Бретт Холлидей - Порочнее ада

Здесь есть возможность читать онлайн «Бретт Холлидей - Порочнее ада» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Пресса, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Порочнее ада: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Порочнее ада»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бретт Холлидей (настоящее имя — Дэвис Дрессер) родился в 1904 г. в Чикаго. Литературной деятельностью занялся с 1924 г. Творил в жанре «крутого» детективного романа. Главный герой — рыжеволосый частный сыщик Майк Шейн из Майами, который впервые появляется в романе «Дивиденды от смерти», опубликованном в 1939 г. Всего этот персонаж фигурирует в семидесяти романах и более чем в ста повестях и рассказах. В итоговом списке бестселлеров США за 60 лет, начиная с 1907 г., романы Холлидея занимают первые семь мест.
В предлагаемом сборнике представлены остросюжетные произведения Холлидея: «Как это случилось», «Порочнее ада», «Смерть поселилась на болотах», «Она проснулась в темноте».

Порочнее ада — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Порочнее ада», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да.

— Возможно, он передал мое предложение пойти на сделку: вы откладываете обнародование новой краски на три месяца, а я обещаю не возбуждать против вас судебное дело? Так вот, мистер Перкинс, то предложение было сделано лишь для отвода глаз, и я надеюсь, вы не стали тратить время и обдумывать его.

— Да, сна я из-за него не лишился, это верно. Но я, право, не понял, что значит выражение «для отвода глаз»?

Скрипучий голос Перкинса почему-то напоминал Шейну, насколько он устал. Сделав над собой усилие, он попытался привести себя в чувство.

— Суть в том, что Холлэм отстранил меня от ведения этого дела, так что я не имел права предлагать вам такую сделку. Я действовал исключительно по личной инициативе. Теперь я хочу сделать вам другое предложение, уже от своего имени. Оно обойдется вам в восемь тысяч — именно столько должен был уплатить мне Холлэм. Вам сказали, что документы на краску передал Форбс. Так вот, это неправда. Форбс тут ни при чем, и я собираюсь объявить об этом. Если сможете приехать в гостиницу «Св. Альбанс» номер двенадцать двадцать девять, то мне не придется тратить время и повторять это отдельно для вас.

— А почему вы считаете, что я готов заплатить за это восемь тысяч? Я знаю вашу репутацию. Вы, вероятно, не знаете моей — я никогда не покупаю кота в мешке.

— Этот котик тянет побольше, чем на восемь тысяч, — сказал Шейн. — Я не спал всю ночь и слишком устал, чтобы спорить. Приезжайте сюда и послушайте. Я не прошу, чтобы вы платили вперед.

— Что ж, может, вы и правы, Шейн, — задумчиво произнес Перкинс. — Мне показалось, что Бегли держится как-то странно. Я приеду через десять минут.

Шейн уснул, не выпуская из рук телефонный аппарат. Вывел его из оцепенения кто-то, попытавшийся открыть дверь в ванную. Вернувшись в комнату, Шейн застал там Тима Рурке, который привез довольно громоздкий прибор для просматривания микрофильмов. Поставив его на стол, репортер изумленно огляделся по сторонам.

— Майк, что тут творится, черт возьми?

Шейн повертел головой, пытаясь понять, что так удивило Тима. Зрелище и впрямь было престранное. Мужчины выглядели помятыми, взъерошенными, на щеках пробивалась щетина. Диди по-прежнему была в том же платьице, а под ним ничего. В остальном она мало изменилась за последние двенадцать часов. Кандида, похоже, перестала обращать внимание на свою внешность. Грим на лице поплыл, несколько пуговиц на блузке было расстегнуто. Девушка сидела на кровати, подвернув ноги. Форбс, в кресле по соседству с ней, скинул рубашку и остался в одной футболке. Несмотря на спертый воздух и усталость, все выглядели необычно возбужденными.

— Мы тут просто убивали время, — пояснил Шейн своему другу. — Ключ ко всей истории находится в руках вот этого парня, но он об этом даже не подозревает. Ничего, скоро узнает. Скоро к нам присоединятся еще двое. Впусти их и попроси не перебивать.

Он возвратился к своему месту возле коньячной бутылки.

Диди прильнула к нему и зашептала на ухо:

— Клевый вы устроили междусобойчик, мистер Шейн. Закачу, пожалуй, такой для нашей школьной компашки. Вы еще сердитесь на меня, да? Из-за хлыста, что ли?

Шейн отстранился от нее.

— Подожди, я хочу послушать, что он говорит.

— Я сам знаю, сколько лет было Рути. — Голос Форбса дрожал от волнения. — Она была старше меня на пять лет. Так что в матери мне вовсе не годилась.

— И она не была похожа на вашу мать, верно? — вставил Шейн.

— Абсолютно. Ни внешне, ни манерами. Между ними не было ничего общего.

— И все же Цецилия походила на нее в таком же возрасте, — возразил Джос.

— Что вы хотите сказать? — взорвался Форбс. — Что каждый раз, ложась с ней в постель, я совершал кровосмешение?

— Нет, что ты, — неуклюже возразил Джос. — Не будь таким ранимым.

Шейн нагнулся вперед, удерживая руками Диди за плечи, чтобы девушка не загораживала ему Форбса.

— Вы стыдились быть вместе с матерью, — сказал он. — А почему?

— Не знаю… — Форбс замялся. — Пажалуй, так случалось, когда мы были втроем — папа, мама и я. Я ощущал тяжесть. Папа всегда старался соответствовать заданному образу. Будучи отцом, он словно играл роль. И так до сих пор. Он играет роль строгого справедливого отца. Я играю отбившегося от рук сына. И мы оба понимаем, что это только игра, что в действительности все не так.

— Вы думаете, что на самом деле он не ваш отец?

— Нет, я не это имел в виду. Я хотел…

Он осекся и уставился на Шейна. Все внимательно следили за Форбсом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Порочнее ада»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Порочнее ада» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Порочнее ада»

Обсуждение, отзывы о книге «Порочнее ада» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x