• Пожаловаться

Джеймс Холдинг: Конфликт интересов

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Холдинг: Конфликт интересов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Конфликт интересов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Конфликт интересов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Холдинг: другие книги автора


Кто написал Конфликт интересов? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Конфликт интересов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Конфликт интересов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Совершенно верно, мистер Митч, - мелодично отозвалась Шейла.

Я начал опасаться за нее, с этим бородатым надо быть осторожной. Он мог в любой момент кивнуть Брэду - и тогда прощай, мисс Глазго. Я постарался взглядом передать ей то, что я думаю.

Митч еле слышно пробормотал:

- Тогда вы, вероятно, и установили связь с Жозе и с Матини?

- Да, я установила контакт с обоими. Я горячо запротестовал:

- Со мной у тебя не было контактов.

- Были, мистер Матини. Я поддерживала с вами связь через доверенного по телефону и в самолете сегодня утром. Я хотел было ответить, но не успел.

- Заткнись, - зло рявкнул Митч. Он был здорово взбешен сейчас.

- Вы вполне могли надуть Матини, но с Жозе вам бы это не удалось. Ему семьдесят лет, и он ненавидит женщин больше всего на свете. Не выносит даже вида их.

- Ему теперь некого ненавидеть, - грустно сказала мисс Глазго, тяжело вздохнув. - Он мертв.

Вся эта трепотня про Жозе и Матини не волновала меня. Я не имел ни малейшего представления, о каком Жозе они говорят. Но похоже, что Митча и его мальчиков это здорово задело. Они обменялись взглядами, и Митч печально заключил:

- Итак, Жозе умер. Плохо. Значит, мисс Глазго, вы желаете получить работу Жозе? А натуральные бриллианты припрятали для того, чтобы иметь козырь в игре против нас. Не такая уж плохая идея.

В его словах сквозило невольное восхищение оперативностью мисс Глазго. Как и тогда, когда он отпускал мне комплименты по поводу того, как ловко я извлек сверток.

Слабая улыбка, промелькнувшая на губах девушки, сотворила маленькое чудо: лицо гало живым и подвижным, каким бедный старый Жозе уже никогда не будет.

- Не совсем так, мистер Митч. Возможны еще варианты.

Сумасшедшая девчонка! Неужели она хочет довести его до крайности? Ведь ее пристрелят, и никто никогда не узнает, что тут произошло.

- Хм, тогда шантаж? - предположил Митч, удерживая рукой Брэда, который было устремился к ней.

- Да, это ближе. Я хочу заставить всех вас заплатить за контрабанду этих бриллиантов. Всех вас, - жестко повторила она.

Легкий ветерок пробежал по верхушкам деревьев, разбудив это сонное царство. Все как-то вдруг ожило и зашевелилось. Митч, сидя в задумчивости, стал щелкать замочком на злосчастной голубой коробочке. Звук напомнил мне, как Брэд спустил предохранитель. Мне захотелось увернуться. И вообще, при словах девушки стало как-то не по себе.

- Эта крошка дурачит нас, мистер Митч, - решился я. - Она явно лгунья. Ей удалось подсмотреть, как я нашел сверток сегодня утром. И теперь она пытается на этом что-то построить для себя. Не верьте ей, это настоящие бриллианты. А то зачем бы мне их искать? Вышвырните этого цыпленка на улицу - и дело с концом. Она абсолютно ничего собой не представляет.

Митч с непонятным выражением на лице взглянул на меня.

- Девушка пришла сюда искать вас. Значит, она связана с вами. То, что два болтливых незнакомца в один и тот же день пытаются примазаться к одному и тому же делу и якобы не связаны друг с другом - какое-то странное совпадение. Даже слишком странное, чтобы этому поверить. Мне кажется, вы сами подменили бриллианты, если их действительно подменили. И я даже скажу где - в мужском туалете. Вы рассчитывали исчезнуть с натуральными камнями, оставив нам поддельные. Думали, что мы поверим вашей басне про Матини. Только дело повернулось по-другому. Лео и Брэд успели схватить вас, прежде чем вы скрылись с бриллиантами.

Он хмыкнул. Это означало, что он знает психологию людей. И в самом деле, то, что он поведал, было весьма похоже на правду. Это заставило меня смущенно поежиться. В принципе я не винил его за то, что он навязывает мне эту птаху. Она действительно свалилась как-то очень неожиданно. Затуманила им мозги бог знает чем и разрушила весь мой план получения денег Матини.

Тем временем девушка, отодвинув кресло, встала и решительно объявила:

- Я не работаю с мистером Матини. Более того, я пришла арестовать его...

У меня аж перехватило дыхание, а этот бородатый со своими подонками прямо покатились со смеху.

- И всех вас вместе с ним, - закончила она твердо. Это вызвало еще большее веселье, так как они теперь были уверены, что она работает вместе со мной.

- Им будет вдвоем не так уж плохо там наверху, - издевались эти ублюдки.

Лицо мисс Глазго слегка порозовело, глаза сузились.

- Не смейтесь, иначе мне придется сделать это прямо сейчас. Послушайте, что я вам скажу, - я не стюардесса.

- А кто же? - спросил удивленный Митч.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Конфликт интересов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Конфликт интересов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джеймс Холдинг: Контрабандисты
Контрабандисты
Джеймс Холдинг
Джеймс Холдинг: Пакости дракона Алекса
Пакости дракона Алекса
Джеймс Холдинг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Холдинг
Барбара Данлоп: Конфликт интересов
Конфликт интересов
Барбара Данлоп
Джеймс Холдинг: Предательский выхлоп
Предательский выхлоп
Джеймс Холдинг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Холдинг
Отзывы о книге «Конфликт интересов»

Обсуждение, отзывы о книге «Конфликт интересов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.