Джеймс Чейз - Я сам поховаю своїх мертвих

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Я сам поховаю своїх мертвих» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Тернопіль, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Навчальна книга — Богдан, Жанр: Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я сам поховаю своїх мертвих: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я сам поховаю своїх мертвих»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«...Хтось убив мого брата, а поліція вважає це самогубством. Ну що ж, доведеться самому у всьому розібратися...» — так думав Нік Інгліш, навіть не підозрюючи, що за кілька днів запустить такий ланцюжок подій, у яких мало сам не загине. А все тому, що стане на заваді у банди шантажистів на чолі з убивцею-психопатом... Роман «Я сам поховаю своїх мертвих» укотре доводить, що Джеймс Гедлі Чейз є одним із неперевершених майстрів детективу.

Я сам поховаю своїх мертвих — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я сам поховаю своїх мертвих», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ми знайшли вбивцю Роя, — мовив він тихо.

— Знайшли? — Крейл підвівся. — О Господи! А ви не гаяли часу.

Нік підморгнув Еду.

— Ед, може, й виглядає дурником, але працює швидко.

— Таки Шерман? — уточнив Ліон.

— Так.

Інгліш переказав їм розмову із Шерманом.

— Чотири вбивства? — перепитав Крейл. Його очі мало не повилазили. — Він зізнався?

— Він не заперечив, — відповів Нік.

— Чорт забирай! Хотів би я подивитися на окружного прокурора, коли ти йому це розповіси, — потер руки адвокат. — Він навіть не пов’язує між собою ці чотири вбивства.

— Я не буду нічого розповідати окружному прокуророві, — Інгліш зупинився, аби припалити сигару, і, махаючи сірником, щоб загасити полум’я, продовжив: — Це його робота — знайти вбивцю. Я не збираюся розповідати всім, що мій брат займався шантажем. Якщо розкажу це окружному прокуророві — історія потрапить у газети. Я дав Шерману час до суботи, щоб він зник із міста.

Крейл зиркнув на Ліона, котрий сидів із байдужим виразом.

— Ти не можеш так вчинити, Ніку, — різко мовив Крейл, — бо стаєш співучасником. Чорт! І я стаю співучасником.

— Це — один із недоліків роботи на мене, — всміхнувся Інгліш. — Усе буде добре, Семе. Ніхто, крім Еда, не знає, що ти в курсі.

— Думаєш, Шерман утече? — запитав Ліон.

— А який у нього вибір? Усі козирі в мене. Та хочу, щоб ти, Еде, простежив за ним. Сядь йому на хвіст і не випускай з виду ні на мить. Візьми когось на допомогу, якщо необхідно, але до неділі не зводь із нього очей.

Ліон кивнув.

— Я подбаю про це.

— Ти ж не відпустиш його, знаючи про чотири вбивства?! — вжахнувся адвокат.

— Він уже вийшов сухим із води, — відповів Інгліш, струшуючи попіл у попільницю. — У мене нема доказів для суду. Якщо він спробує обдурити мене, я кілька організую, але не раніше.

— Що ти маєш на увазі — «кілька організую»? — перепитав Крейл, і його очі полізли на лоба.

— Я поясню, якщо доведеться це робити, — відрізав Нік. — Якщо цей хлопець обдурить мене, то сяде на електричний стілець. Ми разом його туди посадимо.

— Це якраз те, про що ти мав би мріяти, — мовив Ліон до Крейла і всміхнувся. — Що скажеш про Шермана? — запитав він Інгліша.

— Він псих, — відповів той. — Я маю на увазі, що небезпечний, як гримуча змія. Можливо, Шерман спробує щось утнути. Може навіть спробувати мене вбити.

Нік кинув на стіл конверт:

— Я написав усе, про що ми з ним говорили. Подбай про це, Семе, якщо зі мною щось трапиться. Можеш передати записи Моріллі.

Крейл вражено дивився на Ніка.

— Ти, певно, жартуєш.

— Шерман убив чотирьох людей за кілька днів. Я погрожував відправити його на електричний стілець, якщо він не зникне з міста. Його бізнесу у будь-якому випадку настав кінець. Не думаю, що Шерман здасться просто так. Тут не до жартів, Семе. Я попросив Чака носити пістолет і не випускати мене з поля зору.

— Про чоловіка зі шрамом нічого не чути? — запитав Ліон.

— Ні. Думаю, він утік. Я сказав Моріллі, що Мей Мітчел колись працювала на мене, й обережно поцікавився обставинами її вбивства. Водій таксі утік, Моріллі про нього нічого не знає. Дівчину зарізали, поліцейський застрелений, товстун теж був знайдений мертвим на вулиці, ось і все, що відомо поліції. Тебе, Еде, описали двоє чоловіків, але їм це не дуже вдалося. Вони стверджують, що намагалися затримати тебе до приїзду поліції, але ти втік. Моріллі думає, що вбивця — саме ти.

Ліон зітхнув.

— От і зв’язуйся з тобою, Ніку, — констатував песимістично Ед. — Що ж, я зможу працювати, доки Моріллі не знайде мене. Коли це станеться, тобі доведеться виплутуватись самостійно.

— Він не знайде тебе, — запевнив Інгліш із хлоп’ячою усмішкою. — Ці двоє сказали, що ти красунчик. За таким описом Моріллі тебе точно не знайде.

Крейл нетерпляче підвівся.

— Мені пора, Ніку, — він поглянув на годинник. — Хочеш іще щось сказати?

— От ненажера! — докинув Ліон. — Чотири вбивства тобі мало?

— Більше нічого, — перебив його Інгліш. — Але постійно будь готовим узятися до справи, Семе. Якщо Шерман щось утне, хочу відправити його на електричний стілець.

Адвокат кивнув і підсумував:

— Будемо вирішувати, коли до цього дійде. До речі, а як зі зборами комітету?

Бізнесмен усміхнувся.

— Відкладені.

— Із цим ти прорахувався, Ніку, — серйозно проказав Крейл. — Небезпечно так принижувати комітет. Різ ненавидить тебе, а він близький друг окружного прокурора і комісара поліції.

— Ти налякав мене до смерті, — вдавши стривоженого, всміхнувся Інгліш. — До зустрічі, Семе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я сам поховаю своїх мертвих»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я сам поховаю своїх мертвих» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я сам поховаю своїх мертвих»

Обсуждение, отзывы о книге «Я сам поховаю своїх мертвих» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x