Перри Мейсон сидел совершенно неподвижно, как огромный медведь, уютно устроившийся в берлоге на зиму и не чующий все более сужающегося круга охотников. Он не задавал никаких вопросов.
На место свидетелей вызвали Фрэнка Лейна. Это был веселый энергичный малый, механик с бензозаправочной станции, который обслуживал Роду Монтейн в ночь на шестнадцатое июня.
— Когда точно?— спросил Лукас.
— Без четверти два.
— Чем она занималась?
— Сидела за рулем «шевроле».
— Какая случилась неполадка?
— Задняя правая шина была спущена.
— Как поступила обвиняемая?
— Завела машину на территорию станции и попросила меня сменить покрышку.
— Что сделали вы?
— Заменил это колесо запаской. А потом заметил, что и эта камера тоже спущена. Если прислушаться, можно было различить, как воздух выходил через прокол.
— Ну и что же вы предприняли?
— Пришлось снова снимать колесо, вытаскивать негодную камеру и менять ее на новую.
— Вы разговаривали с обвиняемой по поводу сроков?
— Да.
— В каком плане?
— Спросил, не хочет ли она, чтобы я завулканизировал камеру в ее присутствии. Она ответила,, что опаздывает на свидание и не сможет подождать. Поэтому камеру заменить пришлось, а за починенной Она должна была заехать на следующий день.
— Квитанцию вы ей дали?
— Да, сэр.
Джон Лукас достал замасленный клочок толстой бумаги с сомнительными пятнами.
— Вот эту?
— Совершенно верно.
— Во сколько обвиняемая уехала с вашей станции?
— Ровно в десять минут третьего.
— Вы проверяли время?
— Да, сэр. Мы обязаны проставлять его в регистрационной книге, по которой проверяют нашу работу.
— Значит, обвиняемая говорила вам, что спешит на свидание?
— Да.
— А не упоминала, когда оно было назначено?
— На два часа утра.
— Где, она не говорила?
— Нет.
Джон Лукас повернулся к Перри Мейсону с саркастической усмешкой.
— Может, у вас есть какие-нибудь вопросы к свидетелю?
Перри Мейсон почти не шелохнулся, но его зычный голос сразу заполнил весь зал:
— Обвиняемая прибыла к вам на станцию в час сорок пять?
— Да.
— Точно в час сорок пять?
— Почти до минуты. Плюс минус пара секунд. Я посмотрел на часы, когда она приехала.
— А уехала в два десять?
— Тютелька в тютельку.
— За двадцать пять минут она не покидала станции?
— Нет.
— Смотрела, как вы работаете?
— Да.
— Вы ее все время видели?
— Да, она постоянно была в поле моего зрения.
— Есть ли вероятность, что вы могли принять ее за другую?
— Никакой.
— Вы уверены?
— Абсолютно.
— У меня все,— сказал Перри Мейсон.
Джон Лукас вызвал Бена Крендолла.
— Ваше имя?
— Бенджамен Крендолл.
— Где вы живете, мистер Крендолл?
— В апартаментах «Беллер», по Норвалк-авеню, 308.
— Находились ли вы в своей квартире в ночь с пятнадцатого на шестнадцатое июня?
— Да.
— Известна ли вам квартира В в апартаментах «Коллемонт» по Норвалк-авеню, 316?
— Да.
— Сейчас я покажу схему, на которой вы увидете расположение своей квартиры и квартиры В в «Коллемонте». А позднее специально оговорю точность ее выполнения.
— У меня нет возражений по этой карте,— небрежно бросил Перри Мейсон.
— Продолжайте,— сказал судья Меркем.
Свидетель показал обе квартиры.
На помощь ему тут же поспешил Джон Лукао, который достал из кармана масштабную линейку.
По ней было установлено, что расстояние между квартирами не превышает двадцати футов.
Перри Мейсон немедленно указал на то, что в схеме не учтена разница по высоте между окнами обоих зданий.
Судья Меркем посмотрел на Лукаса.
— М.ожет, у вас есть другая карта, изображающая боковой разрез зданий?
От досады Лукас кусал себе губы.
— К сожалению, нет.
— Возражение принято,— объявил судья.
— Не скажете ли вы нам на основании личных наблюдений, каково это расстояние?— спросил Джон Лукас у свидетеля.
— В футах и дюймах не могу.
После минутной паузы Джон Лукас спросил:
— Примерно футов двадцать?
— Возражаю против наводящих и подсказывающих вопросов,— заявил Перри Мейсон.
— Поддерживаю,— рявкнул судья.
Джон Лукас задумался.
— Ваша честь, я снимаю этот вопрос и, предлагаю членам комиссии побывать на месте действия и посмотреть на все это собственными глазами.
— Защита не возражает,— сказал Мейсон.
— Прекрасно. В половине четвертого присяжных отвезут к апартаментам «Коллемонт»,— решил судья.
Читать дальше