• Пожаловаться

Дей Кин: Мёртвые милашки не болтают

Здесь есть возможность читать онлайн «Дей Кин: Мёртвые милашки не болтают» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Мёртвые милашки не болтают
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мёртвые милашки не болтают: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мёртвые милашки не болтают»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дей Кин: другие книги автора


Кто написал Мёртвые милашки не болтают? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мёртвые милашки не болтают — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мёртвые милашки не болтают», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Может быть нам лучше вернуться в магазин?

- Нет.

- Почему?

- Сейчас у меня положение не хуже, чем было раньше. А я все равно хотел видеть Диринга. Ведь единственный шаг вынуть наши головы из петли это заставить говорить наших "друзей".

Харт медленно направился вверх по подъездной дороге. Машина, стоящая рядом с домом, была черным лимузином, на котором уезжал Диринг после процесса над Коттоном. Харт сошел с дороги и прошел по газону до того места, где он смог бы заглянуть в окна гостиной. Там еще не было ни Келли, ни Мастерсона, а Диринг сидел в кресле с высокой спинкой, положив руки на подлокотники. Его тонкие пальцы барабанили по дереву. Насколько Харт понимал, Диринг в комнате был один... и может быть, во всем доме тоже. Он прождал Келли еще несколько минут и вытащил из кармана револьвер.

- Что это за шуточки! - возмутился он. - Начнем сами!

Герта взяла его под локоть.

- А если это ловушка?

Несмотря на обуревающие его сомнения, Харт твердо ответил:

- Все будет хорошо. Кроме того, наша единственная надежда на спасение - это заставить Диринга говорить.

Как можно тише Харт отворил одну из дверей и вошел в гостиную. Диринг сидел спиной к двери. Хотя Харт действовал очень тихо, Диринг все же услышал его.

- Это вы, Луи? Сэм?

Харт прошел мимо моделей кораблей.

- Боюсь, что нет, мистер Диринг. И если вы подразумеваете под Сэмом вашего шофера, то он мертв, так же, как и Луи.

Док обошел кресло и предстал перед Дирингом. За прошедшие три дня тот, казалось, постарел лет на тридцать. Он выглядел очень старым и уставшим человеком.

- О, нет, - прошептал Диринг, - этого не может быть.

Его подбородок неожиданно упал на грудь и тело Диринга потрясло какое-то сухое всхлипывание.

- Что с ним? - изумилась Герта.

Харт хотел что-то ответить на это, но тут понял, почему Диринг не шевелится. Он не мог этого сделать, так как его ноги и руки были привязаны к креслу прочными капроновыми веревками.

- Что случилось? - снова спросила Герта.

- Боюсь, что очень многое, - пробормотал Харт.

Неожиданно из темного коридора послышался резкий голос

- Совершенно верно! Но не для вас с девушкой, а для нас. Положите оружие на стол! И никаких движений!

- А если я не послушаюсь?

- Мне кажется, что девушка для вас многое значит.

Харт положил револьвер на столик рядом с креслом Диринга.

- Вы глупец, - произнес тот хриплым голосом. - Оба вы сумасшедшие. Теперь они и вас убьют.

Войдя в гостиную, капитан Моралес насмешливо усмехнулся.

- Так вы сказали, что Сэм и Луи мертвы?

- Да.

- Как это случилось?

- Одного из них пристрелила я! - выкрикнула Герта. - А другого выкинул за борт Док. Это произошло после того, как они нас похитили и собирались убить.

Моралес присел на край софы. Оттуда он мог наблюдать за всеми троими и принялся покачивать револьвером.

- Хорошо, хорошо... - он посмотрел на Диринга. - Я же вам говорил, было бы лучше, если бы вы повысили мою долю. Но нет, вы решили разыграть скупца. - Он показал на огромный дипломат, которого Харт до сих пор не видел. - Хотелось заграбастать все одному. И если бы Сэму и Луи удалось прикончить этого цирюльника с подружкой и они вернулись бы в город до нас, то вы втроем сразу же смылись бы.

- Клянусь вам... - захныкал Диринг.

Моралес пожал плечами.

- Это вы уже делали. Мы же сказали вам, что не верим ни на цент.

Харт взглянул на дипломат.

- А что в нем такого есть?

- Деньги, - довольно ухмыльнулся Моралес. - Много денег! - несмотря на то, что в комнате работал кондиционер, Моралес вспотел. Он вынул из кармана носовой платок и обтер лицо. - Странно, как иногда распоряжается Господин Случай. Одно время казалось, что все идет вкривь и вкось, а теперь, судя по всему, все будет прекрасно!

Диринг напряг конечности и посмотрел на Харта.

- И во всем - только ваша вина! Ох, если бы вас не было среди присяжных!

- Охотно вам верю, - согласился Харт. - Только не думайте, что все это доставило мне большое удовольствие. А поскольку мы начинаем обретать друг к другу доверие, может быть, вы отечески ответите мне на парочку вопросов?

- Каких? - грубо осведомился Моралес.

- Келли - ваш сообщник? Он предал меня? Позвонил мне, чтобы завлечь в ловушку?

На физиономиях Диринга и Моралеса появилось какое-то глупое выражение.

- Кто такой Келли? - удивленно спросил капитан, но сразу же вспомнил. - Ах, да это ваш адвокат! Удивительный парень! Все время заклинал Гранд-жюри не признавать вас виновным. - Он вытащил из кармана пачку сигарет и поинтересовался: - А что с этим телефонным звонком?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мёртвые милашки не болтают»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мёртвые милашки не болтают» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Егоров
Николай Гоголь: Мертвые души
Мертвые души
Николай Гоголь
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Джойс
Отзывы о книге «Мёртвые милашки не болтают»

Обсуждение, отзывы о книге «Мёртвые милашки не болтают» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.