– О, все будет хорошо, – поддержал ее доктор Ринджер. – Итак, спокойной ночи, миссис Кул.
– Спокойной ночи.
Берта Кул, ухмыляясь во весь рот, забралась в такси.
– Куда теперь? – спросил ее водитель.
– «Метро-отель», – усаживаясь на мягкое сиденье, сказала она. – И если вы еще этого не знаете, то должна сообщить вам, что я их загребу.
– Кого? – удивился водитель.
– Деньги, – пояснила Берта, сияя.
– Рад слышать это. Я много чего слышал от своих пассажиров, но в таких выражениях – впервые.
– Вот так. Не без усилий, конечно, но теперь они у меня в кармане.
В отеле Берта подошла к стойке с телефонами и спросила:
– У вас остановился Кристофер Милберс?
– Да, мадам. Комната триста девятнадцать.
– Позвоните ему, пожалуйста.
Минутой позже Берта услышала сонный голос Кристофера Милберса:
– Слушаю. Кто это?
Берта решительно проговорила:
– У меня есть для вас что-то очень важное. Я поднимусь к вам ровно через минуту.
– С кем я говорю?
– С Бертой Кул, – ответила она и повесила трубку.
Берта Кул промаршировала через холл, вошла в лифт и коротко бросила:
– Третий этаж.
Лифтер взглянул на нее вопросительно, как будто желая спросить, остановилась ли она в этом отеле, но раздумал. Берта с видом человека, который точно знает, что хочет делать, шла по коридору, отыскивая триста девятнадцатый номер, наконец остановилась и только хотела постучать, как Кристофер Милберс открыл дверь.
– Извините, – сказал он. – Я уже час как в постели. Я не одет для приема гостей.
На нем были пижама, шелковый халат и шлепанцы. Волосы после сна растрепались, и та часть их, которую он начесывал на лысину, теперь свесилась на ухо с одной стороны головы.
– Я не собираюсь ходить вокруг да около, – начала Берта.
– Весьма похвально, – отозвался Милберс, предложив Берте сесть в кресло, а сам, подложив себе под спину подушку, устроился на постели. – Я бы сказал, даже очень похвально.
– Итак, – выпалила Берта, – перейдем к делу.
– Почему бы и нет?
– Ваш кузен оставил после себя состояние. Каковы его размеры?
– Я не знаю наверняка, миссис Кул. Это имеет значение?
– Да.
– Думаю, по крайней мере полмиллиона, может быть, больше.
– Вам досталось десять тысяч?
– Да, миссис Кул, и извините меня, но я не могу рассматривать эти новости настолько важными, чтобы поднять меня с постели среди ночи. Мы оба знали об этом и раньше.
– Я просто подготавливаю почву.
– Давайте считать, что фундамент готов, и перейдем к самому зданию.
– Итак, завещание крепко сделано. Я не знаю, как им это удалось. И вы не знаете. Лично я не верю, что ваш кузен написал подобное завещание по собственному желанию. Похоже больше на то, что вторую страницу он написал под давлением кого-то, кому это было выгодно. Может быть, они шантажировали его.
– Это плохо соотносится с показаниями мисс Делл и Пауля Ханберри.
– Все зависит от методов, которые были использованы. Правильный метод шантажа может дать удивительные результаты. Эту Мирну Джексон, которая делила комнаты с Жозефиной Делл, посоветовал взять в напарницы ваш кузен. Она также хорошо знакома с управляющей дома. Здесь что-то не то. Она привлекательная девушка и, должно быть, так или иначе замешана в этом деле. Ну уж а если говорить о Пауле – от него можно всего ожидать.
– Да, я вынужден согласиться с вами, но, пожалуйста, давайте ближе к делу, миссис Кул. Вы сказали, что не собираетесь ходить вокруг да около.
– Ваш кузен был убит.
Лицо Милберса выражало полное недоумение. Ему понадобилось время, чтобы прийти в себя.
– Миссис Кул, это очень серьезное заявление.
– Я знаю, что это очень серьезное заявление, но ваш кузен был отравлен. Ему подсыпали яд в завтрак, у него все симптомы отравления мышьяком.
– Невероятно! Вы уверены в этом?
– Практически да.
– У вас есть доказательства?
– О господи, нет! Но в том-то и дело, что, если мы будем работать вместе, у нас будут доказательства.
– О, – голос Милберса существенно изменился, – я думал, у вас в руках есть доказательства.
– Нет. Я же сказала, что практически уверена, что он был отравлен. Я думаю, мне удастся достать разрешение на эксгумацию трупа, чтобы произвести необходимые анализы на наличие мышьяка в организме.
– О, достаточно, миссис Кул! В конце концов оказалось, что речь идет о шкуре неубитого медведя. Надеюсь, вы понимаете, что я не могу пойти на подобное, если на руках нет абсолютных доказательств; лично мне кажется, что к завещанию не подкопаешься.
Читать дальше