Лорел Гамильтон - Торговля кожей

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорел Гамильтон - Торговля кожей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Торговля кожей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Торговля кожей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами новый бестселлер американской писательницы Лорел Гамильтон.
На этот раз федеральному маршалу Блейк предстоит отправиться в Город Грехов, чтобы расследовать таинственное убийство трех офицеров спецназа. На месте преступления обнаружено послание, адресованное Аните Блейк, приглашающее ее вступить в смертельную игру с серийным убийцей.
Помощь в поимке опасного преступника будет оказывать элитная команда спецназа, практикующая нестандартные методы расследования, и лучшие федеральные маршалы страны, в числе которых Тед Форрестер и Отто Джефрис. Но сможет ли Блейк, даже с таким мощным прикрытием, выстоять против таинственного убийцы, в распоряжении которого оказывается предатель-вертигр?

Торговля кожей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Торговля кожей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Они — второй тип людей, Анита, созданные из воздуха, как мы были созданы из земли. Очень мощные духи, настолько мощные, что царь Соломон уничтожил их, как народ, и сделал их своими рабами; они были низведены до слуг, или всего лишь духов, чьи самые величайшие способности заключались в нашептывании зла нам на уши, чтобы манипулировать нами.

— Царь Соломон сделал печать, которую он использовал, чтобы заключить в тюрьму большую часть их расы, или что-то вроде того, верно? — Сказала я.

Он кивнул.

— Да. Некоторые истории говорят, что с их помощью он построил свои великие храмы.

— Если мы сможем забрать у него кольцо, тогда джинны восстанут и убьют его?

— Может быть, а может быть просто убегут. Для их расы он означает то же, что для твоей пугало.

Я обратила внимание, что он сказал «твоей», словно она не была и его. Я пропустила это и попыталась решить, что с ним делать. Он убил сотрудника спецназа и помог убить других. Но я верила, что Витторио заставил его сделать это, так же как и вампиров в клубе вчера вечером, и людей в толпе.

— Мы должны убить его, пока он не восстановит все свои силы, — сказала я.

— Согласен, — сказал Себастьян.

— Как? — Спросил Виктор.

— Я знаю место его дневного отдыха, — сказал Себастьян.

Я опустила пистолет, и Виктор последовал моему примеру.

— Включи свет, найди какую-то одежду, и скажи мне адрес. Скажи мне все адреса, где он останавливался в Вегасе с тех пор, как ты вернулся с ним.

— К счастью, это значит, что меня не казнят?

— Да, я думаю, да.

— Вы не скажете им обо мне?

— Я постараюсь не делать этого.

— Спасибо.

— Не благодари меня, помоги мне убить его, до того как он снова станет Отцом Дня. — Да, — сказал Себастьян. — Если он восстановит все свои силы, он сможет вызвать армии джинов из самого воздуха, которым мы дышим.

Виктор сказал:

— У меня есть ручка и бумага.

— Скажи ему адреса. — Я начала вылезать из-под другого мужчины в постели, и это позволило мне лучше рассмотреть его лицо.

— О, Матерь Божья, нет, — сказала я.

Я упала в ногах кровати, приземлившись на Domino, который крякнул и проснулся.

— Анита, с тобой все в порядке?

— Ты прервал ее падение, — сказал Себастьян.

Я поднялась на ноги и уставилась на кровать. Криспин был все еще там, и красный тигр-стриптизер, имени которого я даже не знала, но третий мужчина не был мужчиной вообще. Он был мальчиком. Это был синий тигр, Кинрик, которому было всего шестнадцать.

Глава 70

Единственным, что не позволило ситуации стать одной из наиболее неловких в моей жизни, было то, что мальчик не проснулся. Я оделась в ванной комнате, и сказала своему отражению в зеркале, что истерика не поможет ситуации. Мое отражение не поверило мне, но я выиграла спор.

Когда я вышла, одетая в черное с ног до головы в соответствии со своим настроением, Криспин и рыжеволосый проснулись. Ладно, не рыжий, как у людей, или даже не рыжий, как у оранжевых тигров, но скорее красный. Волосы у него были на самом деле более красными, чем у Дамиана, моего слуги-вампира, оставшегося дома. Да, слуги-вампира, вы слышали меня. Насколько вам известно, я первый человек-слуга, которому это удалось. Волосы Дамиана были красного цвета, не видевшего солнца на протяжении веков, но в свете ламп, волосы тигра были красного оттенка красок «Крейолы». Это был тот красный, который так называют в школе, за исключением черного по его краям, будто кто-то бросил немного дополнительного цвета в банку.

Лицо было немного длинным, на мой вкус, но он был достаточно хорош. Глаза у него были желтые, словно кто-то растопил осенние листья на его лице. Когда он повернулся, и я увидела всю эту мускулистую грацию, идущую ко мне, я покраснела и отвернулась. Я занялась водворением оружия на место.

Криспин подошел ко мне и коротко обнял меня.

— Ты в порядке?

— Нет.

— Мой отец и мать исчезли, — сказал Виктор.

Я повернулась к нему.

— Что?

— Мастер планировал забрать их. Я сказал Виктору, но было уже слишком поздно, их уже не было.

— На кой черт он забрал Макса и Вивиану? Я имею в виду, твои родители — не совсем легкая добыча.

— Он говорил, что подождет, пока не станет достаточно сильным, чтобы забрать их обоих вместе.

Я посмотрела на Себастьяна.

— Насколько он восстановился?

— Я не знаю.

Красный тигр подошел ко мне. Я больше не смущалась. Я была слишком обеспокоена.

— Я — Охотник, — сказал он.

Я кивнула.

— Рада за тебя, извини, я не очень много помню. Но, надеюсь, память вернется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Торговля кожей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Торговля кожей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Прикосновение полуночи
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смертельный танец
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Смеющийся труп
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Цирк проклятых
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Прекрасная
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Мертвый лед
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Черный список
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - A Stroke Of Midnight
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - Danse Macabre
Лорел Гамильтон
Лорел Гамильтон - The Lunatic Cafe
Лорел Гамильтон
Отзывы о книге «Торговля кожей»

Обсуждение, отзывы о книге «Торговля кожей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x