МАКС (виноватым тоном) : Понял.
(Мэги, сидевший на корточках между сейфом и столом, встает, прицеливается и стреляет в стену. После выстрела испугавшиеся женщины выходят на балкон, и стоят там, глядя на мужчин.)
КАРГЕН (в то время как Мэги стреляет) : Ох, я выстрелил!
МЭГИ: Нет, не вы. Я пальнул в стену, пальну и в вас если вы не отдадите мне сверток. Бросайте его мне! Давайте, поторапливайтесь! (Карген колеблется, но бросает пакет Мэги. Писатель прячет его в карман.) Как видите, будучи автором сенсационных романов, я весьма неплох в мелодраматических сценах.
МИССИС РОДОС (с балкона, заметив Каргена): Джим Карген!
КАРГЕН (он и Макс смотрят вверх, и видят женщин на балконе) : Что ты здесь делаешь? (Миссис Родос не отвечая смотрит на него.)
МИРА: Макс, Макс, ты не ранен?
МАКС: Нет, со мной все в порядке.
КАРГЕН (медленно оборачиваясь к Максу): Мира Торнхилл, так? Ах вы змеи! Вы пытались перейти мне дорогу! (Набрасывается на Макса, и душит его. Женщины кричат.)
МЭГИ: Джентльмены, следите за своим поведением. Не буяньте. (Максу) : Молодой человек, будьте добры, положите свой пистолет на стол. (Макс колеблется.) Поторопитесь! (Макс выполняет указание.) Теперь окажите любезность, достаньте пистолет из кармана Каргена (я уверен у него есть оружие), и также положите его на стол. Может быть он захочет выстрелить в вас, но я за ним присмотрю. Поторопитесь, пожалуйста.
(Макс берет пистолет Каргена и кладет его на стол.)
МЭГИ: Теперь, миссис Родос, ваш черед. Попросите нашу великосветскую даму вернуться обратно в номер, заприте за ней дверь, и заберите ключ. (Мира возвращается в номер. Миссис Родос идет за ней и запирает дверь, после чего возвращается в центр балкона.) Спасибо. Теперь вы, мисс Нортон, спуститесь сюда. (Мэри спускается, и останавливается, положив свою муфту на стол.) Заберите эти два пистолета, и спрячьте их в сейф отеля, заперев его. (Мэри выполняет просьбу, и возвращается к столу.) Большое спасибо. (К мужчинам) : Теперь, джентльмены, настоятельно прошу пройти наверх, во второй номер. Миссис Родос, будьте добры, заприте дверь когда эти джентльмены окажутся по ту сторону. (Миссис Родос идет к комнате слева, отпирает дверь и стоит, ожидая когда мужчины войдут.) Я не продержу вас там слишком долго, джентльмены. Я выпущу вас как только переговорю с этой молодой леди. Живее, джентльмены! Живее! (Мужчины нехотя бредут наверх.) Вот так! Поверните, и идите прямо. Правильно! (Макс выходит в номер. Карген останавливается в дверях, оборачивается у умоляюще смотрит на миссис Родос, которая игнорирует его протянутую руку.) А теперь внутрь! (Карген уходит в номер.) Миссис Родос, заприте дверь, и отдайте мне ключи. (Женщина запирает дверь, и относит ключи Мэги.) Правильно. Большое спасибо. (К Мэри): Ну, как моя работа? Целая облава, не так ли? (К миссис Родос): Очень обо всем сожалею, миссис Родос.
МЭРИ: Все же лучше знать об этом. (К миссис Родос, протягивая руку): Не так ли, дорогая?
МИССИС РОДОС (принимая рукопожатие, и отходя в сторону): Полагаю что да, дорогая, полагаю да.
МЭГИ: Ну, приступай, девочка. Нужно спешно поработать. Вот левые деньги (вынимает купюры из кармана, и отдает их Мэри). Что дальше?
МЭРИ: У меня все запланировано. Я знаю, что мне делать. Который час?
МЭГИ (смотрит на часы): Половина второго. Но вы не сможете покинуть Аскьюэнн до пятичасового поезда.
(Мэри подходит к столу, и прячет деньги в муфту.)
МИССИС РОДОС: Дорогая, мы не сможем сидеть на станции три часа ожидая поезд.
МЭГИ: Попробуйте вызвать такси, если оно здесь есть. Ну должно же в этом городке быть что-то подобное. Сделайте что-нибудь чтобы как можно скорее выбраться из Аскьюэнн.
МЭРИ: Я об этом позабочусь. А вы сами? Собираетесь оставаться здесь?
МЭГИ (смотрит вверх, на обе двери в номера): Я должен быть здесь. Нужно присмотреть за этим сборищем негодяев – я буду их сторожить до тех пор, пока не буду уверен что с вами все в порядке. Продержу их здесь до тех пор, пока вы не позвоните и не сообщите что вы в безопасности, даже если это займет всю ночь и весь день.
МЭРИ: Но ваша работа?
МЭГИ: Не думайте о работе. Я всегда успею написать роман. Те деньги что я могу потерять, проиграв пари уже окупились – я встретил вас (берет ее за руку, и подводит к миссис Родос). Доброй ночи, миссис Родос, и помоги Бог вам обеим!
Читать дальше