Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Часть II. Игры

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Часть II. Игры» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Жанр: Детектив, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Просто – semplicemente. Часть II. Игры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Просто – semplicemente. Часть II. Игры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Взрослые люди тоже играют в игры, полностью погружаясь в процесс. Иногда эти игры могут стоить им жизни, но они не останавливаются и самозабвенно двигаются вперед к своему собственному концу. В жизни, как и в шахматах, есть свои короли и пешки, но это вовсе не значит, что король находится в более выгодном положении, он такой же участник игры, ведь есть еще та рука, которая двигает фигуры.

Просто – semplicemente. Часть II. Игры — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Просто – semplicemente. Часть II. Игры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какие могут быть возражения, синьор Маретти? Никаких, — сказал Багарелло и направился к выходу.

Уходя он положил руку на плечо Алессандро. Так сделали и все остальные. Спустя некоторое время в зале остались только Алессандро, Лучано и Пьетро. Силы покинули Алессандро окончательно, и он начал медленно сползать по стене.

— Пьетро, ему плохо! — Лучано подбежал к Алессандро, за ним последовал Пьетро. Они подхватили его и усадили на стул.

— Господи, да зачем же он это сделал, — у Алессандро слёзы потекли градом, он дал волю чувствам, которые сдерживал уже два дня, — я бы вытащил его… Зачем, чёрт тебя дери, Воробушек, зачем ты это сделал? Эмилио, ну почему?

— Пьетро, сходи за Димитро, у него срыв, — потихоньку сказал Лучано. Он придвинул стул поближе к Алексу и крепко взял его за плечи. — Але! Але! Возьми себя в руки!

— Какого чёрта он так сделал? — похоже, Алессандро не слышал ничего. — Какого чёрта? Кому нужен этот поступок? Если кто-нибудь из вас ещё такое сделает я вас на том свете найду и придушу там собственными руками, а потом найду и на следующем, так до бесконечности!

— Але, успокойся немного, прошу тебя, — у Лучано у самого тряслись руки, он попытался встряхнуть Алессандро, но тот лишь разрыдался в голос.

Спустя минуту пришли Димитро, Пьетро и Александр. У Димитро была с собой аптечка, он уже догадывался, что будет нечто подобное, ведь успел достаточно хорошо узнать характер Алессандро. Сделать укол успокоительного было достаточно тяжело, пришлось Пьетро и Лучано держать руку, при этом Александр пытался хоть как-то успокоить племянника, отвлечь его, выходило плохо. Спустя пятнадцать минут после укола Алессандро впал в состояние, которое можно было бы назвать полным безразличием. Он уже не плакал, лишь сидел, уставившись в стену перед собой.

— Что ты ему вколол? — поинтересовался Лучано у Димитро.

— Это успокоительное, довольно сильное, такие уколы делают умалишенным в период срывов и буйного поведения… Завтра утром будет в норме, дальше обойдемся таблетками… — сказал Димитро.

— С ним ничего не случится? Смотреть на него страшно… — Пьетро с опаской посмотрел на Алессандро.

— Ничего не случится, надо отвести его в спальню, мне ещё надо его раной заняться, — Димитро немного волновало состояние Алессандро, скорее всего из-за всех этих событий лечение может затянуться еще больше.

Алессандро отвели в спальню, раздели и уложили в постель. Он был послушным и немногословным. Осмотрев его Димитро вздохнул с облегчением, общее физическое состояние не ухудшилось. Димитро уже собрался оставить Алессандро спать, но тот вяло попросил его побыть рядом. К счастью, в спальне было удобное кресло и пуфик под ноги, которые Димитро пододвинул к кровати Алессандро, оказалось довольно удобно. Не прошло и получаса, как они оба заснули. Спустя некоторое время заглянул Александр, он принёс плед, которым укутал Димитро и потихоньку вышел. Лучано и Пьетро уехали, в доме стало тихо. Из прислуги остался только старый Томазо, он приготовил для Александра чай и тот отпустил его спать, время было позднее. Выйдя на балкон своей спальни Александр смотрел на звезды. «Всё это ничто, по сравнению с вечностью и бесконечностью пространства», — подумал он.

Прошло несколько дней после поездки в Палермо, Алессандро уже принимал посетителей в больничной палате. До сих пор приезжали те, кто хотел принести свои соболезнования, просителей было на удивление мало. В середине дня приехал Лука.

— Здравствуй, Лука, проходи, — сказал Алессандро, заметив его в дверях.

— Здравствуйте, синьор Маретти. — поздоровался Лука.

— Хорошо, что ты приехал, я так устал сегодня. Никак не могу прийти в норму, так быстро устаю, кажется моментально. — сказал Алессандро.

— Всему своё время, — улыбнулся Лука. — В любом случае, Вы уже идёте на поправку.

— Димитро говорит, что на мне всё заживает, как на собаке. Но всё равно хотелось бы быстрее. Ладно, давай о делах. Хотел сказать тебе, что доволен твоей работой, ты справляешься отлично, так что хватит быть мальчиком на побегушках. Хочу отдать тебе северо-запад Лацио. Набирай людей, конечно по согласованию со мной. На следующей неделе встреча с новым мэром, подготовься. Пойдёшь вместе с Лучано, Дарио и Альдо. Я уже сказал Лучано, чтобы он ввёл тебя в курс дела. Он тебе даст список организаций, которые принадлежат нам и работают в твоем районе, теперь это полностью зона твоей ответственности. Раньше этим занимался Марко…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Просто – semplicemente. Часть II. Игры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Просто – semplicemente. Часть II. Игры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Просто – semplicemente. Часть II. Игры»

Обсуждение, отзывы о книге «Просто – semplicemente. Часть II. Игры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x