- Ты очень смело поступил, Колин, разделив свою власть с помощником до такой степени, - произнес Ашер.
- Барнаби - моя правая рука, мой второй глаз. Вместе мы - куда более сильный мастер, чем были бы по отдельности.
- Как и мы с Жан-Клодом.
- Но Барнаби - разлагатель, и это умение он вносит в общий котел, сказал Колин. - А что ты вносишь в котел Жан-Клода, Ашер?
Страх повеял по лупанарию. Я вздрогнула, когда он пробежал по моей коже, обручем стянул грудь и стеснил дыхание в горле.
- Ночная ведьма, - прошипел Дамиан и сплюнул в сторону Колина, но ближе подходить не стал.
- Я чую твой страх, Дамиан. Он как вкус доброго эля на корне языка, сказал Колин. - Твой мастер была потрясающим умельцем.
Дамиан шагнул к нему - и остановился.
- Ты спрашиваешь, почему Ашер предпочитает оставаться с Жан-Клодом, когда мог бы сам стать себе хозяином? Может быть, он устал, как и я, от борьбы. От постоянной драки. От этой гребаной политики. Жан-Клод выкупил меня у той, кто меня создала. Я не мастер вампиров и никогда им не буду. У меня нет особых способностей. И все же Жан-Клод выкупил меня. Служу я ему не из страха - из благодарности.
- Тебя послушать, так Жан-Клод слаб. Совет не боится слабых, но Жан-Клода боится.
- Сочувствие - не слабость, - сказал Ричард. - И лишь те, кто его лишены, думают иначе.
Я глянула на него, но он смотрел на вампиров, а не на меня. Наверное, я слишком чувствительна, раз приняла это замечание на свой счет.
- Сочувствие. - Колин покачал головой, потом закинул голову и рассмеялся. Это несколько отвлекало. Я внимательно наблюдала за темнотой и ждущими там вампирами, но трудно было не обернуться на смеющегося вампира. Не спросить, что здесь такого смешного.
- Сочувствие, - повторил Колин. - Не то слово, которое я бы применил к Жан-Клоду. Он что, влюбился в свою слугу? Вряд ли любовь - путь к сердцу Жан-Клода. Быть может, секс? - Он возвысил голос, обращаясь ко мне. - Я прав, мисс Блейк? Неужто наконец соблазнитель сам соблазнен? Вы такой лакомый кусочек, мисс Блейк?
У меня напряглись плечи, но я не отрывала взгляда от вампиров снаружи, держа автомат двумя руками.
- Леди на такие вопросы не отвечает, Колин.
От этих слов он снова захохотал.
- Жан-Клод никогда мне не простит, если я убью лучшую из дырок, которая попалась ему за все века его существования. Я снова повторяю: отдайте мне Ашера и того белобрысого волка. Смерть Ашера и страх волка от рук Барнаби. Это плата за беспрепятственный выход с моей земли.
Пришел мой черед засмеяться - резко и неприятно.
- Да пошел ты!
- Я правильно понял, что это значит "нет"? - спросил он.
- Правильно.
Я не отрывала взгляда от вампиров в темноте. Они не шевелились, но там чувствовалось какое-то движение, какая-то растущая энергия. Ничего такого, во что можно было бы стрелять, но мне это не понравилось.
- Мисс Блейк говорит за вас всех? - спросил Колин.
- Ты не получишь Джейсона на пытки, - сказал Ричард.
- Я не отдам свою жизнь добровольно, - сказал Ашер.
- Человек-слуга говорит от имени всех. До чего же странно. Но если нет, значит - нет.
- Анита! - крикнул Ашер.
Я стала поворачивать ствол в ту сторону, но что-то резануло меня по лицу, через глаз. От этого я помедлила, прижимая к глазу руку, успела лишь подумать, что это глупо, и стала опускать руку, и тут в меня врезался вампир, свалив меня на землю вместе с собой.
Я свалилась навзничь, а на мне оказалась вампирша с разинутой пастью, щелкающая клыками, как пес. Я нажала курок, когда ствол был прижат к ее телу. Две пули вылетели у нее из спины с фонтаном крови и твердых кусочков. Тело ее задергалось на мне, забилось. Мне пришлось ее спихнуть, а когда я смогла сесть, было уже поздно. Вампиры влетели в лупанарий, и драка началась.
Правым глазом я не видела. Он был залит кровью, и она продолжала течь. Передо мной выросла какая-то фигура, и я полоснула ее очередью вдоль, снизу вверх, до головы, которая разлетелась кровавым взрывом. Закрыв правый глаз, я постаралась забыть о нем. Если возиться с раной, меня убьют.
Я огляделась в поисках своих. Верн оторвал голову какому-то вампиру и запустил ее кубарем в темноту. Ричард почти исчез в центре толпы повисших на нем врагов. Покрытый кровью Ашер стоял лицом к Колину. Повсюду были вервольфы в волчьей или получеловеческой форме. Тут на меня бросились два вампира, и пришлось перестать глазеть.
Один из них сгнил почти до костей, второй был цел. Его я застрелила первым, потому что не сомневалась: ему мои пули смертельны. Гниющие вампиры не всегда погибают от пуль. Целый упал на колени в дожде крови, лицо его лопнуло спелой дыней.
Читать дальше