Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герой этих романов, прокурор из провинциального городка Мэдисон, мог бы стать в суде достойным соперником знаменитому Перри Мейсону. Дуг Селби знает каждую лазейку в законодательстве. Он готов на самые неожиданные ходы, чтобы разоблачить изворотливого преступника; как и Перри Мейсон, он не остановится ни перед чем, лишь бы добиться торжества справедливости.
Содержание:
Прокурор бросает вызов. Перевод с английского М. Гресько
Прокурор рисует круг. Перевод с английского П. Рубцова
Прокурор разбивает яйцо. Перевод с английского П. Рубцова

Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сынок, ты что, белены объелся? — озабоченно спросил Брэндон.

— Возможно, — согласился Селби, — но мы должны действовать быстро.

Пока мировой судья оформлял под присягой письменные показания Селби и Брэндона, приехал Боб Терри. Его подняли уже с постели.

Вооружившись ордером на обыск, Селби, Брэндон и Терри отправились на Оранж-Хейтс. Машину оставили возле дома. Селби позвонил, и Агнес Фермал открыла дверь.

— Что вам угодно? — спросила она свирепо.

— Я окружной прокурор, — ответил Селби.

— Да, знаю.

— А это шериф Брэндон.

— Вижу.

— А это Боб Терри, заместитель шерифа.

— Что вы хотите?

— Нам надо осмотреть дом.

— Ордер на обыск у вас есть?

— Да, — ответил Селби, предъявляя женщине бумагу.

— Что вы собираетесь здесь найти?

— Вам, случайно, не известно, может быть, где-то в этом доме скрывается Пит Риббер?

— Нет.

— Он совершил преступление.

— Я ничего не знаю об этом.

— Мы должны войти в дом.

Она придирчиво осмотрела ордер на обыск.

— Ну, если это будет законно, тогда все в порядке. — Миссис Фермал посторонилась, пропуская их.

— Думаю, будет лучше, если вы сами покажете нам дом, — предложил Селби. — Прежде всего нас интересует кабинет мистера Карра.

— Ему это не понравится, — нерешительно начала было миссис Фермал.

— Я знаю.

Она молча провела их через гостиную, обставленную в испанском стиле.

— Вот его кабинет. Они зашли внутрь. Селби кивнул Брэндону.

— Попытайтесь найти отпечатки пальцев, — приказал он Терри. — Потом осмотрите ванную комнату… Возможно, там есть старые лезвия… Вы останетесь здесь и все проверите. Если найдете что-нибудь, сфотографируйте. А мы с Брэндоном пока пройдем по дому. Вы покажете нам дорогу, миссис… э…

— Фермал, — подсказала она. — Миссис Фермал.

— Хорошо. Так покажите нам дом.

Они пошли за экономкой. Около одной из комнат Селби спросил:

— А что здесь?

— Телескоп.

Селби внимательно осмотрел пятидюймовый рефрактор, установленный на треноге.

— Для чего его используют?

— Хозяин увлекается астрономией, — кратко сообщила она.

— У него только телескоп или есть еще…

— Нет, еще есть большой бинокль. Думаю, он лежит в ящике стола. Хотите, покажу?

— Нет, в этом нет необходимости.

Селби кивнул Брэндону. Они вернулись в комнату, где работал Терри.

— Нашел что-нибудь? — тихо спросил Брэндон.

— Да, — ответил Терри, — полдюжины скрытых следов.

— Они совпадают с теми отпечатками, что я вам дал? — задал вопрос Селби.

Терри кивнул. Селби облегченно вздохнул.

— На лезвиях тоже есть отпечатки. Очень четкие.

— Мы идентифицируем и их, — сказал Селби. — Сложите все в конверт, напишите свою фамилию и отдайте Брэндону.

Терри так и сделал.

— Вы сфотографировали их? — спросил Селби.

— Только собираюсь.

— Хорошо, продолжайте.

Они смотрели, как Терри устанавливал камеру, щелкал вспышкой. Когда он закончил, Селби подошел к нему.

— Отлично. Теперь приступим к дальнейшим… — начал Селби и не успел договорить. До их ушей донесся звук мотора автомобиля.

— Это мистер Карр, — испуганно выдохнула миссис Фермал.

— Терри, продолжайте делать свое дело, — спокойно сказал Селби.

Терри щелкал камерой. Брэндон нервно свернул сигарету.

На лестнице послышались шаги, и в дверях с мрачной улыбкой на губах появился Альфонс Карр.

— Какого черта вы здесь делаете? — спросил он.

— Фотографируем отпечатки пальцев, — объяснил Селби.

— Черт возьми! Как эти люди попали сюда? — обратился Карр к миссис Фермал.

— Они предъявили мне официальную бумагу. — Она протянула хозяину копию ордера на обыск.

Карр взял документ в руки, но не стал читать. Его холодный взгляд был прикован к тройке пришедших в его дом. Адвокат спокойно пересек комнату и уселся за стол. Изучив ордер, он тщательно сложил его и сунул в карман. Потом достал сигару и закурил.

— Вы действуете официально, Селби, не так ли? — спросил он.

— Возможно, — ответил Селби. — Это зависит от того, что вы подразумеваете под этим словом.

— Вы знаете, что я имею в виду.

— Я лицо официальное, — продолжал Селби, — исполняю свой служебный долг. Если вы настаиваете на официальной стороне вопроса, то да, я действую по всем правилам.

Лицо Карра расплылось в широкой улыбке. Он непринужденно откинулся на спинку кресла, скрестил ноги.

— Продолжайте, ребята, — кивнул он. — Чувствуйте себя как дома.

— Мы постараемся, — скромно ответил Селби.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x