Завидев собаку, Тони мгновенно отпустил Эдит.
— Ко мне, Дьюк, ко мне! — крикнула Эдит. Пес послушно подбежал к ней, и она схватила его за ошейник. — Назад, Дьюк! — скомандовала она. Пес прекратил рычать, дал себя погладить и затрусил к дому.
От изумления Тони на мгновение потерял дар речи, а придя в себя, воскликнул:
— Господи, он чуть не разорвал меня на куски! С чего это пес вдруг так тебя полюбил?
— После смерти Фрэнка он очень тосковал, — объяснила Эдит. — Вот и привязался ко мне. Наверное, считает, что меня нужно защищать.
— Это мягко сказано! Ну, в общем, так. Я не намерен терпеть это безобразие и требую, чтобы этой зверюги здесь не было.
На террасе появился Генри. Тони недовольно проворчал:
— Еще один явился. Что это такое? Сплошные помехи. — Это была коронная фраза из свежего анекдота, который ему на днях рассказали в раздевалке гольф-клуба.
— Вас желает видеть сержант Хобсон, мадам, — сообщил Генри.
Тони насторожился.
— Это еще кто?
— Попросите его прийти сюда, Генри, — сказала Эдит.
Дворецкий скрылся в доме.
— Кто такой сержант Хобсон, черт побери? — раздраженно повторил Тони.
— Друг моей покойной сестры.
— Я не знал, что у тебя была сестра.
Тони ощутил смутное беспокойство. Что-то здесь не так. Он схватил Эдит за руку.
— Мэгги, что здесь происходит, черт возьми? У тебя неприятности? Если что-то случилось, мне лучше знать об этом.
— Все в порядке, — успокоила его Эдит.
— Слушай, ты не собираешься меня надуть, а?
— Тони, прекрати!
— У тебя ничего не выйдет. Тебе не удастся бросить меня, заруби себе на носу!
Разговор, принимающий неприятный оборот, был прерван появлением Джима Хобсона. К своему удивлению, Эдит почувствовала, что совершенно равнодушна к нему. Все чувства умерли вместе с прошлой жизнью. Теперь ее словно затягивало в опасный водоворот жизни Маргарет.
— Надеюсь, я вам не очень помешал, миссис де Лорка, — сказал Джим.
Пропустив его извинения мимо ушей, Эдит представила Джима Тони, который холодно кивнул и отвел глаза.
— Что вам угодно, сержант? — спросила Эдит.
Джим не мог сказать ей правду: ему вдруг отчаянно захотелось вновь увидеть женщину, так живо напоминавшую Эдит.
— Я только хотел сказать вам, — неловко проговорил он, — что видел памятник. Он просто замечательный… Я хотел поблагодарить вас.
Тони разинул рот от изумления.
— Может, кто-нибудь все-таки объяснит мне, о чем идет речь, — потребовал он. — Какой памятник? В чем дело?
— Надгробие, — сказала Эдит. — На могиле моей сестры.
— Вот оно что, — протянул Тони. — А когда она умерла?
— В день похорон мистера де Лорки, — пояснил Джим. — У миссис де Лорка была сестра по имени Эдит. Они были похожи как две капли воды.
— Две Мэгги? — присвистнул Тони. — Как интересно! А от чего она умерла?
— Она покончила с собой, — прошептала Эдит.
Глаза у Тони загорелись.
— Странно, — медленно произнес он. — Значит, у тебя была сестра, которая совершила самоубийство. Ты бы так не поступила, Мэгги. Кто угодно, только не ты.
— Мы были похожи только внешне, — поспешно сказала Эдит. Разговор принимал неприятный оборот.
— Ты, Мэгги, ни за что не покончила бы с собой, — продолжал Тони, не слушая ее. — Ты так любишь жизнь.
— Эди тоже любила жизнь, — перебил его Джим. — Она умела радоваться, как никто.
— Тогда почему же она убила себя? — спросил Тони.
Джим бросил взгляд на Эдит и только потом ответил:
— Не знаю. Наверное, потому что в последнее время ей не очень-то везло.
К облегчению Эдит, Тони промолчал. Джим неловко переминался с ноги на ногу.
— Еще один вопрос, миссис де Лорка.
— Да?
— В тот вечер, когда вы были у Эди, она говорила обо мне?
— А когда это было? — спросил Тони.
— Перед тем, как Эди застрелилась, — ответил Джим. — Она не сказала, что мы собирались пожениться?
— Нет, сержант. О вас мы вообще не говорили.
Джим тяжело вздохнул.
— Понятно. Вообще-то я так и думал. Ну что ж, это все. Я, пожалуй, пойду. Извините за беспокойство. Надеюсь, я вам не помешал.
— Не будьте так уверены, — отрезал Тони. Когда сержант Хобсон скрылся в доме, он повернулся к Эдит: — Может, объяснишь теперь все по порядку?
— Ты же слышал. — Эдит начала терять терпение. — Моя сестра покончила с собой. Сколько можно повторять?
— А этот недоумок все еще любит ее? Или он влюблен в тебя?
— Не говори глупости! — вспылила Эдит.
— Я пытаюсь разобраться. В последнее время ты ведешь себя очень странно, Мэгги. Мне это не нравится. Совсем не нравится. После всего, что мы пережили вместе, я вправе ждать от тебя большего внимания. Ладно, забудем об этом и займемся делом. — Он привлек ее к себе, и на этот раз Эдит предпочла не сопротивляться.
Читать дальше