Он взбежал по бетонным ступеням на второй этаж и принялся осматривать обнаженные стропила в поисках какой-нибудь зацепки. Тайник ведь надо как-то проветривать. Основная вентиляционная шахта поднималась вдоль северной стены. Вероятно, она обслуживает отопительную систему, выводит газы. Труба старая, обмотанная асбестом. Но похоже, рядом с тем местом, где она уходит в крышу, от нее ответвляется пластиковая труба диаметром четыре дюйма. Ее можно и проглядеть: выкрашена она под цвет старого асбеста, которым обернута основная труба. Он проследил, откуда выходит тонкая труба. Стена представляла собой сплошной бетонный блок, и он не видел никаких признаков того, что внутри нее скрыта вентиляция: тогда по стене до самой крыши тянулся бы шов. Он метнулся к окну, разбил локтем стекло, высунулся наружу.
Вентиляционный отросток исчезал в обыкновенной алюминиевой трубе, по которой когда-то с крыши стекала вода. Гениально.
Спустившись вниз, он залез на штабель из шин и разбил нижнее окно, затем притянул к себе ломом водосточную трубу. Она согнулась, и в обнажившемся сочленении он увидел зеленый садовый шланг и оранжевый высоковольтный провод — тот самый «удлинитель».
Теперь оставалось проследить, куда уходит труба. В пяти футах от земли она резко изгибалась и шла к северо-восточному углу здания.
Он знал, что это за комната. Спрыгнув с покрышек, он проложил себе дорогу среди хлама, а потом двинулся по неосвещенному коридору, пока не отыскал помещение, расположенное в северо-восточном углу здания. Внутри стоял старый разбитый фургон. Он огляделся в поисках инструментов, канистр с бензином, но ничего не нашел. Это явно не то место, где занимаются техобслуживанием. Почему же фургон стоит здесь? Его тут прячут?
Он заглянул под грузовик, осмотрел колеса. Потом увидел люк как раз под левым передним колесом фургона.
— Цзин Ли! — крикнул он. Постучал ломом по крышке люка.
Кажется, он что-то слышит.
Дверца фургона была открыта. Он осмотрел приборную панель, залез под сиденье, заглянул в бардачок. Ключей нет. Он посмотрел в зеркало заднего вида, стараясь разглядеть, что там, в кузове.
Там лежало чье-то тело. Цзин Ли? Он выскочил и отодвинул боковую дверь.
Пит Блейк. Полголовы снесло выстрелом. Он добрался сюда раньше, чем я, подумал Рэй. Как он узнал про Виктора?
Он вернулся к люку, ударил в него посильнее. На этот раз он точно ее услышал.
— Иду! — прокричал он.
Надо было сдвинуть колесо с люка. Это оказалось достаточно просто. Он нашел два деревянных бруса сечением шесть на шесть дюймов и, положив один на другой, сунул под фургон, под то место, где был двигатель. Потом вынул нож и вырезал воздушный клапан из правого заднего колеса. Лишенная клапана покрышка выпустила струю застоявшегося, пропахшего резиной воздуха, и фургон, осев на сдувшуюся шину, опустился на деревянные брусья, которые должны были послужить рычагом, чтобы поднять переднюю часть машины. Он проделал все то же с левой задней шиной, в результате колесо просело на шесть-восемь дюймов. Рэй слышал, как тело Пита Блейка перекатилось назад по полу фургона. Теперь передние колеса поднялись в воздух больше чем на фут: как раз достаточно, чтобы открыть люк.
— Цзин Ли! — позвал он.
— Рэй! Я здесь!
Он яростно рвался внутрь; наконец он открыл люк и увидел грубо сколоченную деревянную лестницу, уходившую в темноту. Он скатился по ней вниз, стал светить во все стороны фонарем. Что-то вроде протекающей ванны, от которой исходит чудовищная вонь. Помещение давно следовало проветрить.
На диване, забившись в угол, лежала Цзин Ли, связанная клейкой лентой и веревками.
— Все в порядке, — сказал он, дергая за цепочку выключателя, — все хорошо.
При свете он смог разглядеть ее получше. Ее били по лицу. Она заплакала. Он обнял ее, поцеловал в голову, почувствовал, как она дрожит у него в руках. С помощью ножа он управился с веревками и потом быстро разделался с лентой.
Она вся тряслась, и он снова ее обнял.
— Ох, Рэй, — всхлипнула она.
— Давай выбираться отсюда.
— Тут еще цепь, — сказала она.
Точно. Замок и звенья цепи слишком крепкие, чтобы их сломать, поэтому он налег ломом на штырь, к которому была прикована цепь, и быстро снял с него ее последнее звено.
— Придется тебе носить цепь с собой, пока я не смогу тебя расковать.
— Ладно.
Рэй поднял ее на ноги, она едва могла стоять. Он погладил ее по щеке:
— Пить хочешь?
— Нет.
— А есть?
Читать дальше