Эрл Гарднер - Спальни имеют окна (= Окно в спальню)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Спальни имеют окна (= Окно в спальню)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спальни имеют окна (= Окно в спальню): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спальни имеют окна (= Окно в спальню)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спальни имеют окна (= Окно в спальню) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спальни имеют окна (= Окно в спальню)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Радио в соседнем домике орало во всю мочь.

Я обошел офис и направился к шоссе. Я не собирался голосовать и старался держаться подальше от проезжей части, чтобы проносящиеся автомобили не освещали меня. Наконец я подошел к маленькому придорожному ресторанчику, который все еще был открыт. Там был телефон-автомат. Я бросил монету и набрал домашний номер Берты Кул. Прошла пара минут, прежде чем Берта ответила.

- Ну, в чем дело? - зарычала она.

- Это Дональд говорит, Берта. Я хочу, чтоб ты за мной приехала.

- Какая наглость! - вскричала она.- За кого ты меня принимаешь?! Он хочет, чтобы за ним приехали. Да ты...

Я прервал ее:

- Пойми, это очень важно. Я далеко, за городом, на бульваре Вэлли, в маленьком придорожном ресторанчике. Я не хочу, чтоб меня здесь видели, поэтому выхожу и жду тебя у входа.

- Черт бы тебя побрал! Я не желаю слушать этот бред! - кричала Берта.Возьми такси!

- Если я возьму такси, таксист меня обязательно запомнит, потому что здесь такое место... и завтра ты увидишь мое имя в газетах.

- А мне наплевать! - визжала Берта.

- Это может повредить репутации нашего агентства.

- Плевать мне на репутацию! Что такое репутация?!

Мнение кучки дураков! И...

- ...И мы понесем убытки,- вставил я.

Берта мгновенно перестала визжать, словно ей закрыли рот рукой. Она молчала несколько секунд, но трубку не бросала. Я слышал ее тяжелое и прерывистое дыхание - так дышит человек, бегущий вверх по лестнице. Очевидно, весь запас кислорода в ее организме ушел на взрыв возмущения.

- Ну так как? - спросил я.

- Ну ладно, дружок. Назови адрес.

Когда я назвал ей адрес, она опять начала вопить, и я повесил трубку.

Глава 3

Прошло добрых полчаса, прежде чем появилась Берта. Она была настолько взбешена, что, казалось, перекусит прутья железной решетки, возле которой я стоял.

Она резко остановила машину, я обошел ее, открыл дверцу и сел рядом. Она развернулась, как линкор, изготовившийся к бою. Ее крошечные круглые глазки сверкали гневом.

- Ну, куда ты влип на этот раз? - спросила она.

- Еще не знаю.

- Ну и ты, конечно, выбрал самое удобное время для расследований,сказала она с иронией.- Разве нет?

Она рванула с места и на бешеной скорости промчалась до перекрестка, огляделась и сделала такой крутой поворот, что покрышки заскрипели.

- Прекрасная погода для этого времени года, не правда ли? - сказал я.

- Пошел к черту!

Мы ехали молча. Через некоторое время любопытство все-таки взяло верх.

- Ну,- сказала она,- рассказывай, что произошло?

- Давай вернемся к самому началу,- сказал я.- Ты помнишь тот день, когда я получил задание установить слежку?

- Да, конечно. Кто-то из клиентов хотел выяснить личность человека, который продавал не помню какой товар. А что, он доставил тебе много хлопот?

- Ничуть. Это было совсем пустячное дело. Я нашел его именно там, где и предполагал, и шел за ним без малейших затруднений. Он привел меня прямиком к гостинице "Вестчестер Армз". Когда он взял у портье ключ, я осторожно навел справки и выяснил, что это Томас Дэрхэм и что он остановился в гостинице два дня назад. Похоже, никто не знает, чем он занимается. Я решил подождать до шести вечера, пока по придет вечерняя смена, чтобы собрать побольше информации.

Мне оставалось ждать чуть более получаса.

- К черту! - возмутилась Берта.- Не надо этих омерзительных подробностей! Бог мой, да я себе задницу отсидела в этих гостиничных вестибюлях в ожидании ночных портье. Если уж ты попал в переделку, то здесь наверняка не обошлось без девиц. Кто она?

- Я еще не знаю.

- Небось опять рыжая. Просто не верится, что ты когда-нибудь оставишь их в покое.

- Но эта - вся как ячменная патока, гладкая как шелк...

- Боже мой,- сказала Берта,- если я хоть раз соглашусь взять в компаньоны мужчину, то ему будет не меньше шестидесяти и...

- Но ты ничего не выиграешь, Берта. Шестидесятилетние особенно чувствительны. Красивая девушка узлом завяжет любого из них и...

- Тогда семидесятилетнего,- поправилась она.

- Это тебе тоже не поможет. Девушка, если она умная, постарается вызвать у него воспоминания о первых детских увлечениях. Придется тебе поискать кого-нибудь, кому за восемьдесят, в этом возрасте уже портится зрение.

- В женщинах все зло! - сказала она сердито.- Всегда найдется какая-нибудь девка и спутает все карты. Ну, выкладывай, кто она такая? Чем занимается?

- Тогда мне нужно вернуться к Тому Дэрхэму и к гостинице, потому что я не совсем уверен, что то, что произошло со мной там, чистая случайность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спальни имеют окна (= Окно в спальню)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спальни имеют окна (= Окно в спальню)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Спальни имеют окна (= Окно в спальню)»

Обсуждение, отзывы о книге «Спальни имеют окна (= Окно в спальню)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x