— Вы будете смеяться, герр бригадефюрер. Меня никто не подкупал. Мне вообще наплевать на евреев. Но антифашизм рождается из отрицания нацизма, а значит, из отрицания антисемитизма, хотите вы этого или нет. Нельзя быть одновременно нацистом и христианином!
— А зачем вообще быть христианином, Меркурий? Главное — думать о величии своей державы… Вы напоминаете мне глупого юнца, получившего огромное наследство и бездарно промотавшего его на дешевых шлюх. Вы ради племени предателей и сами совершили предательство, уподобившись Иуде. То, что вы получаете теперь, совершенно заслуженно. И если употребить библейские аналогии, то получается, что вас, как нечестивого Олоферна, предала на смерть бесстрашная Юдифь… Но довольно болтать. Вон идет Клаус с коньяком. Я не предлагаю вам выпить — уже и операторы подоспели, и главный прокурор входит… Еще донесут, что я чрезмерно любезен со смертником! Так что… прощайте, Меркурий. Что ж, meine Herren, можете приступать…
* * *
Из всех персонажей этой истории в живых остались только Алекс Вяземский, Николай Оболенский и Кирилл Макинский. Они чудом уцелели после разгрома ОСМ, [42] Аббревиатура составлена из первых букв слов Organisation Civile et Militaire, Гражданская и Военная Организация (фр.) .
одной из организаций Resistance в Париже, хотя и прошли концлагеря. Вики (княгиня Вера Аполлоновна) Оболенская была обезглавлена в тюрьме Плетцензее. Мать Мария уничтожена в Равенсбрюке.
Профессор Теофил Торнберг умер от внезапной остановки сердца в ночь под новый, 1943 год. Не прошли ему даром путешествия по мирам иным…
Адам фон Трот был казнен как участник антигитлеровского заговора в 1944 году.
Марика Вяземская погибла 24 ноября 1943 года во время бомбардировки района зоопарка, неподалеку от которого жила. Она уже больше года не спускалась в убежище и вот наконец-то дождалась того, чего так упорно ждала.
Картина разрушений в зоопарке была ужасной. Бомба попала в огромный аквариум и террариум, уничтожив всех рыб и змей. Погиб один слон. Клетки были повреждены, поэтому пришлось вызвать солдат, которые застрелили диких зверей, чтобы не разбежались. Впрочем, тигры все-таки вырвались на свободу и долго гонялись за антилопами, одна из которых была охвачена зеленым фосфорным пламенем и горела живьем. Крокодилы тоже выбрались из своего бассейна и пытались нырнуть в Шпрее, но их вовремя поймали и застрелили.
Auswartiges Amt (нем.) — так в войну называлось Министерство иностранных дел третьего рейха.
Название популярного фильма, в котором снималась знаменитая немецкая кинозвезда, румынка по национальности.
Боже мой, как меня занесло в это общество? (фр.)
Тюрьма в предместье Берлина, где казнили особо опасных государственных преступников. Как правило, тела их потом сжигали.
Здесь идет речь о сказке «Золушка» Ш. Перро и о сказке «Белоснежка», принадлежащей перу братьев Гримм.
Так в старину врачи помечали рецепты.
Эти лица принадлежали к числу основоположников расовой доктрины третьего рейха.
Шутливое прозвище англичан.
Рай для воинов-героев в древней германской и скандинавской мифологии.
Шляпная мастерская мадам Роз (фр.) .
Итальянская пузатая винная бутылка из темного стекла, обернутая соломкой.
Странная война (фр.) . Такое название получила кратковременная защита Франции в 1940 году.
Самая популярная газета нацистского режима, до прихода Гитлера к власти называвшаяся «Берлинен цайтунг».
Христос по-немецки — Christus, по-английски — Christ, по-французски — Hristos и т. п.
Имеется в виду старинная гимназическая присказка, придуманная для лучшего заучивания теоремы Пифагора (квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов).
Tempora mutantur et nos mutamur in illis — латинская пословица: Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними.
Arrondissement (фр.) — округ. Париж разбит на 20 округов, номера которых обязательно указываются после названия улицы, чтобы легче было ориентироваться.
Rеsistant — так называли участников движения Сопротивления.
В силу чрезвычайных обстоятельств (лат.).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу