– Ты мог попасть в мою женщину, сволочь.
Коллен поднял пистолет, проверил его.
– Пустой.
– Рори догадался, что у Клинтока в машине наверняка спрятан еще один. – Побледневшая, но веселая Челси схватила Рори за руку. – Вот он и проверил.
– Хороший коммерсант читает людей, как книгу. – Рори небрежно подошел к Коллену и взял у него оружие. – Вот я и разрядил его.
– Я в долгу перед тобой.
– Кто считает? Но я охотно выпью.
Коллен оглянулся на Клинтока – тот не просто упал, но и вырубился.
– Надо что-то делать с этим.
– Я уже сделала. – Держа в руке телефон, Джессика вышла на улицу. – Шериф только что выехал.
– Ой, Джесси, зачем ты его вызвала?
– Как зачем? Он пытался тебя убить, – удивилась она.
– Она права. – Чейз обнял Джессику и прижал к себе. – Я понимаю, что ты чувствуешь, но она права.
– Она права, черт побери. – Бодин с трудом сдерживалась, чтобы не взорваться. – Если бы Рори не сообразил это сделать, – а он всегда молодец, быстро соображает, – ты бы уже лежал мертвый или серьезно раненный. Он не просто сволочь, он чокнутая сволочь. Он не просто трус, он убийца…
Услышав в голосе Бодин истерические нотки, Коллен подошел к ней и взял за руки.
– Ладно, ладно. Ты, наверное, хочешь подышать воздухом.
– Не говори мне так.
– Хочешь, хочешь. – Он поцеловал ее и тихонько ругнулся от боли, потом прошептал: – Не плачь. Потом ты будешь ненавидеть себя.
– Все нормально.
– Пиво для всех, – объявил Коллен бармену, не отводя взгляда от Бодин. – Сегодня я праздную.
– Да уж. – Бросив взгляд на Клинтока, бармен снова ударил битой по ладони. – А он получил по заслугам, и ему еще добавят.
Может, и так, но Тейт явно был недоволен, когда минут через двадцать подъехал к бару.
Он посмотрел на Клинтока, сидевшего на земле, причем его руки были связаны за спиной хомутной стяжкой, а лицо залила кровь. Посмотрел на Коллена, прислонившегося к стене бара и потягивавшего пиво вместе с Бодин, ее братьями и еще двумя женщинами.
Шериф присел на корточки рядом с Клинтоком.
– Я говорил тебе – не влипай в истории.
– Я пил пиво, а он ворвался со своей компанией и все начал.
– А ты решил все закончить и вынул оружие?
– Я бы не стал ввязываться, если бы ты выполнял свои обязанности и посадил за решетку этого убийцу.
– Не учи меня, что делать и как, я это отлично и сам знаю. Ты нарушил свой режим, таская с собой оружие. Кертис, запри его в машине, а мы снимем показания свидетелей и разберемся во всем, черт побери.
Он подошел к Коллену:
– Я и тебе говорил, чтобы ты не влипал. Разве нет?
– Мы просто решили поехать сюда и выпить, – сказала Бодин. – Мы хотели показать Джессике местный колорит.
Смерив ее долгим взглядом, Тейт поскреб щеку.
– Бодин, это просто оскорбительно.
– Это не совсем неправда, – вмешался Коллен. – Если честно, то я рассчитывал встретить тут Клинтока и точно собирался начистить ему рожу.
– Я могу бросить тебя в машину вместе с ним и обвинить, что ты затеял драку.
– Что ж, можешь, – задумчиво проговорил Чейз, глядя на свое пиво. – Но это будет неправильно, поскольку первым ударил Клинток, а потом потянулся за оружием. Ты спроси всех, кто тут был, как все происходило. Поговори с Сэнди Раймсом, и он тебе расскажет, как вытащил у Клинтока ствол – тот, что был на нем, – прежде чем он успел его использовать.
– Мисс Баазов сказала, что он целился в Коллена на улице.
– Он взял еще один ствол из машины, когда Коллен победил его в честном поединке. Но я вынул из него патроны, – добавил Рори. – Я подумал, что у него наверняка есть в тачке второй ствол, и, поскольку он уже раз стрелял в Коллена, то попытается сделать это снова. Так что мне показалось разумным принять меры предосторожности.
Теперь Тейт потер лицо обеими руками.
– Господи Иисусе Христе.
– Ты забыл про разбитую бутылку. Он разбил ее, – продолжала Челси, – и бросился на Коллена с «розочкой». Он не дрался честно с самого начала, да и потом тоже.
– Твоя мама знает, что ты тут смотришь на драку в баре? – строго спросил Тейт.
– Она знает, что я с Рори. Должна знать. Я живу на комплексе, но разговариваю с ней почти каждый день.
– Кучка наглецов, вот вы кто. Кертис, заходи, начнешь с Сэнди Раймса. Сними его показания. Мисс Баазов…
– Джессика.
– Джессика, мы прогуляемся до торгового автомата, поскольку я не могу сейчас выпить добрую порцию виски, как бы мне этого ни хотелось. Я начинаю подозревать, что вы тут самый разумный свидетель. Так что расскажите мне по порядку, как и что происходило.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу