– Хэлло, беби! – приветствовал он ее.
Лицо Аннабель выглядело осунувшимся, глаза неестественно блестели.
– Ты напугал меня!
«А ведь у нее железные нервы», – подумал Дюффи, сказав:
– Рад видеть тебя снова.
Аннабель схватила его за руку.
– Что с твоим лицом? Что случилось?
Дюффи провел пальцами по лицу и слабо улыбнулся:
– Я же говорил тебе, меня здорово побили.
– Какой ужас… Было очень больно?
– Забудем об этом, – Дюффи пожал плечами. – Что привело тебя сюда?
Она повернулась и, ничего не ответив, пересекла гостиную, подойдя к окну. Дюффи с удивлением заметил, что, хотя квартира была шикарной, ее уже давно никто не убирал. На мебели лежал толстый слой пыли, обои в пятнах, ковер нуждался в чистке.
– Ну, так что привело тебя сюда? – повторил Дюффи, внимательно наблюдая за ней.
Аннабель оглянулась.
– Просто захотелось посмотреть, как он жил, – ответила она. – Но ведь я могу задать и тебе точно такой вопрос.
Дюффи закурил сигарету, прошелся по гостиной и присел на краешек стола.
– Знаешь, беби, мне кажется, мы разговариваем на разных языках.
– Как это?
– Очень просто. Той ночью я поставил тебя в довольно щекотливое положение, но ты и пальцем не шевельнула, чтобы помочь мне выпутаться из этой ситуации. Ты что-то от меня скрываешь.
Она подошла к нему.
– Можно я закурю?
Он протянул ей пачку и дал прикурить.
– Твое бедное лицо, – сказала она участливо.
– Не увиливай от ответа. Если ты не будешь откровенной, я плюну на это дело.
– Не надо быть таким жестоким, – жалобно сказала она, садясь и закидывая ногу за ногу. Дюффи улыбнулся.
– Вы, женщины, считаете, что достаточно показать свои прелести и мужчина сразу же превращается в самца… Так что тебе нужно здесь? И откуда у тебя ключ?
Она посмотрела на свои ногти, покрытые ярко-красным лаком.
– А если я не отвечу на этот вопрос?
– О'кей, можешь не отвечать. Тогда эти проклятые фотографии будешь искать самостоятельно.
Она захлопала длинными ресницами.
– Я говорю совершенно серьезно, Билл, что не могу ответить на твой вопрос.
Он сполз со стола.
– Хорошо, можешь пока посидеть, а я осмотрюсь здесь.
Дюффи прошел в спальню и начал методичный обыск. Открывал каждый ящик, смотрел над и за каждой картиной, проверил все матрацы, но не нашел ничего интересного.
Так же тщательно он осмотрел маленькую кухню, хотя сам толком не знал, что ищет. Он вернулся в гостиную и сразу насторожился. Аннабель неподвижно сидела в кресле, но ее наигранная улыбка и бегающие глаза яснее ясного говорили, что ей за время его отсутствия удалось сделать то, ради чего она сюда пришла.
– Ну как, нашел что-нибудь? – поинтересовалась она.
– Пока еще нет, но вскоре найду.
Она поднялась.
– Где здесь туалет?
Он остановился и кивнул в сторону спальни.
– Нужно пройти через спальню.
– Я сейчас вернусь. – Она скрылась в спальне, затем щелкнула задвижка туалета. На столе осталась лежать ее сумочка. Не теряя ни секунды, он открыл ее и высыпал содержимое на стол. Там были обычные вещи, которые женщины всегда таскают с собой, но ничего особенного. Разочарованный, он засунул все обратно и принялся за осмотр гостиной. В ящиках не было ничего интересного, но он вдруг заметил, что коробка сигар сдвинута с места, так как на поверхности буфета остался чистый прямоугольник, в то время как остальная поверхность была в пыли. Он взял коробку и тщательно осмотрел. При этом он обнаружил, что в коробке имеется двойное дно. Но тайник был пуст. Он поставил коробку на место.
Вернулась Аннабель. Она казалась совершенно спокойной и начала поправлять прическу.
– Ты закончил? – спросила она, беря в руки сумочку. – Тогда, может быть, поедем ко мне и выпьем чашечку кофе?
Дюффи раздавил окурок в пепельнице и протянул руку.
– Давай сюда это.
– Что ты имеешь в виду? – с ноткой тревоги в голосе спросила она.
Дюффи подошел к ней.
– Я повторяю, отдай мне то, что ты взяла здесь.
– Что взяла? – Аннабель сделала шаг к двери, но Дюффи оказался у двери раньше и прислонился к ней спиной.
– Не спеши, сестричка. Сейчас мы побеседуем с тобой на предмет выяснения некоторых деталей.
Она пожала плечами, оставшись стоять у стола.
– Нет проблем… Но о чем?
– Я хотел, чтобы ты наконец поняла свое положение, – начал Дюффи. – Все это время ты ведешь себя, как идиотка. Пора образумиться. Мы оба замешаны в деле об убийстве. Ты рискуешь усесться на электрический стул, мне же предъявят обвинение в соучастии. А ты все еще играешь со мной в прятки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу