• Пожаловаться

Дэшил Хэммет: Человек, которого зовут Спейд

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэшил Хэммет: Человек, которого зовут Спейд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Человек, которого зовут Спейд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек, которого зовут Спейд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэшил Хэммет: другие книги автора


Кто написал Человек, которого зовут Спейд? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Человек, которого зовут Спейд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек, которого зовут Спейд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хэммет Дэшил

Человек, которого зовут Спейд

Дэшил Хэммет

Человек, которого зовут Спейд

"Сэм Спейд"

перевод Н. Войко, В. Киселева

Сэмюэль Спейд положил телефонную трубку и посмотрел на часы. Было без нескольких минут четыре.

- Эффи! - позвал он.

Эффи Перрин появилась из соседней комнаты, дожевывая кусок шоколадного торта.

- Передай Сиду Уайзу, что я не смогу встретиться с ним сегодня, сказал Сэмюэль.

Эффи засунула остаток торта в рот и облизала кончики пальцев.

- Уже в третий раз на этой неделе.

Он улыбнулся, и от этого лицо его стало еще длиннее.

- Знаю. А что делать, я должен идти. - Спейд кивнул на телефон: Кто-то угрожает Максу Блиссу.

- Возможно, некто по имени Джон Д. Коншиенс, а?* - засмеялась Эффи.

* Игра слов. Эта фамилия переводится как "угрызения совести".

Спейд поднял глаза:

- Тебе известно о нем что-нибудь такое, о чем и мне следовало бы знать?

- Ничего особенного. Я просто вспомнила время, когда он помог своему брату очутиться в тюрьме Сан-Квентин.

- Это еще не самое худшее из того, что сделал Блисс. - Спейд закурил сигарету, встал и протянул руку за шляпой. - Однако сейчас с ним все в порядке. Клиенты Сэмюэля Спейда - честные, богобоязненные люди. Если я не вернусь к концу дня, не жди меня.

...Спейд вошел в большой дом на Ноб Хилл и нажал кнопку звонка рядом с номером 10К. Дверь тотчас открылась. На пороге стоял плотный лысый человек в темном помятом костюме с серой шляпой в руке.

- Привет, Сэм, - улыбнулся он, и его маленькие глазки утратили настороженность. - Что принесло тебя сюда?

- Привет, Том! Блисс дома?

- Еще бы. Можешь не беспокоиться.

- Что случилось? - нахмурился Спейд.

В вестибюле, за спиной Тома, появился аккуратно одетый невысокий коренастый человек с красным квадратным лицом, коротко подстриженными седеющими усами, в черном котелке, сдвинутом на затылок.

- Привет, Данди! - обратился к нему Спейд через плечо Тома.

Данди небрежно кивнул и подошел к двери. Взгляд голубых глаз был жестким и пытливым.

- В чем дело? - спросил он у Тома.

- Бл-и-с-с М-а-кс, - терпеливо, с расстановкой произнес Спейд. - Я хочу видеть его, он хочет видеть меня. Понятно?

- Теперь только один из вас может высказывать свои желания, рассмеялся Том, но, скосив глаза на Данди, оборвал смех.

- Ну ладно, он мертв или убил кого-нибудь? - раздраженно спросил Спейд.

Данди повернул к Спейду квадратное лицо.

- С чего ты взял? - поинтересовался он. Казалось, его нижняя губа выталкивает каждое слово.

- Очень мило, - удивился Спейд, - я прихожу по вызову мистера Блисса, а меня останавливают в дверях двое парней из отдела по расследованию убийств и делают из меня дурака.

- Ладно, Сэм, - проворчал Том, не глядя на него. - Он мертв.

- Убит?

Том утвердительно кивнул и посмотрел на Спейда:

- Какое ты к этому имеешь отношение?

- Он позвонил мне сегодня днем, примерно без пяти четыре - я посмотрел на часы после того, как повесил трубку: до четырех оставалось еще несколько минут, - сказал, что кто-то охотится за его скальпом, и попросил приехать. И вот я здесь. - Эту тираду Спейд произнес медленно и подчеркнуто монотонно.

- А не говорил он... - начал Данди.

- Ничего больше не сказал, - оборвал его Спейд. - Я надеюсь, что вы мне что-нибудь объясните.

- Зайди и взгляни сам, - предложил Данди.

- Зрелище впечатляющее, - добавил Том.

Они поднялись наверх и, миновав холл, вошли в светлую, зелено-розовую гостиную.

- Привет, Сэм, - кивнул человек возле двери, прекратив сдувать белый порошок с края маленького столика, покрытого стеклом.

- Как поживаешь, Фэлс? - Спейд кивнул еще двоим, разговаривающим у окна.

Убитый был полураздет. На обнаженной груди, прямо над сердцем, черными чернилами была нарисована звезда с буквой Т посередине.

Некоторое время Спейд молча изучал убитого.

- Его так и нашли? - поинтересовался он.

- Приблизительно, - ответил Том. - Мы только немного сдвинули тело. Он указал большим пальцем на рубашку, жилет и пальто, грудой лежащие на столе. - Все было разбросано по полу.

- Когда? - спросил Спейд и задумчиво потер подбородок.

- Мы прибыли сюда в двадцать минут пятого. Нам сообщила его дочь. Том кивнул на закрытую дверь. - Ты еще увидишь ее.

- Знает что-нибудь?

- Понятия не имею, - устало ответил Том. - С ней пока трудно разговаривать.

- Займись бумагами, Мак, - обратился Данди к одному из стоявших возле окна. - Оказывается, ему угрожали.

В комнату вошел грузный мужчина лет пятидесяти с сероватым морщинистым лицом, наполовину скрытым широкополой черной шляпой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек, которого зовут Спейд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек, которого зовут Спейд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек, которого зовут Спейд»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек, которого зовут Спейд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.