Дик Фрэнсис - Бойня

Здесь есть возможность читать онлайн «Дик Фрэнсис - Бойня» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бойня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бойня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Принцессу Касилию де Бреску и ее мужа с помощью угроз пытаются заставить принять решение, абсолютно немыслимое для этих принципиальных и респектабельных людей. Кит Филдинг, жокей принцессы и незаурядный детектив, оказывается непосредственным участником событий, драматическая пружина которых закручивается все туже: совершено покушение на племянника Касилии, одна за другой гибнут ее лучшие лошади, да и жизни самого Филдинга угрожает смертельная опасность. Удастся ли ему остановить эту кровавую бойню?

Бойня — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бойня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я совсем не собиралась этого делать, — говорила Даниэль. — Когда я вернулась из Озерной области, я все собиралась тебе сказать, что между нами все кончено, что это была ошибка...

— А почему ты передумала?

— Не знаю... Много почему. Мы так долго были вместе... и вчера мне тебя так не хватало... Странно... И Литси так тебя уважает... Бетси говорит, что мне повезло... А жена Джо... Ее стошнило, знаешь... Такое волнение... Ее бросало то в жар, то в холод, а она еще беременна... И я ее спросила, как она может жить в таком страхе... А она сказала, что, если бы ей пришлось выбирать между страхом за Джо и жизнью без страха и без Джо, она, конечно, выбрала бы первое.

Я прижал ее к себе. Я чувствовал, как колотится у нее сердце.

— А сегодня я бродила по ипподрому, смотрела на все это и думала, хочу ли я жить такой жизнью: ипподромы, ипподромы, зима, холод, вечная тревога... каждый раз смотреть, как ты садишься в седло, не зная, будешь ли ты жив через полчаса, и не думая об этом... и так раз пятьсот-шестьсот каждый год... Я смотрела на других жокеев, которые шли в паддок... Они все такие же, как ты, — спокойные, словно в офис идут.

— Нет, что ты! Это куда лучше, чем офис.

— Да, для тебя лучше. — Она поцеловала меня. — Скажи спасибо тете Касилии: это она меня пристыдила и заставила снова поехать на ипподром. Но все-таки главное — это жена Джо. Я представила, каково это будет — жить без тебя... Жить без страха и без Кита, как она сказала... И я решила, что лучше выбрать страх.

— А потом не стошнит?

— Вечное волнение... Она сказала, что всем женам рано или поздно приходится через такое пройти. Подозреваю, что и некоторым мужьям тоже.

«Странно, — подумал я, — как может перемениться вся жизнь за какую-то минуту!» Все уныние прошлого месяца улетучилось, как паутина, которую смахнули веником. На сердце у меня было легко, я был сказочно счастлив, даже больше, чем в самом начале. Быть может, человеку действительно необходимо утратить и снова обрести самое дорогое, чтобы испытать подобную радость.

— А ты не передумаешь? — спросил я.

— Не передумаю, — ответила она. Большую часть оставшегося времени она доказывала мне серьезность своих намерений, насколько это было возможно в такое время в таком месте.

В конце концов я проводил ее в студию и поехал обратно на Итонсквер в состоянии блаженной эйфории. Впрочем, я успел вовремя вернуться с небес на землю, чтобы аккуратно поставить машину на обычное место перед гаражом. Я выключил мотор и некоторое время сидел, рассеянно разглядывая свои руки и думая о том, что может ждать впереди. Меня слегка передернуло. Я позвонил в дом. Литси снял трубку сразу, словно ждал звонка.

— Я в переулке, — сказал я.

Глава 20

Мы не знали, как он явится, когда и явится ли вообще.

Мы дали ему возможность и повод. Сообщили место и время, когда он сможет наконец убрать со своего пути непреодолимое препятствие. Но примет ли он это косвенное приглашение? Бог весть... Анри Нантерр... Само это имя звучало угрожающе. Я думал о том, что он был в Виндзоре и пытался добраться до Даниэль. Быть может, до сегодняшнего дня он даже не знал ее в лицо.

Правда, он видел ее в прошлый понедельник, но это было ночью, и выследил он ее по машине, а не по внешности.

Вероятно, он видел ее в Брэдбери с Литси, но, возможно, лишь издалека. Он должен был знать, что девушка рядом с Литси — это она, потому что Беатрис сообщила ему, что они едут туда со мной.

Нантерр вообще не мог знать, что Даниэль поехала со мной в Виндзор, пока не увидел нас вместе в паддоке и на трибунах во время четвертой скачки. Возможно, он явился в Виндзор, не имея никаких определенных планов, но мне даже думать не хотелось, что он мог бы сделать с Даниэль, если бы ему удалось до нее добраться.

Обо всем этом я размышлял уже не у себя в машине, а в гараже, где Даниэль держала свой маленький «форд». Я сидел на полу, на поролоновой подушке. Одна из створок дверей гаража была приоткрыта где-то на ладонь, так чтобы я мог видеть свой «мерседес» и кусок переулка. Люди возвращались с работы, отпирали гаражи, загоняли туда машины, закрывали и запирали двери.

Некоторые, наоборот, выезжали, отправляясь отдыхать в город. Механики давно ушли, в их гаражах было тихо. Несколько машин, как и мой «мерседес», стояли на тротуаре вдоль стен, оставив узкий проезд посередине.

Сумерки сменились тьмой, и в переулке стало совсем тихо — слышался лишь непрерывный отдаленный шум Лондона. Я сидел тихо. Под рукой у меня были заранее припасенные кое-какие полезные вещи — бутылка с вином, копченая лососина, яблоко. Я прокручивал в голове все мыслимые варианты непредвиденных ситуаций, ни одна из которых так и не сложилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бойня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бойня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дик Фрэнсис - Рама для картины
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Игра по правилам
Дик Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Knock Down
Дик Фрэнсис
Отзывы о книге «Бойня»

Обсуждение, отзывы о книге «Бойня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x