– Осторожно! – предупредил я. – Не свались в яму!
Он наклонился над открывшейся под платформой черной дырой и сказал:
– Надо всем вместе отодвинуть этот чертов настил, чтобы окончательно прояснить эту чертову историю. Мы должны тщательно обследовать колодец.
Втроем мы с трудом подняли платформу и оттащили ее от колодца.
– Фонарь у вас, Джерри? – спросил Селлерс у помощника шерифа и, взяв у того фонарь, попытался осветить им дно колодца. – Что там? – спросил он меня.
– То самое, – ответил я.
В это время Джерри старался при свете фонаря рассмотреть то, что скрывалось в темной глубине ямы, потом выпрямился, минуту подумал, попробовал ногой прочность лестницы и предложил:
– Я полезу вниз.
– Хорошо, – согласился Селлерс. – Имеете право – это ваши владения.
Пробуя ногой каждую ступеньку, осторожно ступая, наклонив голову и сдвинув на глаза шляпу, помощник шерифа в слабом свете фонаря спускался в колодец. Селлерс старался как можно лучше освещать его путь. При этом он сказал мне:
– Эта девица на твоей ответственности, Дональд! Не спускай с нее глаз. Нельзя допустить, чтобы она ускользнула от нас.
– Вы что же, думаете, что я убегу в пустыню? – спросила его Ванда.
– А почему бы и нет? – невозмутимо отозвался Селлерс.
Мы смотрели, как медленно и осторожно Джерри продолжает спуск. Достигнув конца лестницы, он вытащил из кармана фонарик и начал светить им во все стороны. Потом, задрав голову, он крикнул:
– Мне нужна лопата!
– Сейчас дам! – крикнул в ответ Селлерс, сходил к машине за лопатой, потом, привязав к ней веревку, спустил на дно колодца.
Мы услышали, как Джерри крикнул: «Порядок!», затем раздался скрежет железа по камню, и все стихло.
Через минуту из колодца раздался возглас:
– Я вылезаю наверх!
– Что вы там нашли? – спросил Селлерс.
– Расскажу, когда вылезу! – крикнул Джерри.
Мы смотрели, как помощник шерифа торопливо поднимается по лестнице, а когда тот появился из ямы, Селлерс подхватил его под мышки и помог вылезти наверх. Тут же помощник шерифа сказал Селлерсу:
– Отойдем в сторонку.
Они отошли на такое расстояние, чтобы их голоса не были слышны нам, и о чем-то толковали минуты две. Затем Селлерс вернулся.
– Джерри останется здесь, – сказал он. – А мы поедем в Юкку.
– Почему? – спросила Ванда. – Что случилось?
– Ничего, – ответил Селлерс и повел нас к машине. – Мы все трое сядем на переднее сиденье. – И, неожиданно взглянув на меня, добавил: – Ну, Шустрик, ты оказался прав!
Он схватил мою руку, и жар его рукопожатия продемонстрировал мне всю меру его облегчения.
Приехав в Юкку, он остановил машину у первой же телефонной будки и куда-то позвонил.
Когда он выходил оттуда, я сказал ему:
– Мне тоже нужно сделать пару звонков.
Он не возражал.
Прежде всего я позвонил в Бэннинг тому газетчику, который раньше снабдил меня полезной информацией.
– Позвоните в вашу редакцию в Сан-Бернардино, – сказал я ему. – Пусть они немедленно «покроют» офис шерифа. А вам стоило бы сейчас же приехать в Юкку и послоняться здесь: возможно, кое-что узнаете.
– Что именно?
– Кое-что важное.
– Стоящее того, чтобы ночью пускаться в путешествие?
– Первоклассный материал, – сказал я. – Без сомнений звоните в Сан-Бернардино, и пусть репортер «покрывает» офис шерифа без промедления.
Повесив трубку, я тут же позвонил в отель «Дортмут». Мне повезло: Корнинг оказался в своем номере. Я сказал ему:
– Это Дональд Лэм. Я нашел миссис Велс.
– Да-да, – всполошился он. – Где вы сейчас находитесь, Лэм?
– В данный момент я звоню из городка под названием Юкка.
– Какого черта вас занесло туда?
– Здесь расположен ближайший телефон.
– Вы сказали, что нашли миссис Велс?
– Да.
– Где?
– Думаю, вам известно, что участок земли, принадлежащий Аарону Бедфорду, находится к западу от Юкки.
– Предположим…
– Так вот, она на этом участке.
– Какого черта она там делает?
– И тем не менее, – сказал я.
– Слушайте, Лэм. Я не вчера родился. Мне известно, что вы подцепили ее еще сегодня утром. Что за дурацкая идея уехать с ней в пустыню и оттуда сообщать мне, что вы нашли ее?
– Когда вы сюда приедете, я вам все объясню.
– Но я не собираюсь ехать ночью.
– Дело ваше, – сказал я. – Но я выполнил условия нашего договора и сообщил вам местонахождение той, кого вы ищете.
– Проклятье! – закричал он. – Вы могли привезти ее ко мне в номер отеля «Дортмут» через двадцать минут после того, как я подписал обязательство выплатить вам за эту работу две тысячи долларов. Вы…
Читать дальше