- Ну давай, малышка, - сказал Телиски. - Ты тоже можешь поесть, пока можешь.
Труди Гаррет пронзительно хихикнула:
- Так вот зачем Джорджи попросил у меня мой набор косметики! Он хотел придать тебе сексапильности. О Господи, ну и умора!
Питер встал.
- Здесь есть место, мисс Грант, - сказал он, выдвигая стул рядом с собой.
- Джорджи это не понравится! - предупредила Труди.
Линда Грант быстро подошла к стулу, который держал Питер, села и тесно придвинулась к столу, словно стараясь сделаться как можно более незаметной.
Питер с секунду смотрел на нее, а затем подошел к плите, где Эмили накладывала еду на тарелку для девушки.
- Дайте мне полотенце, - попросил он.
Кремер и все остальные перестали есть и наблюдали за ним. Эмили дала Питеру полотенце, и он смочил его холодной водой из-под крана. Вернувшись к столу, передал полотенце Линде Грант.
- Пожалуйста, можете привести себя в порядок, - сказал он и услышал презрительный смешок Кремера.
- Джентльмен при всех обстоятельствах, - откомментировал тот.
Линда начала ожесточенно стирать с губ помаду. Когда она закончила, на полотенце остались кроваво-красные пятна.
Питер обратился к Труди Гаррет:
- Вы не могли бы подыскать для нее какую-нибудь одежду?
- Джорджи это не понравится, - ответила рыжая девушка, глаза ее возбужденно блестели.
- Принесите ей что-нибудь, - тихо, но властно приказал Питер.
Труди оглянулась на Кремера, который лишь усмехался себе под нос.
- Ну, если что-нибудь, просто для смеха, - сказала Труди и быстро вышла из комнаты.
- Хочешь позволить ему показать шоу? - спросил Кремера Мартин.
- А ты можешь придумать что-нибудь более интересное? - отозвался тот.
Питер занял свое место рядом с Линдой.
- Что вы здесь делаете? - прошептала она.
- Мне не повезло, и я оказался в замке, - сказал Питер. - У вас что-нибудь болит?
- Не физически. - Она вздрогнула.
- А ваши ноги?
- Мне пришлось карабкаться по горам босиком, - прошептала Линда. Господи, мистер Стайлс, что с нами будет?
- Ничего хорошего, - угрюмо сказал Питер.
- Есть у нас какой-нибудь выход?
- Я еще его не нашел, - тихо сказал он.
- Парень, который притащил меня сюда... он просто ненормальный, - почти всхлипнула Линда.
- Таков наш современный мир, - сдержанно отозвался Питер.
Линда судорожно вцепилась в край стола.
- А меня ищут?
- Они были здесь и ушли, - сказал Питер. - Их отослал прочь Тэсдей.
- Не понимаю, - потрясенно прошептала она.
- Если бы он этого не сделал, мы все погибли бы.
Они разговаривали так тихо, что вряд ли их могли услышать Кремер и его сообщники на другом конце стола.
Вскоре вернулась Труди и принесла черные кружевные трусики и оранжевую комбинацию. Она приблизилась к Линде и бросила белье перед ней на стол.
- Это лучшее, что я смогла подобрать для тебя, милашка, - сказала она.
- Идите оденьтесь, - сказал Линде Питер.
- Слева, за дверью, есть комнатка, - отозвалась от плиты Эмили.
- Ну-ка, постой! - раздался незнакомый голос. - Что это ты задумала, беби?
Питер услышал, как у Линды вырвался судорожный вздох. Он обернулся и увидел в дверях вновь прибывшего - высокого парня с рыжеватыми волосами в стиле "битлов", с гитарой, переброшенной через плечо. Это мог быть только Джордж Манджер.
- Ее туалет из ночной рубашки оскорбляет тонкий вкус мистера Стайлса, ехидно сказал Кремер.
- Плевать я хотел на мистера Стайлса! - набычился Джордж.
- Я принесла ей симпатичное бельишко, Джорджи, - проворковала Труди.
- Мне она нравится такой, какая она есть, - упрямо наклонил голову Джордж.
- Пойдите и переоденьтесь, - спокойно повторил Питер Линде.
Казалось, она была не в силах сдвинуться с места. Джордж медленно направился к ней. Питер понял, что Линда имела в виду, говоря о его сумасшествии. В его близко поставленных глазах сверкало явное безумие.
- Всем нам подойдет некоторая смена декораций, - заметил Кремер.
Джордж остановился в двух шагах от Линды; в уголке его рта блеснула струйка слюны.
- Тогда пусть переодевается здесь, чтобы мы все могли видеть, - сказал он.
- Идите туда, куда вам сказала Эмили, - сказал Линде Питер.
Джордж засмеялся резким, скрипучим смешком. Протянув руку к девушке, он сдернул рубашку с ее плеча.
И Питер наотмашь ударил его по лицу. Удар был таким внезапным и сильным, что Джордж с размаху плюхнулся на каменный пол. Раздался треск дерева, гитара разбилась.
Джордж поднял помутившийся взгляд, на его подбородке алела струйка крови. Затем он вскочил на ноги, и в руках у него оказался отнятый у Питера револьвер.
Читать дальше