Александр Кулешов - Заколдованный круг

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Кулешов - Заколдованный круг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1975, Издательство: Детская литература, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заколдованный круг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заколдованный круг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Заколдованный круг», как и другие произведения Александра Кулешова этого цикла («„Мартини“ может погаснуть», «Счастливчики с улицы Мальшанс», «Как же быть?»), рассказывает о современной молодежи на Западе, ее судьбах, проблемах, мечтах и исканиях.
Трагична судьба главного героя этого романа. Он живет в сложном мире, где лицемерие, обман и преступление процветают, а защита правды и свободы чревата опасностями..

Заколдованный круг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заколдованный круг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неожиданно человек остановился возле стоявшей у тротуара машины, торопливо забрался в нее. На какое-то мгновение, пока он открывал дверцу, зажегся плафон, и тусклый свет упал на мясистое лицо, на серую прорабскую каскетку…

Затем свет погас, заурчал мотор, и машина, мгновенно рванув с места, бесшумно скрылась в темноте.

Дон стоял, пораженный. Он узнал человека! Это был тот самый толстый «пушер» в клетчатом костюме, к которому приводил его Рив и которого он ударил. Убийца Рива! В этом не было ни малейшего сомнения!

Каким же образом этот человек попал к господину Лонгу в дом? Почему, как свой, с ключом от двери, выходил оттуда?

На мгновение Дон похолодел. Толстяк узнал, что господин Лонг спасает Дона от наркотиков, и пришел мстить, быть может, даже убить! Нет, это невероятно! А быть может, он связан с господином Лонгом делами. Но какие дела могут быть у этого преступника о таким человеком, как господин Лонг? Во всяком случае, его надо немедленно предупредить!

Дон бросился было к дому, но остановила обычная нерешительность. Начало первого, может, все не так, а он примчится со своими страхами… И потом, господин Лонг подумает, что он следит за его домом. Поинтересуется, что делает здесь Дон среди ночи…

Лучше всего посоветоваться. Конечно, с Тер. Надо завтра же все рассказать. Пусть она решает.

Дон долго не мог заснуть в ту ночь… пока не выкурил еще пару сигарет.

Утром следующего дня, отправляясь в университет, Тер была немало поражена, увидев Дона, прогуливающегося перед ее домом. Она резко затормозила машину, открыла дверцу, со страхом вгляделась в лицо Дона. Нет, как будто все в порядке, озабочен, устал — таков он все последнее время.

— Что случилось? Почему ты здесь?

— Надо поговорить, — коротко бросил Дон, залезая в машину.

Тер ни о чем не спрашивала, пока синий «бьюик» не остановился в каштановой аллее.

— Дело такое. — Дон говорил быстро, лицо его было нахмурено. — Вчера я гулял возле твоего дома, не спрашивай зачем — не скажу. Ну, гулял. Поздно. Часов в двенадцать ночи…

И он поведал ей о том, что произошло накануне.

— Ты уверен, что это был он?

— Еще бы! Я б узнал его и через сто лет! — Он снова подробно описал человека не столько для нее, сколько для себя. — Может, это был вор? Залез, а потом увидел, что в доме не спят, и ушел, — предположил Дон. — Я побоялся сразу зайти к господину Лонгу, — продолжал Дон, — еще подумает, что я… того… накурился… Решил поговорить сначала с тобой. — Он помолчал. — Знаешь, Тер, я решил сообщить в полицию. Пусть устроят засаду…

— А если он больше не придет?

— Придет! — твердо сказал Дон. — Уверен, что придет. Я чувствую это. Не могу объяснить, но чувствую. Он не первый раз у вас был. Поверь мне.

— Возможно, возможно. — Тер задумалась.

— Так что надо делать? — нетерпеливо повторял Дон.

— Вот что, Дон, — решительно сказала она, — ты ничего не говори папе, я сама попробую выяснить. Потом мы вместе решим, говорить ему или нет.

— Хорошо. А… что слышно о поездке за границу, — небрежно поинтересовался Дон. — Твоей поездке? — торопливо добавил он.

— Нашей, — улыбнулась Тер. — Думаю, что скоро. Папа еще вчера говорил об этом.

Тер ссадила Дона у его дома и поехала в университет. Она обещала позвонить ему утром, рассказать о разговоре с отцом.

Разговор состоялся в тот же вечер.

После ужина господин Лонг зашел к Тер. Он не поехал сегодня в клуб, Дона не было, и ему захотелось побыть с дочерью. Он готовился к важному демаршу: предложить ей уехать за границу первой. Естественно, Дон вскоре последует за ней, а пока ему нужно закончить курс лечения.

Они сидели, весело болтая, смотрели телевизор — счастливый, заботливый отец, счастливая, благодарная дочь, — когда Тер неожиданно сказала:

— Папа, вчера Дон поздно вечером подходил к нашему дому — мы договорились встретиться, а от тебя выходил человек. И Дон узнал его. Он «пушер», продавец наркотиков и убийца Рива. Это точно. Дон хочет сообщить полиции.

Тер говорила спокойно, не спуская с отца внимательных глаз.

Лицо господина Лонга выражало лишь озабоченность.

— То-то и мне он показался подозрительным, — задумчиво рассуждал он, — мне рекомендовали его как расторопного импортера добротной продукции. Я пригласил его на беседу. Но, в общем-то, решил с ним дела не иметь — какой-то скользкий он, с двойным дном человечек. Значит, не ошибся. И я сказал ему, что не смогу воспользоваться его услугами. Теперь все ясно. Что ж, пожалуй, Дон прав, надо сообщить полиции. Пусть он зайдет ко мне, я посоветую, как это сделать. Он ведь любит мои советы, — усмехнулся господин Лонг. — Поговорим о другом, Тер. Я хочу, чтоб ты на той неделе отправилась за границу. Я говорил с доктором Гунстом. Он сообщил, что Дону осталось недели две лечиться. После этого он присоединится к тебе самолетом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заколдованный круг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заколдованный круг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Заколдованный круг»

Обсуждение, отзывы о книге «Заколдованный круг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x