Мэри Кларк - Кто-то выслеживает. Не плачь, моя красавица

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Кларк - Кто-то выслеживает. Не плачь, моя красавица» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: ТКО ACT, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кто-то выслеживает. Не плачь, моя красавица: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кто-то выслеживает. Не плачь, моя красавица»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэри Хиггинс Кларк — признанная королева дамского детектива, романы которой удачно сочетают напряженную, непредсказуемую интригу с захватывающими романтическими страстями. Произведения писательницы продаются во всем мире миллионными тиражами.
Нина Питерсон была задушена. В преступлении обвинили и осудили мальчишку-подростка. Муж Нины, Стивен, желает убийце смерти. Сын его был свидетелем совершившегося преступления.
Но кто-то выслеживает и наблюдает — кто-то, кому известно, почему умерла Нина — и почему за ней последуют еще многие…
Убита красавица актриса Лейла Ласаль. Улики указывают на ее жениха — неотразимого Теда Уинтерса. Основной свидетель обвинения — сестра убитой, Элизабет Лэнг. Но слишком много людей имели причины любить — или ненавидеть — Лейлу Ласаль. И один из них не желает, чтоб Элизабет дожила до начала процесса…

Кто-то выслеживает. Не плачь, моя красавица — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кто-то выслеживает. Не плачь, моя красавица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Погодите минутку, Стив. Я видел вас утром в «Сегодня».

— Угу.

— По-моему, вы говорили прекрасно. Но и Шэрон тоже. И признаюсь, я согласен с ней.

— Как и очень многие.

— Она мне нравится, Стив. Очень умна. И чертовски красива. А вдобавок настоящая леди.

— Согласен.

— Стив, я знаю, сколько вы перенесли за последние два года. И не хочу вторгаться… Но Шэрон — самое лучшее, что может быть для вас… и для Нийла. Не позволяйте принципиальным расхождениям, пусть и очень важным, встать между вами.

— Я молюсь, чтобы этого не произошло, — негромко ответил Стив. — И по крайней мере теперь я смогу предложить Шэрон не просто типа с финансовыми трудностями и готовой семьей.

— Ей чертовски повезет, если она получит вас с Нийлом. Пошли. Меня ждет машина. Я вас подброшу на Центральный вокзал.

— Чудесно. Шэрон у меня дома, и я не хочу опоздать на поезд.

Лимузин Брэдли стоял у подъезда. Шофер быстро лавировал в рычащем потоке машин. Стив откинулся на сиденье и невольно вздохнул.

— У вас утомленный вид, Стив. Казнь Томпсона, очевидно, давит на вас.

Стив пожал плечами.

— Да. Естественно, она заставляет ворошить прошлое. Каждая газета в Коннектикуте снова возвращается… к смерти Нины. Конечно, ребята в школе все это обсуждают. И меня тревожит, чего может наслушаться Нийл. И мне отчаянно жаль мать Томпсона… да и его тоже.

— Почему бы вам не уехать с Нийлом на несколько дней, пока все не минует?

Стив задумался.

— Пожалуй. Да, так будет лучше.

Лимузин остановился у входа в Центральный вокзал в Вандербильт-авеню. Брэдли покачал головой.

— Вы слишком молоды, Стив, чтобы помнить это, но в тридцатых Центральный вокзал был центром всей транспортной системы страны. Был даже радиосериал… — Он закрыл глаза. — «Центральный вокзал — перекресток миллионов человеческих жизней». Такой у него был подзаголовок.

— А затем наступил век реактивных самолетов, — засмеялся Стив и открыл дверцу. — Спасибо, что подвезли.

Достав свой сезонный билет, он быстро вошел в зал. У него оставалось в запасе пять минут, и он решил позвонить домой, сказать Шэрон, что он приедет на поезде семь тридцать.

И пожал плечами. «Себя-то хоть не обманывай, — подумал он. — Просто тебе хочется услышать ее голос, удостовериться, что она не передумала и ждет тебя там». Он вошел в телефонную будку. Мелочи у него было мало, и он позвонил через телефонную станцию.

Гудок… второй… третий.

— Я звоню по вашему номеру, — сказала телефонистка, — но никто не отвечает.

— Нет, там должен быть кто-то. Пожалуйста, позвоните еще.

— Хорошо, сэр.

И снова гудки. После пятого, опять заговорила телефонистка:

— Никто не отвечает, сэр. Может быть, перезвоните попозже?

— Простите, вы не проверите номер? Вы точно звоните двести три девятьсот шестьдесят пять тринадцать тринадцать?

— Наберу еще раз, сэр.

Стив уставился на трубку в своей руке. Куда они делись? Если Шэрон не приехала, Луфтсы, быть может, попросили, чтобы Перри взяли Нийла к себе до его возвращения?

Нет. Шэрон позвонила бы ему, если бы решила не поехать в Карли. Что, если у Нийла начался приступ астмы… что, если его пришлось опять спешно отвезти в больницу?

А приступ вполне мог случиться, если он что-нибудь услышал в школе о казни Томпсона.

Последнее время кошмары начали мучить Нийла чаще.

Семь двадцать девять. Поезд отходит через минуту. Если попробовать позвонить доктору, в больницу, или Перри, он не успеет на него, а следующий поезд будет только через сорок пять минут.

Возможно, что-то с телефонной линией из-за погоды. Это ведь иногда обнаруживается не сразу.

Стив начал набирать телефон Перри, но передумал. Повесил трубку и стремительно побежал через зал. Перепрыгивая через две ступеньки, спустился на перрон и только-только успел проскочить в смыкающиеся двери.

В тот же момент мимо телефонной будки, из которой он только что убежал, прошли мужчина и женщина. На женщине было длинное поношенное серое пальто. Голову закутывал засаленный голубоватый платок. Мужчина держал ее под руку, а другой рукой сжимал тяжелый брезентовый мешок.

Глава 9

Шэрон уставилась на мощные руки, сжимавшие пистолет, на глаза, мечущиеся из стороны в сторону, заглядывая в гостиную, на верх лестницы, обшаривая ее тело.

— Что вам надо? — прошептала она. Под своей рукой она ощущала дрожь, сотрясающую Нийла.

— Ты Шэрон Мартин. — Это было утверждение. Голос звучал монотонно, без следа интонации. Шэрон почувствовала, что у нее в горле забился пульс, перехватывая дыхание. Она попыталась сглотнуть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кто-то выслеживает. Не плачь, моя красавица»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кто-то выслеживает. Не плачь, моя красавица» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кто-то выслеживает. Не плачь, моя красавица»

Обсуждение, отзывы о книге «Кто-то выслеживает. Не плачь, моя красавица» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x