно было, что офицер не стремится нарочно чинить мне препятствия и терпеливо старается соблюдать вежливость перед лицом серьезных нарушений закона. В конце концов я, не дожидаясь, пока в липкой жаре сама потеряю остатки терпения, сдалась, поблагодарила офицера и локтями проложила себе дорогу к выходу.
После душной переполненной комнаты раскаленный воздух снаружи показался почти свежим. Я побрела к машине, уныло спрашивая себя, что же делать дальше. Очевидно было, что придется возвращаться. Лучшее, что я могла предпринять, это сделать так, чтобы день не был загублен окончательно, и уговорить Хамида отвезти меня куда-нибудь прогуляться. Например, в Баальбек… Я уже была в Баальбеке вместе с группой, но поездка выдалась какой-то суматошной; может быть, стоит подняться к долине Бекаа, не торопясь проехать через нее, еще раз осмотреть Баальбек и потом вернуться в Бейрут горной дорогой… Добравшись до отеля, я смогу позвонить Бену, это дело не спешное, и расскажу ему, что произошло. Да, конечно, такой поворот событий огорчал и даже бесил меня, но ничего действительно страшного не произошло. Не из-за чего плакать. Но мне отчаянно, до боли в груди хотелось заплакать.
Я встретилась глазами с Хамидом и вдруг заговорила, горестно, торопливо:
– Да, я знаю, что, скорее всего, встречусь с ним завтра, но мне хочется увидеть его сегодня, сейчас, как можно скорее. Как вам объяснить… Мой кузен – это больше чем просто двоюродный брат, мы почти близнецы. Знаю, о близнецах болтают много всякой чепухи, но, может быть, в этом и правда что-то есть. Близнецы бывают очень… близки, что ли, потому они так и называются. Знаю только одно: я хочу сегодня же увидеть Чарльза. Хочу услышать, что он мне собирается рассказать. Хочу быть с ним. Нет, не в том смысле, как вы могли подумать, вообще не могу объяснить, в каком смысле, но…
Я пожала плечами и простерла руки. Жест получился необычным для англичанки, но весьма обыденным и хорошо знакомым для арабов.
– Вы думаете, он попал в беду? – быстро спросил Хамид.
– О нет, нет, ничего подобного. Такого не может быть. Говорю вам, не могу объяснить, откуда у меня такое чувство. Ладно, раз нам не суждено попасть в Сирию, значит так тому и быть, и нет смысла стоять тут и переливать из пустого в порожнее. Придется нам вернуться, и из отеля я позвоню в Дамаск. Спасибо, Хамид, за ваше долготерпение – вы так любезно хлопотали за меня. О господи, подождите минутку, совсем забыла! Вы уже договорились о пассажире на обратную дорогу из Дамаска? Что будет, если вы не сумеете вовремя попасть в Дамаск и забрать его?
– Ничего страшного. Я все равно не собирался возвращаться до завтра. Позвоню, и эту работу за меня сделает кто-нибудь другой. – Хамид распахнул передо мной дверцу машины. – Не тревожьтесь об этом, сегодняшний день ваш. Куда еще вас отвезти? Вы уже были в Баальбеке?
Я нерешительно помолчала.
– Наверное, уже поздно ехать в Хомс?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу