— Можно? — Я подняла телефон, и сердце вдруг забилось так часто, что я едва не лишилась дара речи. — Можно я позвоню родным в Англию?
Конрад Хорст кивнул, и я трясущимися пальцами набрала +44, а потом цифры мобильного номера Джуда.
Мы долго молчали. Просто стояли в обнимку посреди аэропорта, как два идиота. Джуд касался моего лица, волос и синяков на щеке, словно не мог поверить, что это я. Наверное, я делала то же самое.
В голове крутилась только одна мысль: «Я дома, я дома, я дома».
— Не верится, — все повторял Джуд. — Ты цела.
А потом потекли слезы, и я заплакала, уткнувшись в его колючий шерстяной жакет, а Джуд молчал и прижимал к себе так, словно никогда больше не отпустит.
Сначала я не хотела, чтобы Хорсты вызывали полицию, но они меня не поняли, и, поговорив с Джудом, который обещал связаться со Скотленд-Ярдом и рассказать о случившемся, я начала осознавать, что от такого не откупится даже Ричард Буллмер.
Полицейские отвезли меня в медицинский центр; врачи занялись порезами на моих стопах и вывихнутой лодыжкой, а также выписали рецепт на мои лекарства. Затем меня наконец отпустили и повезли в полицейский участок, где уже ждал представитель британского посольства в Осло. Я снова и снова пересказывала историю Анне, Ричарда и Кэрри, и с каждым разом она звучала все более невероятной.
— Вы должны ей помочь, — повторяла я. — Спасите Кэрри, она на борту.
Британец из посольства и полицейский обменялись взглядами, последний произнес длинную фразу на норвежском. Я вдруг поняла: они что-то скрывают.
— В чем дело? — спросила я. — Что случилось?
— Полиция обнаружила два тела, — наконец ответил представитель посольства. — На первое рано утром в понедельник наткнулось рыболовное судное, а второе чуть позже в тот же день вытащили полицейские дайверы.
Я закрыла лицо руками, прижимая пальцы к глазам; от давления под веками заплясали огоньки и искры.
— Скажите мне. Я должна знать.
— Дайверы выловили тело мужчины, — сказал британец. — Он скончался от выстрела в висок, и в полиции считают, что это самоубийство. Документов при нем не было, но предполагается, что тело принадлежит Ричарду Буллмеру. Члены экипажа «Авроры» заявили о его исчезновении.
— А… — Сглотнув, я продолжила: — А второе?
— Второе тело принадлежит женщине, очень худой, с короткой стрижкой. Будет проведено вскрытие; судя по предварительным выводам, она утонула. Мисс Блэклок? — Он встревоженно осмотрелся, не зная, что делать. — Вам плохо, мисс Блэклок?.. Дайте ей кто-нибудь салфетку! Прошу вас, мисс Блэклок, не плачьте, теперь вы в безопасности.
Я не могла ничего ответить. И, что самое страшное, он был прав: я в безопасности, а вот Кэрри нет.
Меня должен был утешить тот факт, что Буллмер застрелился, но я просто сидела, плакала, вытирая слезы салфеткой, и думала о Кэрри и обо всем, что она сделала со мной и ради меня. Какие бы поступки она ни совершила, Кэрри поплатилась жизнью. А я не успела ее спасти.
Из аэропорта мы поехали к Джуду — о своей подвальной квартирке я и думать не могла. Я слишком много времени провела в тесном помещении без окон.
Джуд усадил меня на диван в гостиной и укрыл одеялом, будто ребенка или больного, а потом осторожно поцеловал в лоб, словно боялся меня сломать.
— Не могу поверить, что ты дома, — повторил он. — Когда мне показали тот снимок с твоими ботинками…
На его глаза навернулись слезы, у меня к горлу тоже подступил ком.
— Она забрала их, — хрипло ответила я. — Чтобы я переоделась в ее вещи. Она…
Закончить не получилось.
Джуд долго обнимал меня, а потом, сглотнув, решил сменить тему:
— У тебя… у тебя там, кстати, куча сообщений. Люди уже мне звонят, потому что твоя голосовая почта забита. Я всех записывал.
Он вытащил из кармана листок. Я просмотрела список. В основном ожидаемые имена: Лисси, Роуэн, Эмма, Джен.
Однако некоторые имена меня удивили:
Тина Уэст — рада слышать, что ты цела. Перезванивать не нужно.
Хлоя (фамилию не разобрал) — надеется, что с тобой все хорошо. Звони, если они с Ларсом могут чем-то помочь.
Бен Говард — не оставил сообщения.
— Господи, Бен! — Я почувствовала себя виноватой. — Удивительно, что он вообще меня не проклял. Я ведь его обвинила во всем случившемся!.. Он правда звонил?
— И не только. — Джуд незаметно вытер глаза футболкой. — Это он забил тревогу. Позвонил мне из Бергена, желая узнать, как ты добралась домой, а когда я ответил, что последний раз связывался с тобой в воскресенье, попросил меня позвонить в британскую полицию. Он поднял шум еще в Тронхейме, однако никто на борту и слушать его не желал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу