Де Пейн внезапно встал из-за стола и, спустившись с возвышения, подошел к седому старику, стоявшему в центре группы:
— Папаша Дидье!
Старик попытался было опуститься на колено, однако Великий магистр удержал его за плечи и, обняв, заставил выпрямиться.
— Старина Дидье, сколько наших соборов ты украсил своими арками?
Дидье, ухмыльнувшись, пожал плечами.
— Да уж более десятка, ваша светлость.
— А на скольких соборах мы видим великолепную резьбу по песчанику, сделанную твоими людьми?
— На каждом из них, ваша светлость.
— Ты ведь работал и в Англии?
— Работал, сеньор.
— Как называют там камень, который можно обрабатывать во всех направлениях? Камень, по которому вы делали резьбу?
— Free Stone , сеньор. «Свободный камень», как бы странно это ни звучало.
— Ха! — воскликнул де Пейн, повернувшись к собратьям-рыцарям. — Да ведь это просто великолепно!
— Ну, папаша Дидье, а как бы ты назвал человека, работающего с таким камнем?
Старик замялся, потом робко произнес:
— «Свободный каменщик», ваша светлость?
— Именно! — вскричал Магистр. Свободный, вольный каменщик! Так отныне и будет называться ваше общество! «Мастерская вольных каменщиков» — или ложа, что, как мы понимаем, одно и то же.
— Прошу прощения, сеньор, — раздался голос де Сен-Омера. — У меня вопрос к папаше Дидье.
Старик почтительно поклонился, весь обратившись в слух.
II
— Почтенный мэтр Дидье, — начал де Сен-Омер. — Чьей идеей было создание гильдий и с какой целью их создавали?
— Идея, сеньор сенешаль, была, пожалуй, общая. А цель… Вот, скажем, я. Стар, вдов, бездетен. Но я не хочу, чтобы секреты моего ремесла ушли со мной в могилу. Я стал присматриваться к молодым, подмечал, кто из них более талантлив и точен в расчетах… Кое-кто из них порекомендовал мне своих товарищей, я доверился их мнению и не ошибся. Получается так, что я рано или поздно — уже, пожалуй, скоро — уйду, а знания мои и ремесло будут жить дальше.
— Прекрасный ответ, папаша Дидье, — отозвался де Пейн, уже занявший свое место за столом. — Эта традиция останется такой же, но к вашим целям добавятся еще кое-какие. Я, если не забыли, предложил название: не гильдия, гильдий много, как много и ремесел. Вашу я назвал бы ложей вольных каменщиков. Как вам такое название, господа? — Он обращался к рыцарям, которые ответили ему согласным гулом.
— Это раз, господа. Далее, мэтр Дидье, ложа возьмет на себя обязанность заботиться о семьях своих членов, если их постигнет безвременная кончина. Деньги для создания такого фонда вы получите у нас и будете пополнять своими взносами. У нас же вы получите и подробное описание ритуала, минуя который, ни один человек не сможет стать членом вашей ложи. Далее, господа, и вслушайтесь внимательно в мои слова: во главе ложи будет ремесленник, но только вам, присутствующим здесь, станет известно, что ремесленником он будет лишь по названию. Главой ложи обязан быть рыцарь из числа воинов нашего ордена. Он же станет связующим звеном между орденом и ложей. Его приказы — это наши приказы, а значит, они — абсолютный закон. Нарушение этого закона, а также разглашение ритуалов и секретов ложи карается смертью. Всегда .
Магистр обвел взглядом посуровевших старейшин гильдии и добавил:
— Но есть и надежда для каждого из вас — надежда на возвышение. Если глава ложи вместе с Советом решит, что кто-то из вас достоин занять место в ордене, то этот человек, пройдя наш ритуал, станет рыцарем Храма. И членом Совета ложи. — Он помолчал. — И еще. Вы видите, как перенаселена Европа, как из деревень и ферм стекаются в города люди в поисках куска хлеба и в бегстве от непосильных налогов. Но пройдет несколько десятков лет, и эту задачу — сократить население — придется решать. Нам — и вам. У нас для этого все готово. Грядет час — и Всадник Бледный пустит коня вскачь. Сейчас же, я даю вам на это неделю, вы отберете два десятка семей, которые отправятся в Шотландию. Как можно дальше от Бледного Всадника и от обезумевших от жадности монархов и баронов здешних земель. Рыцари Храма уже получили в дар резиденцию от шотландского короля. Бал-ан-Тродах, как называют этот город местные жители. Или Тампль, как называем его мы.
Де Пейн предостерегающе поднял палец:
— Но! Каждый мужчина, ступивший на борт корабля, который уже ждет в Дьепе, должен быть членом ложи, он должен пройти суровый ритуал и знать, что грозит изменнику и болтуну.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу