Джонни Хон сидел за рулем предоставленной ему департаментом «Импалы» на противоположной стороне улицы, на которой находились корпоративные офисы «Уэйклинг девелопмент». Хон уже проверил номера машин, стоявших на закрепленных за ними парковках, ближайших к входу. Черный «Рейнджровер» с персонализированным номером «WAKE2» принадлежал Картеру Уэйклингу.
Детектив посмотрел на часы. Было три минуты шестого. Сын Вирджинии Уэйклинг не произвел на Хона впечатления увлеченного работой человека, когда он три года назад знакомился с членами семьи Вирджинии. По предположениям детектива, Картер не станет задерживаться в офисе.
Так и оказалось – две минуты спустя Картер вышел из здания, сел в машину и завел двигатель. За прошедшие три года он прибавил несколько фунтов, но все еще выглядел молодо для своего возраста. И еще Картер казался встревоженным.
Когда автомобиль Картера выехал с парковки, Хон последовал за ним, отставая на полквартала.
Лори назвала водителю адрес офиса Шарлотты. Она не стала терять времени и сразу набрала номер Шона Дункана.
Когда он поднял трубку, Лори облегченно вздохнула.
– Я боялась, что вы уйдете в пять, – сказала она.
– Боюсь, так у меня никогда не получается, – ответил Дункан.
– У меня есть для вас вопрос. Двое гостей на приеме в «Метрополитен» заявили, что они пробрались в галерею американских портретов на втором этаже в то время, когда была убита Вирджиния Уэйклинг.
– Вполне возможно. Гости всегда неохотно выполняют правила во время приемов. Вы даже не представляете, какое количество знаменитостей считает нормальным выкурить сигарету – а иногда делать и другие вещи – прямо во время приема.
Лори вспомнила, как Тиффани описывала свой побег на второй этаж с Томом: «Мы проскользнули на второй этаж. Там никого не оказалось. Это было потрясающе. Мы всё там обошли».
– Вы говорили, что большинство камер были отключены, потому что в тот вечер вы тестировали и обновляли оборудование в закрытых для посетителей отделах музея.
– Совершенно верно, – сказал Дункан.
– Одна из тех, кто проскользнул наверх, сказала, что она и ее приятель погуляли по всему второму этажу и никого там не встретили. Такое возможно?
– Весьма сомнительно. Когда камеры были отключены, там работали специалисты. Конечно, не очень много. Полагаю, кто-то мог пройти незамеченным, но для этого им пришлось бы проявить немалую ловкость – прятаться за углами, ну и все в таком же духе.
– Но свидетельница описала все иначе, – продолжала Лори. – Она ясно дала понять, что они неспешно прогуливались по галерее, и там никого не было.
– Нет, если бы они исследовали весь второй этаж, то наверняка столкнулись бы с кем-то из специалистов, – уверенно ответил Дункан.
– Я поняла.
– Складывается впечатление, что вам удалось продвинуться вперед, – заметил Дункан.
– Я очень на это надеюсь. – Она снова поблагодарила его и закончила разговор.
Лори была с самого начала убеждена, что сработавшая в день убийства сигнализация имела к нему какое-то отношение. Полиция не сомневалась, что убийца или его сообщник активировали сигнализацию, чтобы отвлечь охрану и позволить преступнику незаметно последовать за Вирджинией наверх. Но Лори никак не могла понять, почему сигнализация включилась в средней части выставки, откуда сложнее ускользнуть.
Теперь у Лори появилось представление о том, что произошло в тот вечер.
Вероятно, импульсивная и эксцентричная Тиффани отправилась на выставку, где взяла браслет Жаклин Кеннеди – и заставила сработать сигнализацию. Когда появились полицейские – не по поводу кражи, а из-за убийства Вирджинии, – они начали расспрашивать гостей, чтобы установить, у кого есть алиби. Должно быть, Тиффани призналась Тому, что стащила браслет, и попросила его прикрыть ее, сказав полиции, что они все время были вместе в портретной галерее. Это также не разрешалось гостям, но «признание» такого незначительного нарушения защитило бы ее от подозрений в краже браслета.
Конечно, Том едва ли захотел бы прикрывать женщину, которую едва знал, но у него могла быть собственная причина.
Такси остановилось, и в него быстро села Шарлотта. Она подготовилась к холодной погоде и надела темно-синее пальто.
– Ну и каков план? – спросила Шарлотта.
Пока они ехали в Куинс, Лори ей все рассказала.
Тиффани Саймон изучала список необходимого для свадебной церемонии, которую она планировала провести на пожарной станции в Бруклине, где жених работал пожарником. Пару звали Люк и Лаура, что напомнило Тиффани, как сильно ее бабушка любила «истории». Бабушка Молли всегда говорила, что никакая любовная мыльная опера не сравнится с романом Люка и Лауры из «Главного госпиталя» [12] Один из самых длинных американских телесериалов всех времен (с 1963 г. по сей день).
1980 года.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу