Эрл Гарднер - Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тебе не к кому приткнуться и... словом, действуй, как только кончишь с этим делом. Можешь бывать у нее когда угодно. Меня, возможно, несколько дней не будет в городе.

- Сколько мне оставаться в отеле "Перкинс"?

- Пока не позвонит Холгейт.

- А потом?

- Потом съездишь к нему. Поговоришь. Расскажешь о происшествии.

- Это он предложил вознаграждение свидетелю?

- Слушай, Дональд, много спрашиваешь. Ты здесь не для вопросов. От тебя требуются факты.

- О'кей,- сказал я.

- Можешь переночевать в отеле и остаться еще на день... Ну-у почему бы тебе не сбегать повидаться с Дорис? Ты ей нравишься, и она милая крошка. Она скажет, что у меня будет для тебя потом. Главное, я хочу, чтобы ты не терял со мной связь, не то чтобы у меня куча монет, но постараюсь подыскать тебе что-нибудь по силам.

- Отлично,- обрадовался я.

Мы дошли до отеля "Перкинс".

Бедфорд вручил мне сотню долларов.

- Ладно, Лэм,- сказал он.- Теперь все зависит от тебя. Это дополнительно на расходы. По окончании получишь еще сотню. Ты мне нравишься.- Похлопав еще раз меня по спине, он зашагал прочь.

Портье окинул меня оценивающим взглядом.

- Добрый день. Моя фамилия Лэм,- представился я.- Приехал сюда по делу, но задерживаюсь дольше, чем предполагал. Более того, в ближайшее время вряд ли увижу своего партнера. Требуется хороший номер с ванной. Нужно, чтобы до меня легко могли дозвониться. Багажа с собой нет.- Я достал из кармана несколько купюр.

- Хорошо, мистер Лэм,- ответил он после короткого раздумья.- Будьте добры, запишитесь в книге регистрации.

У нашего агентства в Сан-Франциско был партнер, изредка мы оказывали друг другу услуги. Я записал в книгу свою фамилию и адрес его офиса в Сан-Франциско. Проследовал за коридорным в номер, дал на чай, сбросил ботинки и блаженно растянулся на кровати.

Не прошло и часа, как зазвонил телефон.

Я взял трубку.

- Мистер Лэм?- спросил мужской голос.

- Совершенно верно.

- С вами говорит Картер Холгейт, фирма "Холгейт и Мэкстон".

- О, слушаю вас, мистер Холгейт.

- Насколько я понимаю, вы были свидетелем происшествия на пересечении Седьмой и Главной улиц во второй половине дня 13 августа.

- Верно, мистер Холгейт, был. Не знаю, как вам стало известно о...

- Мне бы хотелось с вами поговорить.

- Ладно, я буду здесь...

- Послушайте, мистер Лэм, в данный момент я не могу отлучиться, но мог бы прислать за вами машину.

Вы подъедете на несколько минут ко мне, а потом вас отвезут обратно в отель. Что скажете?

- Вполне устроит,- ответил я.

- Хорошо. Машина будет через двадцать минут, возможно, через пятнадцать.

- Буду ждать в холле,- сказал я.- Можете описать мне водителя?

- Это будет не мужчина, а женщина, моя секретарша,- ответил Холгейт.Ее зовут Лоррен Роббинс.

Рыженькая, ей... нет, о возрасте лучше не говорить, потому что она сидит напротив меня.

Взглянув на часы, я сказал:

- Ровно через пятнадцать минут буду ждать в дверях отеля, у выхода на Главную улицу.

- Прекрасно,- ответил он.- Запомните, как ее зовут. Лоррен Роббинс.

- Не забуду.

Я привел себя в порядок и, выждав десять минут, спустился на лифте в холл, кивнул портье и, выйдя на улицу, быстро зашагал прочь. У портье наверняка создалось впечатление, что я куда-то торопливо ушел, а я не спеша вернулся к отелю и встал в стороне от вращающейся двери, чтобы меня не видел портье.

Она подъехала через две минуты в большом сверкающем "кадиллаке", с которым легко управлялась, как с детской коляской.

Небрежным движением руки, не сбавляя скорость, бросила машину к обочине дороги. Притормозив, передвинулась на другую сторону водительского сиденья и, увидев меня, открыла дверцу.

Девочка - закачаешься.

Задержавшись на краешке сиденья, приготовилась выйти. Юбочка чуть вздернута. Живое, смышленое личико. Встретив мой взгляд, улыбнулась и вернулась на место. Я направился к ее автомобилю.

- Ну и видик у меня!- воскликнула она.- Эти модные юбки плохо ведут себя в современных низких машинах... Хотя погодите минутку. Сначала разберемся. Вы Дональд Лэм?

- Дональд Лэм.

- Я - Лоррен Роббинс. Если готовы, поехали.

- Готов,- сказал я, забираясь в автомобиль и захлопывая дверцу.

Быстро взглянув в зеркало заднего обзора, девушка включила сигнал левого поворота, посмотрела еще раз для верности назад и стремительно влилась в поток машин.

Лавируя в плотном потоке транспорта, благополучно проскочила пересечение с Седьмой улицей.

- Живете здесь?- спросила она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)»

Обсуждение, отзывы о книге «Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x