Эбигейл Джонсон - Даже если я упаду

Здесь есть возможность читать онлайн «Эбигейл Джонсон - Даже если я упаду» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Даже если я упаду: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Даже если я упаду»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь семнадцатилетней Брук изменилась в тот день, когда ее старший брат Джейсон убил своего лучшего друга Кэлвина. Лишившись тех, кто был ей дорог, Брук вынуждена будет отказаться и от давней мечты о профессиональном фигурном катании.
Но вот она встречает Хита, младшего брата погибшего Кэлвина. Девушке кажется, что только он может понять ее, но парень предпочитает держаться от Брук подальше. Хит явно ненавидит ее, но Брук чувствует, что ее тянет к нему все больше и больше.
Неужели преступление, которое совершила не она, может сломать ей жизнь?

Даже если я упаду — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Даже если я упаду», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заканчивая программу, я торможу по-хоккейному перед Мэгги и Лорой, и мне не нужно видеть их лица, чтобы знать, что откатала я здорово. Никогда еще я не чувствовала себя лучше, увереннее. Я чувствовала себя свободной. И до сих пор так чувствую.

Мы втроем трещим без умолку, перебивая друг друга, пока я, сидя на скамейке, снимаю коньки и переобуваюсь в кроссовки, когда Лора вдруг ахает и следом за ней – Мэгги. Я выпрямляюсь, и меня окатывает волной мурашек, а волоски на загривке встают дыбом.

Мэгги тянет за руку застывшую, как статуя, Лору, отчаянным шепотом на ухо призывая ее сдвинуться с места, когда Хит медленно приближается ко мне. Он бросает взгляд на расшнурованную кроссовку, потом опускается на одно колено, чтобы завязать его, пока я, слишком ошеломленная, не в силах соображать, только таращу на него глаза. Шнурки завязаны, а он все стоит на коленях передо мной и смотрит на меня снизу вверх.

– Я никогда не думал, что ты будешь так выглядеть. – Он кивает в сторону льда, не отводя от меня взгляда. – Это было красиво. Ты была красивой.

Я не чувствую себя красивой. То восхитительно парящее чувство, что заставляло порхать на льду, покинуло меня, как только Хит опустился на колени у моих ног.

– Что ты здесь делаешь? – спрашиваю я, позволяя боли в груди окрасить мой голос.

– Я нашел тебя здесь и в первый раз, и во второй. Подумал, что не повредит попытаться снова. – Его улыбка, хотя и легкая, не отображается во взгляде.

– Хит.

Его взгляд скользит туда-сюда между моими глазами.

– Я не знаю, что тебе сказать. – Я пытаюсь смотреть в сторону, но он наклоняет голову, чтобы оставаться в поле моего зрения. – Ты была там. Это было не очень хорошо.

Да, это было не очень хорошо, но такова реальность. Между нами всегда зияла эта бездонная пропасть, где навсегда остались мой брат и Кэл. Она существовала и там, под дубом, когда нам нужен был дождь в качестве повода увидеться, и она до сих пор там. Нам не дотянуться друг до друга, и, чем дольше мы будем отмахиваться от этого или притворяться, что это не так, тем больше людей – вроде его мамы и сестры – мы рискуем сделать несчастными.

Не говоря уже о нас самих.

Его руки перемещаются с кроссовок к скамейке по обе стороны моих бедер, и он оказывается болезненно близко от меня. Его глаза скользят по моему лицу, словно лаская меня взглядом.

– Но я здесь, потому что скучал по тебе. Скажи, что ты тоже скучала.

Я не могу. Я даже не могу увернуться, потому что это выглядело бы отрицанием того, что я тоже скучала по нему.

– На нас обращают внимание. – Женщина медленно скользит по льду мимо нас, как будто разглядывая автомобильную аварию на обочине.

– Брук, – настаивает Хит.

Я вынуждена отвести взгляд от любопытной дамы, хотя замечаю все больше устремленных на нас глаз. Он пристально смотрит на меня, и только на меня, словно говоря, что, не в пример некоторым, никогда не отворачивался.

– Мне плевать, кто на нас смотрит. Давно плевать.

– Напрасно, – говорю я. – И тебе вовсе не плевать. – Я не осуждаю его за тот день в его доме. Он сделал только то, что мог. По тому, как смягчается выражение его лица, нетрудно догадаться, что он знает, о чем я говорю.

Он немного отстраняется, совсем чуть-чуть, передвигая руки к переднему краю скамейки.

– Хотел бы я, чтобы все получилось по-другому. Я не говорю, что мне было бы легко познакомить тебя с моей семьей, но в любом случае это не должно было выглядеть так. Я должен был поступить иначе. Я пытался им все объяснить про нас с тобой, но… – Он замолкает. – Это значит требовать от них слишком многого.

– Больше, чем с Эллисон? – Я ожидаю, что, задавая такой вопрос, почувствую себя маленькой и ничтожной. Какая разница, когда его брат мертв, а мой сидит в тюрьме? Но, как только вопрос слетает с моих губ, я знаю, что он стоит того, чтобы его задать.

Я позволила себе проникнуться нежными чувствами к Хиту – более чем нежными. Он был первым, кто, зная о моем брате, не оттолкнул меня. Я должна знать, не ошибалась ли в нем, пусть даже между нами все кончено.

Его глаза впервые отрываются от моих глаз.

– Это не то, что ты думаешь.

– Ты… – начинаю я, и мне приходится сглотнуть ком, прежде чем сказать все остальное. – Ты никогда не рассказывал мне о ней и о них. И о тебе. – Я рада, что он не смотрит на меня, потому что чувствую, как дрожит подбородок. – Я рассказывала тебе о своих кошмарах, и все это время ты знал…

– Нет. – Он резко вскидывает голову. – Я познакомился с ней только после смерти Кэла. Я знал об Эллисон и моем брате, он сам мне рассказал. Я знал о его чувстве вины и любви к этой девушке. Он думал, что должен уйти от нее, собирался уйти, чтобы не потерять друга. – Его глаза снова находят мое лицо с дрожащим подбородком, который я никак не могу укротить. – Я знал и то, что все кончено, что убийца Кэла в тюрьме, и теперь я оказался с девушкой, от которой должен был уйти. Я бы разбил все, что осталось от сердец моей матери и моей сестры – от моего сердца, – если бы я этого не сделал. – Мои глаза щиплет, потому что я вижу, как его сердце разрывается прямо передо мной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Даже если я упаду»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Даже если я упаду» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Даже если я упаду»

Обсуждение, отзывы о книге «Даже если я упаду» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x