Питер Чейни - Великолепная западня - Сборник

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Чейни - Великолепная западня - Сборник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: СКС, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великолепная западня: Сборник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великолепная западня: Сборник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник включены романы П. Чейни, Д. Энефера и Ч. Барри, характерные для творческой манеры их авторов. В «Тебе сдавать, милая» П. Чейни читатель вновь встретится с постоянным героем писателя агентом ФБР Лемми Кошеном. В «Великолепной западне» Д. Энефера оценит динамизм очередной истории о пагубности стремления к легкой наживе. В «Смерти в темноте» Ч. Барри углубится в классический головоломный сюжет, в конце которого откроется имя коварного убийцы.

Великолепная западня: Сборник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великолепная западня: Сборник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А теперь уместно ли заверить,— спросил, покраснев, Маннеринг,— что я не нарочно упал на отпечатки ног? — Он посмотрел на Барбера.

— Извините, мистер Маннеринг,— ответил тот.— Я должен был понять это сам.

Маннеринг пожал руку детективу.

— Это моя вина,— сказала Филлис.— Я за обедом сказала Ронни и папе, что мистер Барбер увидится с мистером Топхемом.

— Все к лучшему,— сказал Бенхем-старший.— Если бы Ронни не арестовали, ты бы никогда не видела мистера Гилмартина. Не обижайтесь, Барбер.

— Ничего, сэр,— улыбнулся Барбер.— Я бы в жизни не догадался о фольге. Я фактически забыл о ней.

— Так вы полагаете,— внезапно спросил Бенхем,— что конторские книги фирмы подделал Глейстер?

— Да,— ответил Гилмартин.— Или кто-то это сделал для него. На вашем месте я бы проверил этого Кенни.

Несколько минут спустя Фарауэй ушел, захватив с собой Барбера. Гилмартин, которого пригласили переночевать, пил чай в холле и с интересом наблюдал, как остальные расходились парами. Бенхем с женой под руку направились в кабинет. Анжела Лестер и Джордж Бенхем сияли, будто нашли друг друга. Ронни и Филлис целовались, не стесняясь. Потом они подошли к Гилмартину.

— Мы хотим поблагодарить вас, сэр,— сказала девушка,— потому что это так важно для нас. Вы настоящий волшебник. Хотя и убийца тоже был волшебником. Бедный дядя Дан!

Гилмартин потрепал ее по щеке.

— Забудьте об этом,— сказал он.— Я думаю, что теперь вы поймете волшебство других вещей. А? Желаю вам счастья.

И он отправился спать.

* * *

Скоро издательство «СКС»
выпустит новый сборник из серии «Bestseller».
В него, помимо прочих произведений,
войдет роман Уэйда Миллера «Трудный путь»

Частный детектив Макс Фесдей получает письмо, в котором некая миссис Сильвия Уистер, нуждавшаяся в услугах частного сыщика, просит его явиться в указанный ею отель в определенный день и в определенный час, если он, Фесдей, заинтересован в трех сотнях долларов. Фесдей решается. Он встречается с этой дамой, получает задание. Через десять минут после начала беседы пригласившая его женщина умирает от нанесенной ей кем-то ножевой раны.

Предлагаем вниманию читателей небольшой отрывок из этого увлекательного романа.

...Десятиэтажный отель находился в центре города. Он занимал огромную площадь и представлял собою город в городе. Там располагались два ресторана, несколько магазинов, где обитатели отеля могли купить всё, начиная от одежды и цветов и кончая бриллиантами и билетами на самолет в любой конец света.

Фесдей вышел из гаража и направился по коридору прямо в вестибюль отеля, который напоминал железнодорожный вокзал. Он был битком набит людьми. Они сидели, стояли, ходили.

Фесдей подошел к стойке клерка и спросил, где остановился граф фон Рашке. Клерк сообщил, что граф живет в комнате 628.

— Я полагаю, он там, сэр,— проговорил клерк.— Могу я узнать, кто хочет его видеть?

Он внимательно посмотрел на музыкальную шкатулку, которую Фесдей держал в руке.

Фесдей назвал себя и подождал, пока клерк сообщит это по телефону.

— Вы можете подняться, сэр,— сказал наконец клерк.— Лифт находится прямо.

— Благодарю вас.— Фесдей отошел от стойки, но тут же вернулся обратно.— Мисс Эйприл Эймз зарегистрирована у вас?

Клерк сверился с книгой регистраций. :

— Да, сэр, комната 71.0. Ей тоже позвонить?

— Не стоит, благодарю вас. Я увижу ее позднее.

Проходя по вестибюлю, Фесдей удивился, что девушка сообщила ему правильное имя. Теперь посмотрим на графа фон Рашке.

— Что-то по-оперному звучит его имя,— вслух проговорил он.

— Простите, сэр? — услышал он голос лифтера.

— Я сказал — шестой этаж, пожалуйста.

Выйдя из лифта на шестом этаже, он почувствовал себя, как в катакомбах. Дверей в коридоре было очень много, и все они были одинаковы. Потом он вспомнил о шкатулке ценой в сто тысяч и крепче прижал ее к себе. Он подошел к двери комнаты 628.

Его рука была поднята для стука в дверь, когда в дальнем конце коридора раздался резкий металлический звук. Макс обернулся. Хорошенькая горничная захлопнула дверь служебного лифта. Он подождал, пока она скроется, потом постучал.

Дверь открылась, и из нее выглянул человечек с абсолютно лысой головой. Его маленькое, как у зверька, глазки быстро посмотрели на лицо Фесдея, а потом на шкатулку.

— Входите, я с нетерпением жду вас.

Фесдей, не оборачиваясь, вошел в номер. Номер был дорогой. Видимо, он состоял из нескольких комнат, потому что нигде не было видно постели. Стул, два кресла, консольная радиола и письменный стол составляли всю обстановку комнаты. Два окна выходили на Бродвей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великолепная западня: Сборник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великолепная западня: Сборник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Великолепная западня: Сборник»

Обсуждение, отзывы о книге «Великолепная западня: Сборник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x