Дэвид Белл - Вернуть ее домой

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Белл - Вернуть ее домой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Клуб семейного досуга, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вернуть ее домой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вернуть ее домой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Счастливая семейная жизнь Билла Прайса пошла под откос. В результате несчастного случая гибнет его жена Джулия. Мужчина не успевает отойти от шока, как внезапно пропадает его пятнадцатилетняя дочь Саммер и ее подруга Хейли. Пока полиция пытается найти подростков, Прайс начинает собственное расследование. В этом ему помогают родители Хейли. Постепенно Билл узнает, какой жизнью на самом деле жила его дочь. Вскоре находится Хейли, но она ничего не знает об исчезновении Саммер. Они были вместе на вечеринке, но Саммер ушла раньше… Почему она не вернулась домой? Где сейчас девочка? И как ее исчезновение связанно со смертью жены Билла?

Вернуть ее домой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вернуть ее домой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я думаю, на сегодня это все, — произнес он.

— Понимаю. Я возьму документы, — сказал Тодд.

Пейдж окинула взглядом Билла, потом приблизила к нему свое лицо; ее глаза были большими за стеклами очков.

— С тобой все в порядке? Ты немного побледнел.

— Просто жарко, — сказал он. — Мне станет легче на улице.

Они втроем направились к двери, потом к лестнице, которая вела из подземелья в живой, дышащий мир. Но, прежде чем они вышли наружу, Билл остановился, чтобы задать Тодду последний вопрос:

— Знаете ли вы, когда они собираются приступить к… Как вы это назвали?

— Эксгумация.

— Да, так когда это произойдет?

— Надеюсь, что прямо сейчас, — сказал Тодд. — Сегодня утром.

— Прямо сейчас, — повторил Билл.

Ему хотелось отправиться на кладбище, чтобы самому все увидеть. Он знал, что далеко не всем позволят подойти поближе, и он испытал облегчение, подумав, что гроб будет закрыт. Это защитит ее от любопытных глаз. А вот Хейли не была защищена от них в больнице.

— И что тогда произойдет?

— Тело Саммер перенесут сюда, — сказал Тодд. — Здесь все будет готово к церемонии прощания. — Он сделал паузу. — Вы все еще хотите увидеть Саммер перед тем, как гроб закроют? Мы с вами это обсуждали — он будет закрыт, когда здесь соберутся члены вашей семьи и друзья.

Билл уловил сомнение в голосе Тодда Винтера, то же сомнение, которое звучало в голосе Пейдж предыдущие двадцать четыре часа. Никто не говорил это ему прямо, но подразумевалось следующее: Ты уверен, что хочешь увидеть свою дочь в таком виде? Ты уверен, что справишься с этим?

— Да, — сказал Билл. — Вы ведь увидите ее, не так ли?

— Да, конечно, — согласился Тодд. — Я буду участвовать во всех этапах.

— Вот и я ее увижу.

Глава 39

Биллу не хотелось есть.

Он сидел за столом напротив Пейдж, в их тарелках остывало зити [9] Итальянское блюдо. Запеканка на основе определенного вида пасты. . Его принес накануне кто-то из соседей, кто-то, кого Билл едва знал. Он предоставил Пейдж встречать и благодарить доброжелателей с кастрюлями и пирогами, заявив ей, что просто не в силах ни с кем разговаривать.

Ковыряя еду на тарелке, Билл задумался над тем, как долго сможет прикрываться этим. Рано или поздно ему все равно придется общаться с людьми.

— Наверное, завтра они поместят некролог о Саммер в газете, — сказала Пейдж.

Билл заметил, что переживания не умерили аппетита сестры. Она говорила, не переставая есть, и он в очередной раз отметил, как были правы его родители, говоря о ее неуемном интересе к жизни. Во всех ее проявлениях.

— Да, — сказал он. — Для каждого из двадцати тысяч жителей Джейксвилла, которые последние несколько дней не знают, что и думать по этому поводу.

— Вероятно, людей будет так же много, как и на похоронах Хейли.

— Может быть. Кэнди живет здесь с рождения. Она знает всех. Но люди наверняка уже устали от всего этого. А может, они решат, что должны пойти на похороны. Кто знает?

Пейдж продолжала расправляться с едой, но ее лицо стало сосредоточенным. Билл не сомневался, что она хочет что-то сказать ему.

— Что? — спросил он.

— О чем ты?

— С каких это пор ты не решаешься спросить меня о чем-то или сказать мне что-то?

Пейдж положила вилку на тарелку.

— Мне интересно, думаешь ли ты еще о церкви. Или хочешь отправиться из похоронного зала сразу на кладбище и обойтись без мессы?

— Мы обойдемся.

Пейдж открыла рот, чтобы сказать что-то еще, но промолчала. Билл испытал облегчение. Он не хотел спорить со своей сестрой. У него не было желания спорить с кем-либо. Его желудок скручивался от испытываемых им страданий, и с каждым часом Билл чувствовал себя все хуже. Он посмотрел на часы, так как ждал звонка от Хокинса или из погребальной конторы. Он просто не мог думать о еде или о чем-то еще.

— Я пойду с тобой, — сказала Пейдж. — Чтобы увидеть ее. Если хочешь.

Билл поднял глаза.

— Ты прав. Это не может быть ужаснее, чем видеть… Хейли в том состоянии. Может быть, в этом есть смысл.

— Нет. — Напряжение немного отпустило Билла. Он положил небольшой кусочек блюда в рот. Прожевал. Еда казалась ему жесткой, резиновой, но ему удалось это проглотить. — А это зити не так уж плохо.

— Я так не считаю. Твои коллеги прислали более дюжины упаковок пива и замороженную пиццу. Они, должно быть, хорошо знают твои вкусы. Приятно, что есть люди, которые готовы помочь, когда тебе это нужно.

— Это так, — сказал Билл. — Определенно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вернуть ее домой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вернуть ее домой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вернуть ее домой»

Обсуждение, отзывы о книге «Вернуть ее домой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Татьяна 3 января 2025 в 15:43
Классная книга. Прочитала на одном дыхании!