Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 1. Отведи удар

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 1. Отведи удар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 1. Отведи удар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 1. Отведи удар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первый том Полного собрания сочинений Эрла Стенли Гарднера, классика детектива XX века, вошли романы о начале деятельности детективного агентства «Кул и Лэм». В работе, рискованной и напряженной, раскрываются характеры компаньонов.
СОДЕРЖАНИЕ
ПРОЙДОХА. Роман Перевод с английского Г.-Ю.-А. Шкаровского-Раффе, Н. С. Шкаровской 7
ОТВЕДИ УДАР. Роман Перевод с английского С. Лиса 141
ЛЕТУЧИЕ МЫШИ ПОЯВЛЯЮТСЯ В СУМЕРКАХ. Роман Перевод с английского Л. Вагуриной 307
МОЖНО ПОМЕРЕТЬ СО СМЕХУ. Роман Перевод с английского В. Михайлова 443

Полное собрание сочинений. Том 1. Отведи удар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 1. Отведи удар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она вопросительно посмотрела на мужа.

Тогда я твердо добавил:

– В противном случае я подам рапорт о том, что вы скрываете важную информацию, и сами понимаете, что для вас могут возникнуть определенные неприятности.

– Никто не может заставить человека говорить, если он того не хочет. Мы живем в свободной стране, – пытался ерепениться Оскар Бозвел.

– В одних случаях это так. В других – не так. – Сказав это, я сделал резкий выпад рукой и, ткнув пальцем прямо в миссис Бозвел, поставил жесткий вопрос: – Вы считаете, что произошла драка, от которой миссис Велс пострадала, так?

Бозвел снова начал что-то говорить жене, но вскоре замолчал.

– Будет лучше для всех, если вы мне все расскажете, – сказал я.

– Она ничего не знает, – нервно прервал меня мистер Бозвел. – Она только слышала шум ссоры и больше ничего…

– Ночью, – подсказал я.

– Да, ночью, – согласился он.

– И на другой день миссис Велс уехала?

– Ну и что из этого? Она отправилась навестить своих родственников.

– Откуда вы знаете, что она поехала к родственникам?

– Так сказал ее муж.

– Кому он это сказал?

– Он сказал это мне.

– Вы спросили его, где находится его жена?

– Нет, нет, конечно, нет! Не так грубо. Я только намекнул…

– А почему вы все-таки говорили об этом?

– Ну, потому что… Потому что Аманда очень нервничала. Вот почему…

– Конечно, она очень нервничала, – подтвердил я. – Вы думали, что миссис Велс пострадала, не так ли? Вы слышали звук сильного удара, а, миссис Бозвел?

– Нет, нет, – ответил вместо жены Бозвел. – Никакого звука удара… Во всяком случае, она не может дать клятву, что слышала звук удара.

– И после этого, – сказал я, – мистер Велс сел в свой автомобиль и уехал. Так было дело?

– Ну и что в этом плохого? – спросил Бозвел. – Человек имеет право уезжать и приезжать, когда захочет. Разве мы не живем в свободной стране?

– Все зависит от того, как вы понимаете свободу, – сказал я ему и обратился к его жене: – Вы видели, как он клал тело в автомобиль?

– Нет, нет, нет! – закричал на нее Бозвел. – Нет, Аманда, нет…

Его жена крепко сжала губы и придала лицу бессмысленное выражение.

Я предупредил их:

– Если вы хотите скрыть информацию такого рода, вы можете навлечь на себя большие неприятности.

– Подождите, послушайте, – умоляюще сказал Бозвел и ухватил большим и указательным пальцами пуговицу на моем пиджаке. – Как это было… Просто драка. Просто обыкновенная семейная драка. Может быть, было только больше, чем обычно, криков и затем…

– Что затем?

– Ну, возможно, удар, возможно, просто что-то упало со стола на пол. Возможно, перевернулся стол. Кто знает?

– И после этого шума драки больше уже не было слышно?

– Ну и что это означает? Совсем ничего. Возможно, они поняли, что разбудили соседей…

– В котором часу происходили эти события?

– Около полуночи того же дня, когда они въехали в дом.

– В это время вы выглянули из окна?

– Я не выглядывал. Выглядывала Аманда. Я говорил ей, чтобы она шла спать, что все это нас не касается…

– Миссис Бозвел, – обратился я к ней. – Что делал Велс с телом?

– Нет, нет, нет, – снова всполошился Оскар. – Не было никакого тела, как вы не можете понять? Она вернулась. Она совершенно не пострадала. Все это ужасно! Такая ошибка! Аманда могла поднять шум и иметь жуткие неприятности.

– Она хотела заявить в полицию? – спросил я.

Молчание Оскара Бозвела было таким многозначительным, что ответа и не требовалось.

– Что же именно Велс положил в автомобиль? – задал я Аманде очередной вопрос, но ответ опять получил от ее мужа.

– Всего лишь тюк с одеялами. Но в то время Аманда подумала о другом.

– Вы могли видеть его? – спросил я, не спуская глаз с женщины.

– Я видела его. Видела, как он погрузил одеяла в машину и уехал.

– Но он вернулся?

– Вернулся.

– Когда?

– Примерно… О, примерно часа через три.

– Вы ждали у окна?

– Нет, я пошла спать. Но мой муж слышал, как сосед вернулся домой.

– Я очень чутко сплю, – пояснил Оскар Бозвел.

– Вы слышали, как он вернулся?

– Да, я слышал, как к его дому подъехала машина.

– И что было потом?

– Ну, потом я не знаю. Я выглянул из окна, свет в их доме был включен, потом погас, сосед пошел спать, и я пошел спать. Нас такие вещи не касаются. Мы не из тех людей, которые осложняют жизнь своим соседям.

– Но вы разговаривали с Велсом на другое утро?

– Да, разговаривал.

– О чем?

– Я спросил его о жене, не случилось ли чего с ней, может быть, она упала и ушиблась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 1. Отведи удар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 1. Отведи удар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 1. Отведи удар»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 1. Отведи удар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x